Конвенция 168 О содействии занятости и защите от безработицы ( 168 )
Документ предоставляется совершенно бесплатно, без СМС или другой скрытой оплаты. Скачивание доступно только зарегистрированным пользователям. Зарегистрируйтесь сейчас и получите свободный доступ ко всей базе документов - ДСТУ, ГОСТ, ДБН, Снип, Санпин Скачать документ бесплатно! Предварительный просмотр:КОНВЕНЦИЯ 168 Конвенция о содействии занятости и защите от безработицы* Генеральная Конференция Международной Организации Труда, созванная в Женеве Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 1 июня 1988 года на свою семьдесят пятую сессию, подчеркивая важность труда и продуктивной занятости в любом обществе не только в связи с ресурсами, которые таким образом создаются для сообщества, но и в связи с доходом, получаемым в результате этого работниками, в связи с социальной ролью, которую работники получают благодаря им, и с чувством самоуважения, которое приобретают работники, ссылаясь на существующие международные нормы в области занятости и защиты от безработицы (Конвенция и Рекомендация 1934 года о безработице, Рекомендация 1935 года о безработице среди молодежи, Рекомендация 1944 года об обеспечении дохода, Конвенция 1952 года о минимальных нормах социального обеспечения, Конвенция и Рекомендация 1964 года о политике в области занятости, Конвенция и Рекомендация 1975 года о развитии людских ресурсов, Конвенция и Рекомендация 1978 года о регулировании вопросов труда, Рекомендация 1984 года о политике в области занятости (дополнительные положения)), принимая во внимание размах безработицы и неполной занятости, затронувших различные страны во всем мире, находящиеся на различных этапах развития, и, в частности, проблемы молодежи, значительная часть которой находится в поисках своей первой работы, считая, что после принятия международных актов относительно защиты от безработицы, упомянутых выше, в законодательстве и практике многих Членов Организации произошли значительные изменения, потребовавшие пересмотра существующих норм, в частности, Конвенции 1934 года о безработице и принятия новых международных норм, касающихся содействия полной, продуктивной и свободно избранной занятости с помощью всех соответствующих средств, включая социальное обеспечение, отмечая, что в Конвенции 1952 года о минимальных нормах социального обеспечения положения, касающиеся пособий по безработице, устанавливают уровень защиты, который в настоящее время превзойден в большинстве систем компенсации, существующих в промышленно развитых странах, и что в отличив от норм по другим пособиям эти нормы не заменены более высокими, но что нормы, заложенные в основу вышеуказанной Конвенции, по-прежнему могут являться перспективной целью для ряда развивающихся стран, способных создать систему компенсации по безработице, признавая, что политика, ведущая к стабильному, устойчивому безинфляционному экономическому росту и к гибкому реагированию на изменения, а также к созданию и стимулированию всех форм продуктивной и свободно избранной занятости, включая мелкие предприятия, кооперативы, занятость не по найму и местные инициативы по созданию занятости, даже посредством перераспределения ресурсов, в настоящее время направляемых на финансирование деятельности, связанной исключительно с оказанием содействия в пользу деятельности, способствующей созданию занятости, особенно в области профессиональной ориентации, профессиональной подготовки и профессиональной реабилитации, обеспечивает самую надежную защиту от отрицательных последствий вынужденной безработицы, но что тем не менее вынужденная безработица существует и поэтому важно обеспечить, чтобы системы социального обеспечения оказывали содействие в создании занятости и оказывали экономическую поддержку тем, кто является по не зависящим от них причинам безработными, постановив принять ряд предложений по содействию занятости и социальному обеспечению, что является пятым пунктом повестки дня сессии, с целью, в частности, пересмотра Конвенции 1934 года о безработице, решив придать этим предложениям форму международной конвенции, принимает сего двадцать первого дня июня месяца тысяча девятьсот восемьдесят восьмого года следующую Конвенцию, которая может именоваться Конвенцией 1988 года о содействии занятости и защите от безработицы. РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 1 В целях настоящей Конвенции: a) термин "законодательство" включает все нормы, а также законы и правила в области социального обеспечения; b) термин "предписываемый" означает определяемый национальным законодательством или в силу национального законодательства. Статья 2 Каждый Член Организации принимает соответствующие меры для координации своей системы защиты от безработицы и своей политики в области занятости. Для этого он стремится обеспечить, чтобы его система защиты от безработицы и, в частности, методы предоставления пособий по безработице содействовали созданию полной, продуктивной и свободно избранной занятости и имели бы такой характер, что работодатели были бы заинтересованы предлагать работникам продуктивную занятость, а работники - искать такую занятость. Статья 3 Положения настоящей Конвенции применяются после консультаций и в сотрудничестве с организациями предпринимателей и работников в соответствии с национальной практикой. Статья 4 1. Каждый Член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, может посредством заявления, сопровождающего документ о ратификации, исключать положения раздела VII из обязательств, вытекающих из ратификации. 2. Каждый Член Организации, который сделал такое заявление согласно пункту 1, может аннулировать его в любое время с помощью последующего заявления. Статья 5 1. Каждый Член Организации может, посредством заявления, сопровождающего документ о ратификации, воспользоваться не более чем двумя временными изъятиями, предусмотренными в пункте 4 статьи 10, пункте 3 статьи 11, пункте 2 статьи 15, пункте 2 статьи 18, пункте 4 статьи 19, пункте 2 статьи 23, пункте 2 статьи 24 и пункте 2 статьи 25. В таком заявлении указываются причины, обосновывающие эти изъятия. 2. Независимо от положении предыдущего пункта 1, Член Организации, если это оправдано степенью защищенности, предоставляемой его системой социального обеспечения, может воспользоваться, посредством заявления, сопровождающего документ о ратификации, временными изъятиями, предусмотренными в пункте 4 статьи 10, пункте 3 статьи 11, пункте 2 статьи 15, пункте 2 статьи 18, пункте 4 статьи 19, пункте 2 статьи 23, пункте 2 статьи 24 и пункте 2 статьи 25. В таком заявлении указываются причины, обосновывающие эти изъятия. 3. Каждый Член Организации, сделавший заявление в соответствии с пунктом 1 или пунктом 2, включает в свои доклады о применении настоящей Конвенции, представляемые согласно статье 22 Устава Международной Организации Труда, сообщения в отношении каждого такого изъятия, которым он воспользовался, о том: a) что причины для такого изъятия продолжают существовать; или b) что с определенной даты он отказывается от права пользоваться данным изъятием. 4. Каждый Член Организации, сделавший заявление согласно пункту 1 или пункту 2, в соответствии с условиями такого заявления и в той мере, в которой позволяют обстоятельства: a) охватывает частично безработных; b) увеличивает численность охватываемых лиц; c) увеличивает размер пособий; d) сокращает продолжительность периода ожидания; e) увеличивает продолжительность периода выплаты пособий; f) приспосабливает основанные на законе системы социального обеспечения к возможностям занятости работников, работающих неполный рабочий день; g) стремится обеспечить охват медицинским обслуживанием лиц, получающих пособие по безработице, и их иждивенцев; h) стремится гарантировать, чтобы периоды, в течение которых выплачивалось пособие, учитывались при получении права на пособия по социальному обеспечению и, если необходимо, при расчете пособия по инвалидности, по старости и в случае потери кормильца. Статья 6 1. Каждый Член Организации гарантирует равенство обращения всем защищенным лицам без дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, вероисповедания, политических воззрений, иностранного происхождения, национальности, этнического или социального происхождения, трудоспособности или возраста. 2. Положения пункта 1 не служат препятствием для принятия специальных мер, оправданных обстоятельствами определенных групп, охватываемых указанными в пункте 2 статьи 12 системами, или направленных на удовлетворение конкретных нужд таких категорий лиц, которые сталкиваются с особыми проблемами на рынке труда, в особенности групп лиц, находящихся в неблагоприятном положении, или для заключения между государствами на основе взаимности двусторонних или многосторонних соглашений, касающихся пособий по безработице. b) выходное пособие может быть сокращено на сумму, соответствующую размеру единовременной выплаты пособия по безработице, на которое заинтересованные лица имеют право на протяжении периода, соответствующего тому, в течение которого выходное пособие компенсирует понесенную утрату заработка, по усмотрению каждого Члена Организации. Статья 23 1. Каждый Член Организации, законодательство которого предусматривает право на медицинское обслуживание и ставит его в прямую или косвенную зависимость от профессиональной деятельности, стремится на предписываемых условиях обеспечивать медицинским обслуживанием лиц, получающих пособие по безработице, и лиц, находящихся на их иждивении. 2. Если сделанное на основе статьи 5 заявление имеет силу, то применение вышеуказанного пункта 1 может быть отложено. Статья 24 1. Каждый Член Организации стремится гарантировать лицам, получающим пособия по безработице на предписываемых условиях, что периоды, в течение которых они выплачиваются, будут приниматься во внимание: a) для получения права на пособия по инвалидности, старости и в связи со смертью кормильца и, если необходимо, для начисления такого пособия; и b) для получения права на медицинское обслуживание и на пособия по болезни, по беременности и родам и на семейные пособия по истечении периода безработицы, если законодательство заинтересованного Члена Организации предусматривает такие пособия и ставит их в прямую или косвенную зависимость от профессиональной деятельности. 2. Если сделанное на основе статьи 5 заявление имеет силу, то применение вышеуказанного пункта 1 может быть отложено. Статья 25 1. Каждый Член Организации обеспечивает приспособление предусмотренных законом систем социального обеспечения, имеющих основой профессиональную деятельность, к особенностям труда работников, работающих неполное рабочее время, если их рабочее время или их заработок нельзя считать незначительными согласно предписанным условиям. 2. Если сделанное на основе статьи 5 заявление имеет силу, то применение вышеуказанного пункта 1 может быть отложено. РАЗДЕЛ VII. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ЛИЦ, ВПЕРВЫЕ ОБРАЩАЮЩИХСЯ С ЗАЯВЛЕНИЕМ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ Статья 26 1. Члены Организации принимают во внимание тот факт, что имеется много категорий ищущих работу лиц, которые в прошлом никогда не признавались или перестали признаваться безработными, или которые никогда не охватывались или перестали охватываться системами защиты безработных. Соответственно, согласно предписанным условиям, по крайней мере три из следующих десяти категорий лиц, ищущих работу, получают социальные пособия: a) молодежь, завершившая прохождение профессиональной подготовки; b) молодежь, завершившая свое образование; c) молодежь, завершившая прохождение обязательной военной службы; d) лица, закончившие воспитание ребенка или оказание помощи больному, инвалиду или престарелому; e) лица, чей супруг скончался, если они не имеют права на пособие в связи со смертью кормильца; f) разведенные или живущие отдельно лица; g) лица, освобожденные из тюремного заключения; h) совершеннолетние работники, включая инвалидов, завершившие прохождение профессиональной подготовки; i) работники-мигранты по возвращении на родину, если только они не получили определенных прав в соответствии с законодательством страны их последней работы; j) лица, работавшие до этого не по найму. 2. Каждый Член Организации в своем первом докладе в соответствии со статьей 22 Устава Международной Организации Труда указывает перечисленные выше в пункте 1 категории лиц, которые оно обязуется защищать. 3. Каждый Член Организации принимает меры к постепенному распространению правовой охраны на большее число работников по сравнению с первоначальным. РАЗДЕЛ VIII. ЮРИДИЧЕСКИЕ, АДМИНИСТРАТИВНЫЕ И ФИНАНСОВЫЕ ГАРАНТИИ Статья 27 1. Если в получении пособия отказано, его выплата временно или постоянно прекращена или размер пособия сокращен, или если размер его оспаривается, то ходатайствующие лица имеют право обратиться с жалобой в организации, ведающие системой пособий, и затем обратиться к независимому органу. Эти лица информируются в письменном виде о действующих процедурах, которые должны быть простыми и быстрыми. 2. Процедура обжалования позволяет ходатайствующему лицу, в соответствии с национальными законодательством и практикой, иметь в качестве представителя или помощника квалифицированное лицо по его выбору или делегата представительной организации работников, или делегата организации, представляющей защищаемых лиц. Статья 28 Каждый Член Организации берет на себя общую ответственность за обеспечение эффективного управления учреждениями и службами, ведающими вопросами применения Конвенции. Статья 29 1. Если управление возложено непосредственно на правительственное ведомство, ответственное перед парламентом, то представители защищаемых лиц и работодателей участвуют в процессе управления с правом совещательного голоса, согласно предписанным условиям. 2. Если управление не возложено на правительственное ведомство, ответственное перед парламентом, то: a) представители защищенных лиц участвуют в управлении непосредственно или в качестве консультантов согласно предписанным условиям; b) национальные законодательство или правила могут также предусматривать участие представителей работодателей; c) законодательство или правила могут далее предусматривать участие представителей государственных органов власти. Статья 30 Если государство или система социального обеспечения предоставляют субсидии с целью сохранения занятости, то Член Организации принимает необходимые меры, обеспечивающие использование этих субсидий только на предназначенные цели и исключающие обман или злоупотребления со стороны получателей. Статья 31 Настоящая Конвенция пересматривает Конвенцию 1934 года о безработице. Статья 32 Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации. Статья 33 1. Настоящая Конвенция связывает только тех Членов Международной Организации Труда, чьи документы о ратификации зарегистрированы Генеральным Директором. 2. Она вступит в силу через двенадцать месяцев после даты регистрации Генеральным Директором документов о ратификации двух Членов Организации. 3. Впоследствии настоящая Конвенция вступит в силу для каждого Члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его документа о ратификации. Статья 34 1. Каждый Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, по истечении десяти лет со дня ее первоначального вступления в силу может денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации. Денонсация вступит в силу через год после даты регистрации акта о денонсации. 2. Для каждого Члена Организации, который ратифицировал настоящую Конвенцию и в годичный срок по истечении указанных в предыдущем пункте десяти лет не воспользовался предусмотренным в настоящей статье правом на денонсацию, Конвенция будет оставаться в силе на следующие десять лет, и впоследствии он сможет денонсировать ее по истечении каждого десятилетия в порядке, предусмотренном в настоящей статье. Статья 35 1. Генеральный Директор Международного Бюро Труда извещает всех Членов Международной Организации Труда о регистрации всех документов о ратификации и актов о денонсации, направленных ему Членами Организации. 2. Извещая Членов Организации о регистрации полученного им второго документа о ратификации, Генеральный Директор обращает их внимание на дату вступления в силу настоящей Конвенции. Статья 36 Генеральный Директор Международного Бюро Труда направляет Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций исчерпывающие сведения о всех документах о ратификации и актах о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей. Статья 37 В случаях, когда Административный Совет Международного Бюро Труда считает это необходимым, он представляет Генеральной Конференции доклад о применении настоящей Конвенции и рассматривает целесообразность включения в повестку дня Конференции вопроса о ее полном или частичном пересмотре. Статья 38 1. Если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусмотрено иное, то: a) ратификация каким-либо Членом Организации новой, пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 34, незамедлительную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая, пересматривающая конвенция вступила в силу; b) со дня вступления в силу новой, пересматривающей конвенции настоящая Конвенция закрыта для ратификации Членами Организации. 2. Настоящая Конвенция остается в любом случае в силе по форме и содержанию для тех Членов Организации, которые ратифицировали ее, но не ратифицировали пересматривающую конвенцию. Статья 39 Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу. _____________ * Дата вступления в силу: 17 октября 1991 года. |
|
|||||||||||||||
Категории документа: | ||||||||||||||||
Читайте также:
|
||||||||||||||||
Copyright © 2009-2016 Bud Info. Все права защищены. Disclaimer
|
||||||||||||||||