ДСТУ 3862-99 Ресторанне господарство. Терміни та визначення. ( 3862-99 )
Название (рус.) |
ДСТУ 3862-99 Ресторанне господарство. Терміни та визначення. |
Кем принят |
Не определен
|
Тип документа |
ДСТУ (Державний Стандарт України)
|
Рег. номер |
3862-99 |
Дата принятия |
01.01.1970 |
Дата внесения изменений |
01.01.1970 |
Статус |
Действующий |
Документ доступен в архиве в формате MS Word
Документ предоставляется совершенно бесплатно, без СМС или другой скрытой оплаты.
Скачивание доступно только зарегистрированным пользователям.
Зарегистрируйтесь сейчас и получите свободный доступ ко всей базе документов - ДСТУ, ГОСТ, ДБН, Снип, Санпин
Скачать документ бесплатно!
Предварительный просмотр:
ПЕРЕДМОВА
1 РОЗРОБЛЕНО Українською академією зовнішньої торгівлі
ВНЕСЕНО Головним управлінням з питань внутрішньої торгівлі та громадського харчування Міністерства зовнішніх економічних зв'язків і торгівлі України
2 ЗАТВЕРДЖЕНО І ВВЕДЕНО В ДІЮ наказом Держстандарту України від 26 березня 1999 р. № 163
3 ВВЕДЕНО ВПЕРШЕ
4 РОЗРОБНИКИ: Р. І. Андрющенко, канд. екон. наук, А. С. Мізрухіна (керівник теми), канд. екон. наук, Л. 3. Шильман, канд. техн. наук, проф., Ю. ?. Родіонов, О. В. Шалимінов
ЗМІСТ
1 Галузь використання
2 Нормативні посилання
3 Основні положення
4 Загальні поняття
5 Заклади громадського харчування
6 Організація та матеріально-технічна база
7 Технологія громадського харчування
8 Кулінарна продукція та її види Абетковий покажчик українських термінів Абетковий покажчик російських термінів
ДСТУ 386299
ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
ГРОМАДСЬКЕ ХАРЧУВАННЯ
Терміни та визначення
ОБЩЕСТВЕННОЕ ПИТАНИЕ
Термины и определения
PUBLIC CATERING
Terms and definitions
Чинний від 19991001
ЗМІНИ, ВНЕСЕНІ В НАЦІОНАЛЬНІ СТАНДАРТИ УКРАЇНИ
01. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ. ТЕРМІНОЛОГІЯ. СТАНДАРТИЗАЦІЯ. ДОКУМЕНТАЦІЯ
03. СОЦІОЛОГІЯ. ПОСЛУГИ. ОРГАНІЗУВАННЯ ТА КЕРУВАННЯ ПІДПРИЄМСТВАМИ. АДМІНІСТРУВАННЯ. ТРАНСПОРТ
01.040.03 03.100.20
ЗМІНА №1 ДСТУ 3862-99 Громадське харчування. Терміни та визначення
Затверджено та надано чинності наказом Державного комітету України з питань технічного регулювання та споживчої політики від 29 жовтня 2003 р. № 185
Чинна від 2003-12-01
Обкладинка, титульний лист. Назву стандарту викласти в новій редакції: «Ресторанне господарство. Терміни та визначення».
Перша сторінка. Назву стандарту викласти в новій редакції: українською мовою «Ресторанне господарство. Терміни та визначення», російською мовою «Ресторанное хозяйство. Термины и определения», англійською мовою «The catering trade. Terms and definitions».
Пункти 1.1; 1.2. Замінити словосполучення «громадського харчування» на «ресторанного господарства».
По всьому тексту стандарту абревіатуру «ГХ» замінити на «РГ», а «ОП» на «РХ».
Пункти 4.1, 4.2, 4.7, 4.8, 5.1, 5.2, 5.4. 5.5, 5.6, 5.7, 5.8, 5.9, 5.12, 5.13 викласти в новій редакції:
4.1 ресторанне господарство; РГ
Вид економічної діяльності суб'єктів господарської діяльності щодо надання послуг відносно задоволення потреб споживачів у харчуванні з організуванням дозвілля або без нього.
Примітка. Суб'єкти господарської діяльності здійснюють діяльність у ресторанному господарстві через заклади РГ
|
ресторанное хозяйство РХ
Вид экономической деятельности субъектов хозяйственной деятельности по предоставлению услуг относительно удовлетворения потребностей потребителей в питании с организацией досуга или без него.
Примечание. Субъекты хозяйственной деятельности осуществляют деятельность в ресторанном хозяйстве через заведения РХ
|
4.2 продукція власного виробництва РГ
Кулінарна продукція, хлібобулочні та борошняні кондитерські вироби, що їх виробляє і продає заклад РГ
|
продукция собственного производства РХ Кулинарная продукция, хлебобулочные и мучные кондитерские изделия, производимые и продаваемые заведением РХ
|
4.7 закупний товар
Товар, що його купує заклад РГ на перепродаж споживачам без кулінарного обробляння
|
покупной товар
Товар, приобретаемый заведением РХ с целью перепродажи потребителям без кулинарной обработки
|
4.8 заклад РГ
Організаційно-структурна одиниця у сфері РГ, яка здійснює виробничо-торговельну діяльність: виробляє і (або) доготовляє, продає і організує
|
заведение РХ
Организационно-структурная единица в сфере РХ, которая осуществляет производственно-торговую деятельность: вырабатывает и/или доготовляет,
|
споживання продукції власного виробництва і закупних товарів, може організувати дозвілля споживачів.
Примітка. Заклад РГ розміщується в окремій капітальній будівлі або спеціально обладнаному приміщенні іншої капітальної або некапітальної споруди виробничих підприємств, установ, навчальних, лікувальних, оздоровчих закладів, готелів, магазинів, закладів культури, або у вагонах залізничного, салонах авіа-, авто- та водного транспорту тощо
|
продает и организовывает потребление продукции собственного производства и покупных товаров, может организовывать досуг потребителей.
Примечание. Заведение РХ размещается в отдельном капитальном здании или в специально оборудованном помещении другого капитального или некапитального здания производственных предприятий, учреждений, учебных, лечебных, оздоровительных заведений, гостиниц, магазинов, заведений культуры или в вагонах железнодорожного, салонах авиа-, авто-и водного транспорта и т.д.
|
5.1 тип закладу РГ
Сукупність загальних характерних ознак виробничо-торговельної діяльності закладу РГ
|
тип заведения РХ
Совокупность общих характерных признаков производственно-торговой деятельности заведения РХ
|
5.2 клас закладу РГ
Сукупність відмінних ознак закладу певного типу, яка характеризує рівень вимог до продукції власного виробництва і закупних товарів, умов їх споживання, організування обслуговування та дозвілля споживачів.
Примітка. За ступенем комфорту, рівнем обслуговування і обсягом надаваних послуг ресторани і бари поділяють на три класи: люкс, вищий і перший
|
класс заведения РХ
Совокупность отличительных признаков заведения определенного типа, характеризующая уровень требований к продукции собственного производства и покупных товаров, условий их потребления, организации обслуживания и досуга потребителей.
Примечание. За степенью комфорта, уровнем обслуживания и объемом предоставляемых услуг рестораны и бары подразделяются на три класса: люкс, высший и первый
|
5.4 спеціалізований заклад РГ
Заклад будь-якого типу з визначеним асортиментом продукції власного виробництва
|
специализированное заведение РХ
Заведение любого типа с определенным ассортиментом продукции собственного производства
|
5.5 ресторан
Заклад РГ з різноманітним асортиментом продукції власного виробництва і закупних товарів, високим рівнем обслуговування і комфорту у поєднанні з організуванням відпочинку і дозвілля споживачів:
Примітка. «Ресторан» від франц. «restaurants» укріплю-вальний, відновлювальний За часом обслуговування ресторани поділяються на: швидкого обслуговування і звичайні; за методами обслуговування - обслуговування офіціантами і самообслуговування. Розрізняють спеціалізовані ресторани: рибний ресторан, ресторан національної кухні тощо
|
ресторан
Заведение РХ с разнообразным ассортиментом продукции собственного производства и покупных товаров, высоким уровнем обслуживания и комфорта в сочетании с организацией отдыха и досуга потребителей.
Примечание. «Ресторан» от франц. «restaurants» укрепляющий, восстанавливающий По времени обслуживания рестораны делятся на: быстрого обслуживания и обычные; за методами обслуживания обслуживания официантами и самообслуживания. Различают специализированные рестораны: рыбный ресторан, ресторан национальной кухни и т.д.
|
5.6 кафе
Заклад РГ з широким асортиментом страв нескладного приготування, кондитерських виробів і напоїв, в якому застосовують самообслуговування або обслуговування офіціантами.
Примітка. Розрізняють спеціалізовані кафе: кафе-кондитерська, кафе-морозиво, кафе-молочне тощо
|
кафе
Заведение РХ с широким ассортиментом блюд несложного приготовления, кондитерских изделий и напитков, в котором применяется самообслуживание или обслуживание официантами.
Примечание. Различают специализированные кафе: кафе-кондитерская, кафе-мороженое, кафе-молочное и т.д.
|
Пункт 5.6 вилучити синонім «кав'ярня»
|
|
5.7 бар
Заклад РГ, в якому алкогольні, безалкогольні, змішані напої та страви до них і закупні товари продають через барну стойку.
Примітка. Розрізняють спеціалізовані бари: винний, пивний, молочний, вітамінний, коктейль-бар тощо
|
бар
Заведение РХ, в котором продажа алкогольных, безалкогольных, смешанных напитков и блюд к ним, а также закупных товаров осуществляется через барную стойку.
Примечание. Различают специализированные бары: винный, пивной, молочный, витаминный, коктейль-бар и т.д.
|
5.8 закусочна; шинок
Заклад РГ самообслуговування, де переважає асортимент гарячих і холодних закусок, страв нескладного приготування, призначений для швидкого обслуговування споживачів.
Примітка. Розрізняють спеціалізовані закусочні: «Галушки», «Куліш», "Деруни», «Сосиски», «Млинці», «Пиріжки», «Чебуреки», «Шашлики», «Вареники», «Пельмені», «Піцерія» тощо
|
закусочная
Заведение РХ самообслуживания с преобладающим ассортиментом горячих и холодных закусок, блюд несложного приготовления, предназначенный для быстрого обслуживания потребителей.
Примечание. Различают специализированные закусочные: «Галушечная», «Кулишная», «Дерунная», «Сосисочная», «Блинная», «Пирожковая», «Чебуречная», «Шашлычная», «Вареничная», «Пельменная», «Пиццерия» и т.д.
|
5.9 їдальня
Заклад РГ для обслуговування певного контингенту споживачів з різноманітним асортиментом продукції власного виробництва і закупних товарів, в якому страви можуть надавати у вигляді скомплектованих раціонів харчування.
Примітка. Функціонує, як правило, за місцем роботи споживачів, у навчальних закладах, військових підрозділах, лікувальних та оздоровчих закладах, відділеннях лікарень, закладах соціальної підтримки малозабезпечених верств населення тощо. В їдальнях можуть функціонувати зали оздоровчого, лікувального та лікувально-профілактичного призначення. В якості спеціалізованих їдалень розрізняють дієтичні їдальні
|
столовая
Заведение РХ для обслуживания определенного контингента потребителей с разнообразным ассортиментом продукции собственного производства и покупных товаров, в котором еда может предоставляться в виде скомплектованных рационов питания.
Примечание. Функционирует, как правило, за местом работы потребителей, в учебных заведениях, военных подразделениях, лечебных и оздоровительных заведениях, отделениях больниц, заведениях социальной поддержки малообеспеченных слоев населения и т.д. В столовых могут функционировать залы оздоровительного, лечебного и лечебного-профилактического назначения. В качестве специализированных столовых различают диетические столовые
|
5.12 кафетерій
Заклад РГ самообслуговування з асортиментом страв нескладного приготування і напоїв, торговельна зала якого обладнана торговельно-технологічним устаткованням, призначеним для роздавання їжі.
Примітка. У навчальних закладах, установах, промислових підприємствах, об'єктах роздрібної торгівлі тощо кафетерій організує споживання, як правило, через кафетерійну стойку
|
кафетерий
Заведение РХ самообслуживания с ассортиментом блюд несложного приготовления и напитков, торговый зал которого оборудован торгово-технологическим оборудованием, предназначенным для раздачи еды.
Примечание. В учебных заведениях, учреждениях, промышленных предприятиях, объектах розничной торговли и т.д. кафетерий организует потребление, как правило, через кафетерийную стойку
|
5. 13 буфет
Заклад РГ з обмеженим асортиментом готових страв і напоїв, розміщений у спеціально обладнаному приміщенні, де їжу споживають, як правило, стоячи чи продають на винос
|
буфет
Заведение РХ с ограниченным ассортиментом готовых блюд и напитков, размещенный в специально оборудованном помещении, где еда потребляется, как правило, стоя или продается на вынос
|
Абетковий покажчик українських термінів. Замінити абревіатуру «ГХ» на «РГ»; термін «громадське харчування» на «ресторанне господарство»; термін «заклад громадського харчування» на «заклад ресторанного господарства»; вилучити термін «кав'ярня».
Абетковий покажчик російських термінів. Замінити абревіатуру «ОП» на «РХ»; термін «общественное питание» на «ресторанное хозяйство»; термін «заведение общественного питания» на «заведение ресторанного хозяйства».
(ІПС № 10-2003)
1 ГАЛУЗЬ ВИКОРИСТАННЯ
1.1 Цей стандарт встановлює терміни та визначення стосовно громадського харчування.
1.2 Терміни, регламентовані в цьому стандарті, є обов'язковими для застосування в усіх видах нормативної документації, науково-технічній, довідковій та навчально-методичній літературі, що належить до громадського харчування, для робіт з стандартизації, сертифікації або для використання результатів цих робіт, зокрема програмні засоби для комп'ютерних систем.
1.3 Вимоги стандарту чинні для застосування у роботі підприємств, установ, організацій, що діють на території України, технічних комітетів з стандартизації, науково-технічних та інженерних товариств, міністерств (відомств).
2 НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ
У цьому стандарті є посилання на такі стандарти:
ДСТУ 2120-93 Хлібопекарське виробництво. Терміни та визначення
ДСТУ 2633-94 Кондитерське виробництво. Терміни та визначення.
З ОСНОВНІ ПОЛОЖЕННЯ
3.1 Для кожного поняття встановлено один стандартизований термін. Терміни-си-ноніми подано як довідкові і вони не є стандартизованими. Недозволен! до вживання терміни-синоніми наведені в круглих дужках після стандартизованого терміна з позначкою «Нд».
3.2 Наявність квадратних дужок у термінологічній статті означає, що в ній містяться два (три, чотири тощо) терміни, що мають спільні терміноелементи. В абетковому покажчику ці терміни подано окремо із зазначенням номера тієї самої статті.
3.3 Подані визначення можна, в разі потреби, змінювати, вводити до них похідні ознаки, які розкривають значення застосовуваних термінів, зазначати об'єкти, що входять в обсяг визначуваного поняття. Але зміни не можуть порушувати обсяг і зміст понять, визначених у стандарті.
3.4 У стандарті як довідкові подано російські (ги)відповідники стандартизованих термінів, а також визначення російською мовою.
3.5 У стандарті наведено абеткові покажчики українських термінів та російських відповідників стандартизованих термінів.
3.6 Стандартизовані терміни набрано напівжирним шрифтом, їхні короткі форми, подані абревіатурою, світлим шрифтом, а синоніми курсивом. Позначка про галузь застосування багатозначного терміна подана в круглих дужках. Позначка не є частиною терміна.
4 ЗАГАЛЬНІ ПОНЯТТЯ
|
4.1 громадське харчування; ГХ
Сфера виробничо-торговельної діяльності, в якій виробляють і продають продукцію власного виробництва та закупні товари, як правило, призначені для споживання на місці, з організацією дозвілля або без нього
|
ru
|
общественное питание; ОП
Сфера производственно-торговой деятельности, в которой производят и продают продукцию собственного производства и покупные товары, как правило, предназначенные для потребления на месте, с организацией досуга или без него
|
4.2 продукція власного виробництва (ГХ)
Продукція, яку виробляють заклади громадського харчування і продають як кулінарну продукцію, булочні та борошняні кондитерські вироби
|
ru
|
продукция собственного производства (ОП) Продукция, производимая в заведениях ОП и продаваемая как кулинарная продукция, булочные, мучные кондитерские изделия
|
4,3 хлібобулочні вироби
Харчовий продукт, випечений з борошна, дріжджів, солі, води та додаткової сировини для хлібобулочних виробів (ДСТУ 2120)
|
ru
|
хлебобулочные изделия
Пищевой продукт, выпекаемый из муки, дрожжей, соли, воды и дополнительного сырья для хлебобулочных изделий
|
4.4 булочні вироби
Хлібобулочні вироби, випечені з пшеничного борошна, маса яких становить 500 г і менше (ДСТУ 2120)
|
ru
|
булочные изделия
Хлебобулочные изделия массой 500 г и менее, выпекаемые из пшеничной муки
|
4.5 кондитерський виріб
Харчовий продукт, переважно солодкий на смак, з певним ароматом, різний за консистенцією і формою
Примітка. Кондитерські вироби ділять на дві основні групи: цукрові та борошняні (ДСТУ 2633)
|
ru
|
кондитерское изделие
Пищевой продукт, обладающий преимущественно сладким вкусом, ароматом, разнообразный по консистенции и форме Примечание. Кондитерские изделия подразделяются на две основные группы: сахарные и мучные
|
4.6 борошняний кондитерський виріб (Нд борошнистий кондитерський виріб) Кондитерський виріб з борошна переважно з високим вмістом цукру, жиру і яєць (ДСТУ 2633)
|
ru
|
мучное кондитерское изделие (Нд мучнистое кондитерское изделие)
Кондитерское изделие из муки, преимущественно с высоким содержанием сахара, жира и яиц
|
4.7 закупний товар
Товар, що його купує суб'єкт господарювання сфери ГХ, для подальшого перепродажу споживачам без видозмінення (порціювання, нарізання, додаткового оформлення)
Примітка. Алкогольні напої, пиво, безалкогольні напої не власного виробництва, тютюнові вироби відносяться до закупних товарів незалежно від їх видозмінення в закладах ГХ
|
ru
|
покупной товар
Товар, приобретаемый субъектом хозяйствования сферы ОП, с целью последующей перепродажи потребителям без видоизменения (порциониро-вания, нарезания, дополнительного оформления) Примечание. Алкогольные напитки, пиво, безалкогольные напитки не собственного производства, табачные изделия относятся к покупным товарам независимо от их видоизменения в заведениях ОП
|
4.8 заклад (ГХ)
Організаційно-структурна статистична одиниця у сфері ГХ, яка виробляє, до-готовляє та продає кулінарну продукцію, булочні, борошняні кондитерські вироби та закупні товари
Примітка. Заклад ГХ може розміщуватись в окремій капітальній будівлі або в спеціально обладнаному для продажу їжі приміщенні іншої капітальної будівлі або у вагонах залізничного, салонах авіз-, авто- та водного пасажирського транспорту
|
ru
|
заведение (ОП)
Организационно-структурная статистическая единица в сфере ОП, которая вырабатывает, доготовляет и продает кулинарную продукцию, булочные, мучные кондитерские изделия и покупные товары
Примечание. Заведение ОП может размещаться в отдельном капитальном здании или в специально оборудованном для продажи пищи помещении другого капитального здания или в вагонах железнодорожного, салонах авиа-, авто-и водного пассажирского транспорта
|
4.9 підприємство (ГХ)
Заклад (сукупність закладів), який є самостійним статутним суб'єктом господарювання, має права юридичної особи і здійснює свою діяльність з метою одержання прибутку
|
ru
|
предприятие (ОП)
Заведение (совокупность заведений), являющееся самостоятельным уставным субъектом хозяйствования, владеющее правами юридического лица и осуществляющее свою деятельность с целью получения прибыли
|
4.10 продаж продукції власного виробництва та закупних товарів
Операції з передавання продукції власного виробництва та закупних товарів споживачам за компенсацію або безоплатно, як правило, для споживання на місці або подальшого їх доготуван-ня, а також перепродажу
|
ru
|
продажа продукции собственного производства и покупных товаров Операции по передаче продукции собственного производства и покупных товаров потребителям за компенсацию или на безоплатной основе, как правило, для потребления на месте или последующей доготовки, а также перепродажи
|
4.11 страва Кулінарний виріб або харчовий продукт у натуральному вигляді, готовий до вживання, порціонований та оформлений для подавання споживачам
|
ru
|
блюдо Кулинарное изделие или пищевой продукт в натуральном виде, готовый к употреблению, порционированный и оформленный для подачи потребителям
|
4.12 кулінарна готовність
Стан кулінарного виробу або страви, якому притаманні заздалегідь задані органолептичні, структурно-механічні, фізико-хімічні, мікробіологічні показники, що роблять його придатним до вживання
|
ru
|
кулинарная готовность
Состояние кулинарного изделия или блюда, которому присущи заранее заданные органолептические, структурно-механические, физико-химические, микробиологические показатели, что делают его пригодным к употреблению
|
4.13 кулінарний виріб
Харчовий продукт (сукупність харчових продуктів), доведений до кулінарної готовності, але може вимагати незначного додаткового обробляння (охолодження, розігрівання, порціювання та оформлення)
|
ru
|
кулинарное изделие
Пищевой продукт (совокупность пищевых продуктов), доведенный до кулинарной готовности, но может требовать незначительной дополнительной обработки (охлаждение, разогрев, порционирование и оформление)
|
4.14 кулінарія Сукупність різноманітних способів впливу на харчові продукти та сировину з метою приготування кулінарної продукції
|
ru
|
кулинария
Совокупность различных способов воздействия на пищевые продукты и сырье с целью приготовления кулинарной продукции
|
4.15 кулінарна продукція
Сукупність страв, кулінарних виробів та кулінарних напівфабрикатів
|
ru
|
кулинарная продукция
Совокупность блюд, кулинарных изделий и кулинарных полуфабрикатов
|
4.16 кулінарний напівфабрикат
Харчовий продукт (сукупність харчових продуктів), кулінарне оброблений, але не доведений до кулінарної готовності, який використовується для подальшого виготовлення кулінарних виробів
|
ru
|
кулинарный полуфабрикат
Пищевой продукт (совокупность пищевых продуктов), кулинарно обработанный, но не доведенный до кулинарной готовности, который используется для дальнейшего изготовления кулинарных изделий
|
4.17 виробничий процес закладу (ГХ)
Сукупність операцій, які забезпечують виробництво кулінарної продукції, булочних і борошняних кондитерських виробів
|
ru
|
производственный процесс заведения (ОП) Совокупность операций, обеспечивающих производство кулинарной продукции, булочных и мучных кондитерских изделий
|
4.18 технологічний процес закладу (ГХ)
Сукупність операцій, які забезпечують виробництво кулінарної продукції, булочних і борошняних кондитерських виробів та їх продаж
|
ru
|
технологический процесс заведения (ОП) Совокупность операций, обеспечивающих производство кулинарной продукции, булочных и мучных кондитерских изделий и их продажу
|
4.19 раціональне харчування
Харчування споживачів, яке організовується з урахуванням фізіологічних потреб у поживних речовинах та встановленого режиму харчування
|
ru
|
рациональное питание
Питание потребителей, организуемое с учетом физиологических потребностей в питательных веществах и установленного режима питания
|
4.20 дієтичне харчування
Харчування споживачів з хронічними захворюваннями з метою запобігання їх розвитку або загостренню та здорових споживачів, схильних до тих чи інших захворювань, з метою профілактики
|
ru
|
диетическое питание
Питание потребителей с хроническими заболеваниями с целью предостережения их развития или обострения и здоровых потребителей, склонных к тем или иным заболеваниям, с целью профилактики
|
4.21 раціон харчування
Набір рекомендованих страв і кулінарних виробів, скомплектований за видами відповідно вимогам раціонального харчування
|
ru
|
рацион питания
Набор рекомендуемых блюд и кулинарных изделий, скомплектованный по видам в соответствии с требованиями рационального питания
|
4.22 добовий раціон харчування
Раціон харчування, що складається із скомплектованих сніданку, обіду, полуденка, вечері
|
ru
|
суточный рацион питания
Рацион питания, включающий скомплектованные завтрак, обед, полдник, ужин
|
4.23 комплексний обід [сніданок], полуденок, [вечеря] Набір страв і кулінарних виробів, призначених на обід [сніданок, полуденок, вечерю], складений з урахуванням вимог раціонального харчування
|
ru
|
комплексный обед [завтрак], [полдник], [ужин]
Набор блюд и кулинарных изделий на обед [завтрак], [полдник], [ужин], составленный в соответствии с требованиями рационального питания
|
4.24 якість продукції власного виробництва (ГХ)
Сукупність кількісних та якісних характеристик продукції власного виробництва, які стосуються її здатності задовольняти різні вимоги споживача, установлені та передбачувані потреби у поживних речовинах, за умови безпеки споживання для його здоров'я
|
ru
|
качество продукции собственного производства (ОП)
Совокупность количественных и качественных характеристик продукции собственного производства, относящихся к ее способности удовлетворять разные требования потребителя, установленные и предполагаемые потребности в питательных веществах, при условии безопасности потребления для его здоровья
|
4.25 безпека продукції (ГХ)
Відсутність чинників загрози життю, шкоди здоров'ю, майну або довкіллю в процесі готування та споживання продукції ГХ
|
ru
|
безопасность продукции (ОП)
Отсутствие факторов угрозы жизни, вреда здоровью, собственности или окружающей среде при приговлении и потреблении продукции ОП
|
4.26 обсяг роздрібного товарообороту (ГХ)
Вартісний показник обороту закладів ГХ від продажу та відпускання ними продукції власного виробництва та закупних товарів безпосередньо споживачам за певний період часу та на визначену дату
|
ru
|
объем розничного товарооборота (ОП) Стоимостный показатель оборота заведений ОП от продажи и отпуска ими продукции собственного производства и покупных товаров непосредственно потребителям за определенный период времени и на установленную дату
|
4.27 обсяг оптового товарообороту (ГХ)
Вартісний показник обороту закладів ГХ від продажу та відпускання ними продукції власного виробництва іншим закладам ГХ, закладам роздрібної торгівлі, інших сфер діяльності, а також громадянам-підприємцям для подальшого її доготування або перепродажу за певний період часу та на визначену дату
|
ru
|
объем оптового товарооборота (ОП) Стоимостный показатель оборота заведений ОП от продажи и отпуска ими продукции собственного производства другим заведениям ОП, заведениям розничной торговли, иных сфер деятельности, а также гражданам-предпринимателям для последующей ее доготовки или перепродажи за определенный период времени и на установленную дату
|
4.28 ціна продукції власного виробництва (ГХ)
Грошовий вираз вартості витрат закладів ГХ, пов'язаних з придбанням сировини, готуванням продукції власного виробництва, її відпусканням та продажем, обслуговуванням споживачів і забезпеченням прибутку
|
ru
|
цена продукции собственного производства (ОП)
Денежное выражение стоимости затрат заведений ОП, связанных с приобретением сырья, приготовлением продукции собственного производства, ее отпуском и продажей, обслуживанием потребителей и обеспечением прибыли
|
4.29 націнка (ГХ)
Частина ціни на продукцію власного виробництва та закупні товари, призначена для покривання витрат обігу та утворювання прибутків закладів ГХ
|
ru
|
наценка (ОП)
Часть цены на продукцию собственного производства и покупные товары, покрывающая издержки обращения и образующая прибыль заведений ОП
|
4.30 прибуток (ГХ)
Форма чистого доходу, визначеного як різниця між валовим доходом ГХ і витратами обігу ГХ
|
ru
|
прибыль (ОП)
Форма чистого дохода, выражающаяся разницей между валовым доходом ОП и издержками обращения ОП
|
4.31 витрати обігу (ГХ)
Сукупність усіх витрат праці та матеріальних ресурсів, щоб виробити та продати продукцію власного виробництва і закупні товари (крім вартості харчових продуктів, продовольчої сировини, які використано на вироблення продукції власного виробництва та закупних то-
варів, отриманих за відпускними цінами постачальників)
|
ru
|
издержки обращения (ОП)
Совокупность всех затрат труда и материальных ресурсов на производство и продажу продукции собственного производства и покупных товаров (кроме стоимости пищевых продуктов, продовольственного сырья, которые использованы для изготовления продукции собственного производства и покупных товаров, полученных по отпускным ценам поставщиков)
|
4.32 валовий доход (ГХ)
Сума всіх доходів від продажу продукції власного виробництва, закупних товарів та інших видів діяльності закладів ГХ
|
ru
|
валовой доход (ОП) Сумма всех доходов от продажи продукции собственного производства, покупных товаров и других видов деятельности заведений ОП
|
5 ЗАКЛАДИ ГРОМАДСЬКОГО ХАРЧУВАННЯ
|
5.1 тип закладу (ГХ)
Категорія закладів ГХ, об'єднаних за характерними ознаками асортименту кулінарної продукції, контингентом споживачів та формами організації їх обслуговування
|
ru
|
тип заведения (ОП)
Категория заведений ОП, объединенных по характерным признакам ассортимента кулинарной продукции, контингентом потребителей и формами организации их обслуживания
|
5.2 клас закладу (ГХ)
Сукупність відмінних ознак закладу певного типу, яка характеризує ступінь на-даваних споживачам зручностей, рівень та умови продажу їжі, призначеної для споживання на місці
|
ru
|
класс заведения (ОП)
Совокупность отличительных признаков заведения определенного типа, характеризующая степень предоставляемых потребителям удобств, уровень и условия продажи еды, предназначенной для потребления на месте
|
5.3 заготівельний цех
Заклад ГХ, призначений для централізованого механізованого виробництва кулінарних напівфабрикатів, борошняних кондитерських і булочних виробів та забезпечення ними інших закладів ГХ та об'єктів роздрібної торгівлі
|
ru
|
заготовочный цех
Заведение ОП, предназначенное для централизованного механизированного производства кулинарных полуфабрикатов, мучных кондитерских и булочных изделий для обеспечения ими других заведений ОП и объектов розничной торговли
|
5.4 спеціалізований заклад
Заклад ГХ будь-якого типу з однорідним асортиментом страв, булочних, кондитерських виробів і закупних товарів
|
ru
|
специализированное заведение
Заведение ОП какого-либо типа с однородным ассортиментом блюд, булочных, кондитерских изделий и покупных товаров
|
5.5 ресторан
Заклад ГХ з широким асортиментом страв складного приготування, зокрема замовних й фірмових страв, вино-го-рілчаних, тютюнових і кондитерських виробів, з підвищеним рівнем обслуговування у поєднанні з влаштуванням дозвілля споживачів
|
ru
|
ресторан
Заведение ОП с широким ассортиментом блюд сложного приготовления, включающим заказные и фирменные блюда, вино-водочных, табачных и кондитерских изделий, с повышенным уровнем обслуживания в сочетании с организацией досуга потребителей
|
5.6 кафе; кав'ярня
Різновид ресторану з обмеженим асортиментом страв складного приготування, широким асортиментом страв нескладного приготування, вино-горіл-чаних напоїв, булочних, кондитерських виробів і закупних товарів
|
ru
|
кафе
Разновидность ресторана с ограниченным ассортиментом блюд сложного приготовления, с широким ассортиментом блюд несложного приготовления, вино-водочных напитков, булочных, кондитерских изделий и покупных товаров
|
5.7 бар
Різновид ресторану, характерними ознаками якого є наявність барної стойки в поєднанні з широким асортиментом алкогольних, безалкогольних, змішаних алкогольних та безалкогольних напоїв, закусок, десертів, кондитерських та булочних виробів, закупних товарів
|
ru
|
бар
Разновидность ресторана, характерными признаками которого является наличие барной стойки в сочетании с широким ассортиментом алкогольных, безалкогольных, смешанных алкогольных и безалкогольных напитков, закусок, десертов, кондитерских и булочных изделий, покупных товаров
|
5.8 закусочна; шинок
Заклад ГХ з обмеженим асортиментом страв нескладного приготування, призначений для швидкого обслуговування споживачів
|
ru
|
закусочная
Заведение ОП с ограниченным ассортиментом блюд несложного приготовления, предназначенное для быстрого обслуживания потребителей
|
5.9 їдальня
Заклад ГХ (загальнодоступний або для обслуговування певного контингенту споживачів) з різноманітним асортиментом страв, булочних, кондитерських виробів і закупних товарів
|
ru
|
столовая
Заведение ОП (общедоступное или обслуживающее определенный контингент потребителей) с разнообразным ассортиментом блюд, булочных, кондитерских изделий и покупных товаров
|
5.10 дієтична їдальня
Різновид їдальні з асортиментом страв дієтичного харчування
|
ru
|
диетическая столовая
Столовая с ассортиментом блюд диетического питания
|
5. 1 1 їдальня-роздавальня
Різновид їдальні з функціями відпускання виготовлених та скомплектованих іншими закладами ГХ обідів, сніданків, вечерь, а також продажу закупних товарів Примітка. Функціює, як правило, у відділеннях лікарень, навчальних закладах, за місцем роботи споживачів, в інших місцях
|
ru
|
столовая-раздаточная
Разновидность столовой с функциями отпуска приготовленных и скомплектованных другими заведениями ОП обедов, завтраков, ужинов, а также продажей покупных товаров Примечание. Функционирует, как правило, в отделениях больниц, учебных заведениях, по месту работы потребителей, других местах
|
5.12 кафетерій (ГХ)
Заклад ГХ з асортиментом гарячих та холодних напоїв, бутербродів, соків, булочних, кондитерських виробів, молока та молочнокислих продуктів
Примітка. Організовують цей заклад, як правило, у продовольчих та великих непродовольчих магазинах
|
ru
|
кафетерий (ОП)
Заведение ОП с ассортиментом горячих и холодных напитков, бутербродов, соков, булочных, кондитерских изделий, молока и молочнокислых продуктов
Примечание. Организовывают это заведение, как правило, в продовольственных и больших непродовольственных магазинах
|
5.13 буфет
Заклад ГХ, з обмеженим асортиментом страв нескладного приготування, булочних і кондитерських виробів, закупних товарів
|
ru
|
буфет
Заведение ОП, с ограниченным ассортиментом блюд несложного приготовления, булочных и кондитерских изделий, покупных товаров
|
5.14 магазин кулінарних виробів
Заклад ГХ, який продає кулінарну продукцію, напівфабрикати, булочні і кондитерські вироби, а також деякі інші продовольчі товари
|
ru
|
магазин кулинарии
Заведение ОП, отпускающее населению кулинарную продукцию, полуфабрикаты, булочные и кондитерские изделия, а также некоторые продовольственные товары
|
5.15 мережа закладів (ГХ)
Сукупність закладів ГХ усіх форм власності, розташованих у певній адміністративно-територіальній одиниці (державі, області, місті, районі)
|
ru
|
сеть заведений (ОП)
Совокупность заведений ОП всех форм собственности, размещенных в определенной административно-территориальной единице (государстве, области, городе, районе)
|
6 ОРГАНІЗАЦІЯ ТА МАТЕРІАЛЬНО-ТЕХНІЧНА БАЗА
|
6.1 виробниче приміщення
Приміщення, де здійснюється процес виробництва кулінарної продукції, булочних і борошняних кондитерських виробів
|
ru
|
производственное помещение
Помещение, где осуществляется процесс производства кулинарной продукции, булочных и мучных кондитерских изделий
|
6.2 торговельне приміщення
Приміщення (торговельна зала, банкетна зала, коктейль-хол), обладнане меблями для прийому їжі, а також магазин кулінарії, роздавальня
|
ru
|
торговое помещение
Помещение (торговый зал, банкетный зал, коктейль-холл), оборудованное мебелью для приема пищи, а также магазин кулинарии, раздаточная
|
6.3 роздавальня
Спеціально обладнане приміщення, частина торговельної зали або виробничого приміщення закладу ГХ для комплектування та відпускання страв споживачам або офіціантам
|
ru
|
раздаточная
Специально оборудованное помещение, часть торгового зала или производственного помещения заведения ОП для комплектования и отпуска блюд потребителям или официантам
|
6.4 торговельна зала закладу (ГХ)
Спеціально обладнане приміщення закладу ГХ, призначене для продажу та споживання продукції власного виробництва та закупних товарів
|
ru
|
торговый зал заведения (ОП)
Специально оборудованное помещение заведения ОП, предназначенное для продажи и потребления продукции собственного производства и покупных товаров
|
6.5 місткість торговельної зали
Спроможність торговельної зали одночасно вміщувати передбачену кількість споживачів, яка виражена числом місць
|
ru
|
вместимость торгового зала
Выраженная числом мест возможность торгового зала одновременно вмещать предусмотренное количество потребителей
|
6.6 місце (ГХ)
Частина площі зали, обладнана відповідно до нормативів щодо обслуговування одного споживача
|
ru
|
место (ОП)
Часть площади зала, оборудованная в соответствии с нормативами по обслуживанию одного потребителя
|
6.7 обіговість місць
Кратність використання місць за певний проміжок часу
|
ru
|
оборотность мест
Кратность использования мест за определенный период времени
|
6.8 обладнання закладу (ГХ)
Різноманітні апарати, пристрої, прилади для приготування і відпускання, а також зберігання і транспортування кулінарної продукції та сировини
|
ru
|
оборудование заведения (ОП)
Разнообразные аппараты, устройства, механизмы для приготовления и отпуска, а также хранения и транспортирования кулинарной продукции и сырья
|
6.9 меню
Зсистематизований перелік страв, кулінарних, борошняних кондитерських, булочних виробів та напоїв, який пропонують споживачам у закладах ГХ, де зазначено їх вихід, ціну та номер рецептури
|
ru
|
меню
Систематизированный перечень блюд, кулинарных, мучных кондитерских, булочных изделий и напитков, предлагаемых потребителям в заведениях ОП, где указан их выход, цена и номер рецептуры
|
6.10 прейскурант (ГХ)
Зсистематизований перелік алкогольних і безалкогольних напоїв, кондитерських і тютюнових виробів, фруктів, який пропонують споживачам у закладах ГХ, з обов'язковим зазначенням маси, об'єму і ціни на відповідну одиницю продукту
|
ru
|
прейскурант (ОП)
|
Внимание! Это не полная версия документа. Полная версия доступна для скачивания.
|
|