Email
Пароль
?
Войти Регистрация


ДНАОП 0.00-1.25-73 ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПРИ ТРАНСПОРТУВАННІ РАДІОАКТИВНИХ РЕЧОВИН

Название (рус.) ДНАОП 0.00-1.25-73 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ РАДИОАКТИВНЫХ ВЕЩЕСТВ
Кем принят
Тип документа ДНАОП (Державні Нормативні Акти з Охорони Праці)
Рег. номер 0.00-1.25-73
Дата принятия 27.12.1973
Статус Действующий
Скачать этот документ могут только зарегистрированные пользователи в формате MS Word




 






ДНАОП 0.00-1.25-73

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ РАДИОАКТИВНЫХ ВЕЩЕСТВ  (ПБТРВ-73) 

 

УТВЕРЖДАЮ 

Председатель Государственного Комитета по использованию атомной энергии СССР 

А М Петросьянц 14 декабря 1973 г. 

УТВЕРЖДАЮ

  Заместитель Министра внутренних дел СССР

В. П.Петушков 18 декабря 1973г. 

УТВЕРЖДАЮ

Главный Государственный санитарный врач   СССР 

П. Н. Бургасов 27 декабря 1973 г. № 1139-73 

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПРАВИЛ


1.1.1. Радиоактивные вещества могут быть в газообразном, жидком или твердом (в виде порошка или монолита) состоянии.
1.1.2. Для транспортирования радиоактивные вещества по видам испускаемых ими излучений разделяются на следующие группы:
- радиоактивные вещества, излучающие наряду с альфа- или бета-частицами гамма-кванты, например: радий-226, кобальт-60, иод-131, ири-дий-192, цезий-137 и др.;
- радиоизотопные источники нейтронов или смешанного нейтронного и гамма-излучения;
- радиоактивные вещества, излучающие альфа- или бета-частицы, например полоний-210, стронций-90, фосфор-32, сера-35, углерод-14 и др. Все эти виды излучений при взаимодействии со средой прямо или косвенно создают в ней электрические заряды разных знаков и являются ионизирующими излучениями.
1.1.3. Радиоактивные вещества, которые могут поддерживать цепную реакцию деления атомных ядер, называются делящимися веществами.
К делящимся веществам относятся: уран-233, уран-235, плутоний-238, плутоний-239, плуто-ний-241 и другие изотопы трансурановых элементов. Транспортирование каждого из указанных изотопов в количестве до 15 г или их смеси осуществляется в соответствии с требованиями настоящих Правил.
Ядерно-взрывоопасные делящиеся вещества транспортируются в специальных типах упаковочных комплектов. Правила транспортирования этих веществ регламентируются специальными документами.
1.1.4. Настоящие Правила распространяются на транспортирование радиоактивных веществ в таком количестве, при котором их суммарная активность превышает значения предельно допустимой активности, указанной в Приложении I, и радиоактивных веществ с удельной активностью более 0,002 мккюри/г*.
1.1.5. Транспортирование радиоактивных веществ, отвечающих требованиям п. 1.1.4, осуществляется в транспортных упаковочных комплектах.
Транспортный упаковочный комплект представляет собой систему, состоящую из любого сочетания различных устройств, обеспечивающих безопасность доставки, сохранность радиоактивных веществ и предотвращающих попадание их в окружающую среду.
В зависимости от состояния и свойств транспортируемых радиоактивных веществ такая система может включать:
- одну или более емкостей;
- устройство радиационной защиты;
- устройство для охлаждения;
- ограничители расстояний;
- сорбирующий материал;
- тепловую изоляцию;
- устройство для снижения давления.
1.1.6. Транспортные и промышленные упаковочные комплекты, в которых содержатся радиоактивные вещества, называются радиационными упаковками.
Груз, состоящий из одной (или из большего количества) радиационной упаковки, называется радиационным грузом или грузом радиоактивных веществ.
1.1.7. Транспортирование радиоактивных веществ, предельно допустимая активность или удельная активность которых менее значений, предусмотренных п. 1.1.4, осуществляется всеми видами транспорта и почтовой связью на условиях грузов, неопасных в радиационном отношении. Однако во всех случаях эти вещества помещаются в тару для продукции производственно-технического назначения, исключающую их рассеяние. При этом мощность дозы излучения на поверхности упаковок не должна превышать 0,3 мбэр/ч. На внутренней поверхности крышки таких упаковок наносится знак радиационной опасности (рис. 1).
1.1.8. Физические и химические концентраты урановых и ториевых руд, необлученный природный или обедненный уран, необлученный торий, урановая и ториевая руды перевозятся в таре для продукции производственно-технического назначения, исключающей рассеяние руд.
Урановая и ториевая руды могут перевозиться без тары в транспортных средствах при соблюдении грузоотправителем мер, исключающих возможность утечки и выдувания этих веществ.
1.1.9. Радиационные головки гамма-дефектоскопов, облучательные головки гамма-терапевтических аппаратов, защитные контейнеры упаковочных комплектов, контейнеры облучательных гамма-установок, транспортно-перезарядные контейнеры и другие подобные им специфицированные изделия, у которых обеспечена надежная герметизация радиоактивных веществ, находящихся внутри изделий, и конструкция которых согласована с органами Государственного санитарного надзора, транспортируются в предназначенной для них таре и маркируются в соответствии с п. 2.2.3. Допускается транспортирование указанных выше изделий в одной таре с другими изделиями, входящими в комплект радиоизотопных приборов. На наружной поверхности тары должен быть указан заводской номер прибора (изделия).
1.2. ОСНОВНЫЕ УСЛОВИЯ РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ РАДИОАКТИВНЫХ ВЕЩЕСТВ
1.2.1. При приемке, разгрузке, хранении, выдаче, погрузке и перевозке радиационных упаковок радиационную опасность представляют:
- ионизирующие излучения, создающие дозу облучения, превышающую значения, предусмотренные НРБ - 69;
- радиоактивные вещества, которые в аварийной ситуации из радиационных упаковок могут попадать в окружающую среду и накапливаться
на поверхностях транспортных средств, перевозимых грузов, складских помещений и других объектов, а также на одежде и кожном покрове персонала в количестве, превышающем значения, указанные в Приложении П.
1.2.2. Для лиц, постоянно занятых приемкой, разгрузкой, хранением, выдачей, погрузкой и транспортированием радиационных упаковок, предельно допустимая доза облучения всего тела, гонад и красного костного мозга должна составлять 5 бэр в течение года и не превышать 3 бэр в течение Квартала (категория А, группа «а»).
1.2.3. Для лиц, эпизодически выполняющих работы, указанные в п. 1.2.2, устанавливается предельно допустимая доза облучения всего тела, гонад и красного костного мозга не более 0,5 бэр в год (категория А, группа «б»),
1.2.4. Для отдельных лиц из населения при транспортировании радиационных упаковок доза облучения всего организма, гонад или красного костного мозга не должна превышать 0,5 бэр в год категория Б).
1.2.5. Для персонала (категория А, группа «а») обязательны:
- индивидуальный дозиметрический контроль;
- медицинское обследование при поступлении на работу;
- прохождение не менее одного раза в год медицинского осмотра.
Уровень облучения лиц, относящихся к категории А, группе «б» и категории Б, контролируется путем измерения мощности дозы внешних потоков излучений, а медицинское наблюдение за этими лицами ограничивается общей диспансеризацией.
1.2.6. Лица, постоянно выполняющие работы, указанные в п. 1.2.2, должны знать правила пожарной безопасности и быть обучены правилам обращения с радиационными упаковками, способам ликвидации последствий аварии и тушения пожара, применению средств индивидуального дозиметрического контроля и радиационной защиты, а также правилам личной профилактики. Проверка знаний должна производиться не реже одного раза в год.
Лица, привлекаемые временно (эпизодически) к работам, указанным в п. 1.2.2, должны быть проинструктированы перед началом работ по вопросам радиационной, пожарной и общей техники безопасности.
1.2.7. Радиоактивное загрязнение внешних поверхностей радиационных упаковок, транспортных средств, спецодежды и кожных покровов персонала не должно превышать уровней, указанных в Приложении II


2. ТРЕБОВАНИЯ К ТРАНСПОРТНЫМ УПАКОВОЧНЫМ КОМПЛЕКТАМ И РАДИАЦИОННЫМ УПАКОВКАМ
2.1. ТРЕБОВАНИЯ К ТРАНСПОРТНЫМ УПАКОВОЧНЫМ КОМПЛЕКТАМ
2.1.1. В зависимости от механической прочности и термостойкости транспортные упаковочные комплекты делятся на два основных типа.
Тип А - комплекты с регламентированной механической прочностью, исключающие потерю или рассеяние радиоактивного вещества и обеспечивающие эффективность защиты от излучений при возможных авариях в момент перевозки, не сопровождающихся температурными воздействиями.
Упаковочный комплект типа А должен сохранять герметичность и защитные свойства от ионизирующих излучений (согласно требованиям соответствующих ТУ и ГОСТов) после проведения испытаний на сохранность герметичности и защитных свойств в условиях малой аварии.
Тип В - комплекты с повышенной механической прочностью и термостойкостью, исключающие потерю или рассеяние радиоактивного вещества и обеспечивающие эффективность защиты от излучений при возможных авариях в момент перевозки, сопровождающихся температурными воздействиями.
Упаковочный комплект типа В должен сохранять герметичность и защитные свойства от ионизирующих излучений (согласно требованиям соответствующих ТУ и ГОСТов) после проведения испытаний на сохранность герметичности и защитных свойств в условиях малой и серьезной аварий.
2.1.2. Упаковочные комплекты типов А и В в зависимости от излучений, испускаемых перевозимыми радиоактивными веществами, делятся на три вида:
I - для перевозки радиоактивных веществ, излучающих наряду с альфа- или бета-частицами гамма-кванты;
II - для перевозки источников нейтронов, а также источников смешанного нейтронного и гамма-излучения ;
III - для перевозки радиоактивных веществ, излучающих альфа- или бета-частицы.
2.1.3. В состав упаковочного комплекта могут входить следующие основные элементы (рис. 2):
- первичная емкость, в которую помещают перевозимое количество радиоактивного вещества, исключающая попадание радиоактивного вещества в окружающую среду при перевозке и хранении;
- дополнительные материалы и детали, необходимые для повышения сохранности первичной емкости и для поглощения радиоактивного вещества при ее повреждении;
- охранная емкость, повышающая сохранность первичной емкости;
- вторичная емкость - герметизирующий сосуд, исключающий попадание радиоактивного вещества в окружающую среду в случае аварии;
- защитный контейнер - часть упаковочного комплекта предназначенная для ослабления ионизирующих излучений;
- вкладыш - дополнительная деталь, устанавливаемая в защитном контейнере и предназначенная для увеличения степени ослабления ионизирующих излучений;
- вспомогательный стакан, предназначенный для удобства загрузки емкости с радиоактивным веществом в защитный контейнер и для ее извлечения ;
- наружная упаковка - внешняя часть упаковочного комплекта, непосредственно соприкасающаяся с окружающей средой, ограничивающая расстояние до радиоактивного вещества и предназначенная для предохранения содержащихся в ней частей упаковочного комплекта от механических повреждений и температурных воздействий.
2.1.4. Упаковочные комплекты типов А и В должны быть изготовлены из материалов, обеспечивающих биологическую защиту от ионизирующих излучений и механическую прочность при температуре окружающей среды от -40 до +70° С и при снижении атмосферного давления окружающей среды до 0,25 атм.
Для транспортирования радиационных грузов по железной дороге в северные районы, в которых температура воздуха может быть ниже -40° С, упаковочные комплекты должны быть изготовлены из материалов, обеспечивающих указанные выше требования при температуре -60° С.
2.1.5. Первичные емкости (ампулы, флаконы, пеналы и др.) должны быть герметичными при изменении температуры их от -70 до +70° С и снижении давления окружающей среды до 0,2 атм.
2.1.6. Вторичная емкость (кроме сосудов разового пользования), устройство, закрывающее ее, и вспомогательный стакан должны изготовляться из несгораемых материалов, устойчивых к коррозии, которая возможна в результате воздействия радиоактивных веществ на упаковку, а также растворов кислот и щелочей, применяемых при дезактивации.
2.1.7. При изготовлении защитных контейнеров должны применяться материалы, ослабляющие интенсивность ионизирующих излучений:
а) для радиоактивных веществ гамма-излучателей - свинец, чугун и другие тяжелые материалы ;
б) для радиоактивных веществ, излучающих нейтроны, - парафин или другие водородсодержа-щие вещества с добавлением бора или кадмия;
в) для радиоактивных веществ альфа- и бета-излучателей - алюминий, пластмасса, картон и другие материалы малой плотности. При наличии излучения, мощность дозы которого превышает предельно допустимую, установленную для соответствующей транспортной категории, должна быть предусмотрена дополнительная оболочка из тяжелых материалов (см. «а»).
2.1.8. При транспортировании радиоактивные вещества должны помещаться в следующие первичные емкости:
- жидкие и газообразные - в запаянные металлические или стеклянные ампулы, флаконы типа пенициллиновых;
- твердые - в плотно закрывающиеся емкости (стеклянные ампулы с притертой или резиновой пробкой, металлические пеналы).
2.1.9. При транспортировании жидких радиоактивных веществ вторичная емкость (или защитный контейнер, если он является вторичной емкостью) должна быть заполнена сорбирующим материалом (ватой, фильтровальной бумагой, лигнином, силикагелем и др.) в количестве, обеспечивающем полное поглощение содержимого в случае нарушения герметичности первичной емкости.
2.1.10. Наружная упаковка, вторичная емкость и защитный контейнер должны иметь закрывающие устройства и крепежные детали, обеспечивающие надежное соединение частей упаковочного комплекта и не допускающие их самопроизвольного высвобождения или ослабления.
2.1.11. Поверхность защитных контейнеров и наружных упаковок должна быть максимально гладкой и иметь покрытия (за исключением деталей, выполненных из коррозионно-стойких материалов), легко поддающиеся дезактивации,
2.1.12. Конструкция упаковочного комплекта должна обеспечивать:
- устойчивость комплекта при перевозке, в связи с чем отношение кратчайшего расстояния от проекции центра тяжести на опорную горизонтальную плоскость до ребра опрокидывания любой боковой стороны и высоты центра тяжести над опорной горизонтальной поверхностью должно быть не менее 1,25;
- надежные и соответствующие правилам перевозки для конкретных видов транспорта закрепление и швартовку упаковочных комплектов при их перевозке;
- допустимую нагрузку на опорную поверхность в пределах норм, установленных для соответствующих видов транспорта, причем в случае необходимости могут быть предусмотрены поддоны.
2.1.13. Упаковочные комплекты и защитные контейнеры массой более 10 кг должны иметь грузоподъемные элементы для переноса их вручную и с помощью грузоподъемных средств.
2.1.14. Грузоподъемные элементы на внешней поверхности упаковочного комплекта должны выдерживать перегрузку, в шесть раз превышающую массу упаковочного комплекта.
2.1.15. На внешней поверхности упаковочного комплекта должны быть предусмотрены устройства для установки пломбы таким образом, чтобы исключалась возможность ее срыва при транспортировке. Отправитель пломбирует защитный контейнер и наружную упаковку.
2.1.16. Радиационные упаковки не должны содержать никаких других предметов кроме предметов и документов, необходимых для пользования радиоактивными веществами и упаковочными комплектами. Такие предметы и документы могут быть помещены в наружную упаковку.
2.1.17. Упаковочные комплекты с самовозгорающимися на воздухе радиоактивными веществами должны быть заполнены инертным газом.
2.1.18. Серийно выпускаемые транспортные упаковочные комплекты должны соответствовать действующим ГОСТам и ТУ, согласованным с Государственным комитетом по использованию атомной энергии СССР и Министерством здравоохранения СССР. Разрешается изготовление нестандартных упаковочных комплектов в количестве не свыше трех штук по ТУ, согласованным с поставщиком, заказчиком и Главным санитарно-эпидемиологическим управлением Министерства здравоохранения СССР.
2.1.19. Перед каждой загрузкой радиоактивными веществами упаковочные комплекты необходимо осматривать с точки зрения их технической исправности и периодически освидетельствовать каждый комплект в соответствии с требованиями технической документации (результаты отмечаются в паспорте).
2.1.20. Предельно допустимая активность радиоактивных веществ для каждого типа упаковочного комплекта обусловливается его устройством и защитными свойствами.
2.1.21. Предельно допустимая активность радиоактивных веществ для упаковочного комплекта типа А приведена в Приложении I.
2.1.22. Радиоактивными веществами особого вида называются закрытые радиоизотопные источники излучения, выполненные в виде монолита из радиоактивного вещества или в виде закрытой (сварной конструкции) капсулы с радиоактивным веществом. При этом по крайней мере один из размеров монолита или капсулы должен иметь значение не менее 5 мм, и как монолит, так и капсула должны отвечать требованиям испытаний, предусмотренных для радиоактивных веществ особого вида.
2.1.23. Закрытым радиоизотопным источником излучения называется такой источник ионизирующего излучения, в котором радиоактивный материал заключен в оболочку (ампулу или защитное покрытие), предотвращающую контакт персонала с радиоактивным материалом и его рассеяние свыше допустимых уровней в условиях, предусмотренных для использования источников.
Примечание.
Радиоизотопным источником излучения является любое количество радиоактивного материала (вещества), предназначенного для использования в качестве источника ионизирующего излучения.
На закрытом радиоизотопном источнике излучения должен быть нанесен номер и год изготовления в соответствии с ТУ.
2.1.24. Транспортирование радиоактивных веществ, активность которых превышает предельно допустимые значения, указанные в Приложении I, осуществляется в упаковочных комплектах типа В.
2.1.25. На видном месте внешней поверхности упаковочного комплекта должны быть нанесены следующие данные:
- знак радиационной опасности;
- обозначение типа упаковочного комплекта;
- заводской номер;
- год и месяц выпуска;
- надпись «Масса брутто... кг»;
- надпись «Верх»;
- номер стандарта;
- дата очередного переосвидетельствования.
2.1.26. На упаковочном комплекте типа А знак радиационной опасности и все надписи должны быть выполнены в зависимости от материала наружной упаковки:
- перхлорвиниловой химически стойкой эмалью (для металлической наружной упаковки):
- атмосферной эмалью (для картонной наружной упаковки).
На упаковочном комплекте типа В маркировка должна противостоять действию огня и воды. Надписи «Масса брутто... кг», «Верх» и дату переосвидетельствования наносят химически стойкой эмалью.
Надписи «Масса брутто...кг» и «Верх» должны быть выполнены по трафарету буквами высотой не менее 50 мм: остальные надписи - буквами высотой не менее 10 мм (по ГОСТ 2.304-68).
2.1.27. Упаковочные комплекты должны перевозиться в закрытых транспортных средствах (вагонах, кузовах и т. п.), защищающих их от атмосферных осадков.
К каждому упаковочному комплекту должна быть приложена следующая документация;
- техническое описание;
- инструкция по эксплуатации;
- паспорт;
- упаковочная ведомость.
Документы, прилагаемые к упаковочному комплекту, должны быть защищены от влаги бумагой упаковочной водонепроницаемой (по ГОСТ 8828- 61) и вложены внутрь упаковочного комплекта.
Хранятся упаковочные комплекты в закрытых помещениях, исключающих воздействие атмосферных осадков.


2.2. ТРЕБОВАНИЯ К РАДИАЦИОННЫМ УПАКОВКАМ
2.2.1. В зависимости от значения мощности эквивалентной дозы излучения на поверхности или на расстоянии 1 м от поверхности, радиационные упаковки делятся на четыре транспортные категории (таблица).
2.2.2. Предельно допустимое значение мощности эквивалентной дозы излучения на расстоянии 1 м от любой точки поверхности радиационной упаковки, выраженное в миллибэрах в час, называется транспортным индексом.
2.2.3. Каждая радиационная упаковка должна иметь на обеих противоположных боковых поверхностях этикетки транспортной категории (см. рис. 3-6).



Таблица 

Транспортные категории радиационных упаковок

Транспортная категория радиационных упаковок

Этикетка транспортной категории *

Предельно допустимая мощность эквивалентной дозы излучения,   мбэр/ч

в любой точке наружной   поверх ности   радиацией ной  упаковки

на расстоянии  1 м от  любой   точки поверхности упаковки (транспортный индекс)

I

Белая

0,5

Не учитывается

II

Желтая

50,0

1

III

»

200,0

10

IV

»

1000,0

50

* Образцы этикеток  показаны  нарис. 3-6. 

* Образцы этикеток показаны на рис. 3-6. 
2.2.4. При необходимости соблюдения особых технических условий транспортирования на ярлыках радиационной опасности кроме основных данных указываются допустимые значения температуры, давления и пр.
2.2.5. Радиоактивные вещества кроме радиационной опасности могут обладать взрывоопасно-стью, легковоспламеняемостью и самовозгоранием на воздухе, в связи с чем радиационные упаковки с такими веществами должны иметь кроме ярлыков радиационной опасности ярлыки дополнительной опасности, если масса опасного вещества превышает 1 кг.


3. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ РАДИАЦИОННЫХ УПАКОВОК
3.1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

3.1.1. Перевозка радиационных упаковок осуществляется средствами автомобильного, железнодорожного, воздушного, морского и речного транспорта.
В общественном транспорте (в трамвае, троллейбусе, автобусе, на метрополитене и в пассажирских вагонах пригородных поездов) перевозить радиационные упаковки запрещается.
Разрешается перевозка упаковок I и II транспортной категории в багажнике такси.
3.1.2. Радиационные упаковки с радиоактивными веществами, обладающими другими видами опасности, указанными в п. 2.2.5, должны транспортироваться в соответствии с «Правилами перевозки опасных грузов» при одновременном соблюдении требований настоящих Правил.
3.1.3. Радиационные упаковки запрещается хранить в одном складском помещении и перевозить в одном самолете, вагоне, автомобиле, полуприцепе, универсальном контейнере, отсеке судна вместе с другими опасными грузами (взрывчатыми веществами; веществами, способными к образованию взрывчатых смесей; сжатыми и сжиженными газами; самовозгорающимися веществами; веществами, воспламеняющимися от действия воды; легковоспламеняющимися веществами, едкими веществами), а также с грузами взрывчатых, легковоспламеняющихся или самовоспламеняющихся на воздухе радиоактивных веществ, которые в аварийной ситуации могут нарушить целостность радиационных упаковок.
3.1.4. Радиационные упаковки при перевозке и хранении должны быть установлены в положение, соответствующее предупредительным знакам маркировки тары, и надежно закреплены, с тем чтобы избежать самопроизвольного перемещения и опрокидывания упаковок при поворотах, толчках, торможении и качке.
3.1.5. Радиационные упаковки I, II и III транспортных категорий хранятся в специально оборудованных отапливаемых складах отправителя, порта, аэропорта. (Проектирование и приемка этих складов производятся в соответствии с ОСП - 72.) Допускается временное хранение радиационных упаковок в отапливаемых и неотапливаемых складах общего назначения при соблюдении следующих требований радиационной безопасности:
- радиационные упаковки могут храниться одновременно в таком количестве, при котором суммарный транспортный индекс не превышал бы 50;
- места для хранения радиационных упаковок должны выбираться с учетом максимально возможного их удаления от мест постоянного пребывания людей и грузов с непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками (см. Приложение III).
3.1.6. Склады постоянного и временного хранения радиационных упаковок оборудуются автоматическими средствами извещения о пожаре или тушения его, а также первичными средствами пожаротушения.
3.1.7. Перед отправкой радиационных упаковок (изделий, указанных в п. 1.1.9) отправитель обязан измерить мощность эквивалентной дозы излучения каждой упаковки для определения транспортного индекса, проверить, не имеется ли «снимаемое» загрязнение радиоактивными веществами на наружной поверхности радиационной упаковки. Уровень загрязнения не должен превышать значений, указанных в Приложении II.
Результаты радиационного контроля вписываются в накладную (Приложение IV). Результаты проверки правильности определения транспортной категории и транспортного индекса отправитель записывает на этикетке транспортной категории.
В сопроводительной накладной должны быть указаны наименование радиоактивного вещества, активность, транспортная категория или транспортный индекс и масса радиационной упаковки. Сопроводительная накладная должна быть вложена в наружную упаковку радиационной упаковки (изделия).
В грузовых накладных грузоотправитель обязан указать заводской номер радиационных упаковок (для изделий, указанных в п. 1.1.9, кроме того, номер и дату выпуска радиоизотопного источника) и поставить штемпель «Радиоактивность» и другие штемпеля, предусмотренные правилами перевозки грузов.
3.1.8. Завоз радиационных упаковок, сдача их транспортным организациям, прием и отправка их транспортными организациями, а также погрузка и выгрузка производятся в соответствии с настоящими Правилами и правилами, действующими на данном виде транспорта.
Прием и отправка радиационных упаковок с короткоживущими изотопами осуществляются в первую очередь.
3.1.9. Завоз радиационного груза в пункт отправки производится:
- в пункты отправок, имеющие склады для хранения радиационных упаковок, за 24 ч до отправления транспортных средств;
- в пункты отправок, где радиационные упаковки хранятся на общих складах, за 6 ч до отправления транспортных средств в дневное время и за 12 ч при отправлении с 19 до 11 ч следующего дня (по местному времени).
3.1.10. Организация, принимающая радиационные упаковки для перевозки, вправе произвести контрольную дозиметрическую проверку. При обнаружении несоответствия полученных ею результатов с данными сопроводительных документов (например, более высокой транспортной категории по сравнению с указанной на этикетке и т. д.) такие упаковки к перевозке не принимаются. Выявленные нарушения оформляются в установленном порядке актами. Копия актов направляется в местные и ведомственные органы санитарного надзора. Эта организация также может произвести контрольное взвешивание упаковок и при обнаружении неправильно указанной в документах массы вправе отказаться от приема груза.
3.1.11. Грузоотправитель обязан сообщить грузополучателю по почте или телеграфу (при сроке доставки не более одних суток только телеграммой) об отправленных в его адрес радиационных упаковках следующие сведения: наименование радиоизотопа, число и массу радиационных упаковок, дату отправки, каким видом транспорта отправлены упаковки.
3.1.12. Станция, порт (пристань), аэропорт или другой пункт назначения по прибытии радиационных упаковок обязаны в установленном порядке поставить об этом в известность грузополучателя, который предварительно должен указать способ уведомления его о прибытии груза и назначить ответственных лиц-уведомителей, с тем чтобы обеспечить получение указанной информации как в рабочие, так и в выходные и праздничные дни.
3.1.13. При получении извещения о прибытии радиационных упаковок в пункт назначения грузополучатель обязан в течение 12 ч с момента получения извещения вывезти их со станции (из порта, аэропорта) назначения, независимо от кондиции радиоактивных веществ. Упаковки с коротко-живущими радиоактивными веществами грузополучатель вывозит немедленно, для чего высылает свой транспорт к прибытию самолета, поезда или других транспортных средств.
3.1.14. Грузополучатель обязан следить за поступлением отправленных в его адрес радиационных упаковок и в случае неприбытия их в установленный срок должен предъявить согласно действующим на соответствующих видах транспорта правилам требования к транспортным организациям по розыску и доставке радиационных упаковок по назначению. Транспортные организации должны сообщить о случившемся местным органам Министерства внутренних дел, местным и ведомственным органам санитарного надзора, грузоотправителю и обеспечить розыск радиационных упаковок и доставку их грузополучателю.
3.1.15. Грузополучатель не может отказаться от получения радиационных упаковок независимо от их состояния и кондиционности радиоактивных веществ.
При несвоевременном получении грузополучателем радиационных упаковок в пунктах назначения и задержке им вывоза их транспортная организация должна обратиться в местные органы Министерства внутренних дел, которые в принудительном порядке обяжут грузополучателя вывезти эти упаковки.
3.1.16. В случае нарушения радиационной упаковки грузополучатель, не вскрывая защитный контейнер и не проверяя его содержимое, оформляет в установленном порядке акт. Об указанных случаях немедленно извещаются грузоотправитель, местные органы санитарного надзора и местные органы Министерства внутренних дел.
При необходимости грузополучатель может проверить содержимое упаковочного комплекта, соблюдая условия безопасности. Результаты проверки оформляются актом с участием местных органов санитарного надзора и местных органов Министерства внутренних дел.
Если при проверке обнаружится частичное или полное отсутствие радиоактивного вещества, то должны быть приняты неотложные меры по установлению местонахождения утраченного количества вещества, выявлению причин этой недостачи и мест возможных загрязнений радиоактивными веществами.
3.1.17. При транспортировании радиационных упаковок на любом виде транспорта, а также при хранении их на общих складах радиационные упаковки, если есть возможность, должны экранироваться от места пребывания людей (пассажиров, обслуживающего персонала) другими грузами, упакованными в несгораемую тару, кроме грузов, указанных в п. 3.1.3, и непроявленных кино-, фото- и рентгеновских пленок и пластинок.
3.1.18. Указанные на этикетках транспортной категории и в сопроводительных документах к радиационным упаковкам особые условия перевозки (допустимые температуры, атмосферное давление и срок доставки) должны строго соблюдаться при транспортировании.
3.1.19. Отправление груза радиоактивных веществ может производиться только в адрес грузополучателей, расположенных в районе пункта назначения. Если указанного в накладной грузополучателя не окажется в пункте назначения, грузоотправитель после получения от транспортной организации соответствующего уведомления обязан в течение одних суток решить вопрос о передаче груза другому потребителю.
Грузоотправитель несет ответственность за все последствия, вызванные неправильным адресованием груза радиоактивных веществ.
3.1.20. Масса радиационной упаковки при транспортировании ограничивается грузоподъемностью транспортных средств и условиями перевозки. Минимальная масса упаковочного комплекта, содержащего радиоактивные вещества, должна составлять не менее 5 кг; а комплекта, содержащего соединения, меченные радиоактивными веществами, или радиоактивные медицинские препараты, - до 5 кг. Один из минимальных наружных размеров упаковочного комплекта должен быть не менее 10 см.
Для перевозки на любом виде транспорта нескольких отдельных малогабаритных радиационных упаковок различных транспортных категорий с разными радиоизотопами эти упаковки необходимо объединять в одно грузовое место, помещая в один ящик размером не более 0,8*0,8*1 м и соблюдая при этом следующие условия:
- конструкция ящика должна быть настолько прочной, чтобы обеспечивалась надежная упаковка помещенных в него малогабаритных радиационных упаковок;
- малогабаритные радиационные упаковки должны быть уложены в ящик таким образом, чтобы исключались нарушения пломб и деформация этикеток транспортных категорий при перевозке груза;
- ящик должен иметь приспособления для переноса упаковок вручную и подъема их с помощью вилочных погрузчиков и других грузоподъемных механизмов;
- масса укрупненного груза малогабаритных радиационных упаковок при перевозке мелкими отправками на станции, не имеющие грузоподъемных механизмов, не должна превышать 80 кг, а на станции, имеющие грузоподъемные механизмы, - 700 кг;
- суммарный транспортный индекс малогабаритных радиационных упаковок не должен превышать 50;
- ящик на обеих противоположных боковых поверхностях должен иметь: знак радиационной опасности, этикетку транспортной категории, опись с указанием номеров упаковочных комплектов, содержащихся в них радиоизотопов и транспортного индекса каждой в отдельности упаковки.
Перевозка воздушным транспортом малогабаритных радиационных упаковок производится в унифицированных контейнерах (в соответствии с рекомендациями ИСО и ИАТА) по согласованию с начальником аэропорта.
3.1.21. Погрузка радиационных упаковок I, II и III транспортных категорий, суммарный транспортный индекс которых не превышает 50, на самолеты, морские и речные суда и выгрузка их производится силами и средствами аэропорта, порта.
Погрузка таких упаковок на железнодорожный подвижной состав при перевозке их в универсальных контейнерах МПС и мелкими отправками и выгрузка на местах общего пользования железнодорожных станций производится средствами железных дорог.
Погрузка и выгрузка радиационных упаковок при других способах перевозки их по железной дороге производится средствами грузоотправителя и грузополучателя. При погрузке и выгрузке не допускаются рывки, переворачивание и падение упаковок (для чего грузоотправитель обязан нанести на них предупредительную маркировку в соответствии с ГОСТ 14192 - 71), при этом контактирование людей с упаковками должно быть минимальным.


3.2. ПЕРЕВОЗКА РАДИАЦИОННЫХ УПАКОВОК НА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ СОВМЕСТНО С ДРУГИМИ ГРУЗАМИ

3.2.1. На транспортных средствах (в вагонах, на самолетах, автомобилях и судах) могут перевозиться радиационные упаковки I, II и III транс-
портных категорий или упаковки различных транспортных категорий совместно с другими грузами (с учетом требований п. 3.1.3.). Грузы с непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками могут перевозиться на одном транспортном средстве с радиационными упаковками только при обеспечении расстояния между ними согласно Приложению III.
Между радиационными упаковками и местом пребывания людей, а также местом размещения непроявленных кино-, фото- и рентгеновских пленок и пластинок целесообразно для ослабления излучений размещать грузы по возможности в несгораемой таре.
3.2.2. Число упаковок II и III транспортных категорий или сочетание упаковок различных транспортных категорий, транспортируемых совместно с другими грузами на одном транспортном средстве (в вагоне, автомобиле и т. п.), ограничивается так, чтобы суммарный транспортный индекс не превышал 50.
Радиационные упаковки в специальном или универсальном контейнере должны быть так размещены или экранированы, чтобы мощность эквивалентной дозы излучения в любой точке внешней поверхности контейнера не превышала 200 мбэр/ч, а на расстоянии 2 м от этих поверхностей - 10 мбэр/ч.
На одном месте грузопассажирского речного судна одновременно разрешается перевозить упаковки II и III транспортных категорий в таком количестве, чтобы суммарный транспортный индекс их был не более 50, а на одном месте грузового судна - не более 100.
На одном месте грузопассажирского морского судна одновременно разрешается перевозить упаковки 11 и III транспортных категорий в таком количестве, при котором суммарный транспортный индекс не превышает 200.
Количество радиационных упаковок I транспортной категории на одном месте всех видов транспортных средств не ограничивается.


3.3. ПЕРЕВОЗКА РАДИАЦИОННЫХ УПАКОВОК НА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ, ЗАГРУЖЕННЫХ
ТОЛЬКО РАДИАЦИОННЫМИ УПАКОВКАМИ

3.3.1. На транспортных средствах (в вагонах, на самолетах, автомобилях и т. п.), загруженных только радиационными упаковками, а также в выделенном и оборудованном месте судна могут перевозиться радиационные упаковки любых транспортных категорий в неограниченном количестве при условии соблюдения требований п. 3.3.2. Необходимость сопровождения груза до пункта назначения специалистом определяется грузоотправителем.
При транспортировании радиационного груза в сопровождении специалиста доза облучения сопровождающего за время перевозки не должна превышать предельно допустимых значений, указанных в п. 1.2.2. и 1.2.3 для персонала.
3.3.2. Радиационные упаковки должны быть так размещены или экранированы, чтобы мощность эквивалентной дозы излучения в любой точке внешней поверхности транспортных средств (борт автомобиля, корпус самолета, стены вагона и т. п.) и на границах выделенных мест на судах не превышала 200 мбэр/ч, а на расстоянии 2 м от этих поверхностей - 10 мбэр/ч, в местах же расположения экипажа самолета, судов и водителя автомобиля - 2 мбэр/ч. Грузоотправитель обязан измерить мощность эквивалентной дозы излучения и прикрепить с двух сторон на боковых поверхностях транспортных средств и универсального контейнера знак маркировки (рис. 7).
3.3.3. Ко времени прибытия транспортных средств с грузом радиоактивных веществ в пункт назначения грузополучатель обязан выслать транспорт для вывоза их с железнодорожной станции (из аэропорта, порта) назначения.
В пункте назначения после выгрузки радиационных упаковок грузополучатель обязан произвести радиометрическую проверку транспортных средств на отсутствие «снимаемого» загрязнения радиоактивными веществами.
При обнаружении «снимаемого» загрязнения радиоактивными веществами в количестве, превышающем предельно допустимые уровни загрязнения, транспортные средства и находящиеся в них грузы должны быть дезактивированы грузополучателем.
Дезактивация транспортных средств производится силами и средствами грузополучателя в присутствии представителей местных органов санитарного надзора. Расходы, связанные с простоем по этой причине транспортных средств и их дезактивацией, предъявляются в установленном порядке организации, по вине которой произошло загрязнение.
Результаты радиометрической проверки оформляются актом радиометрического обследования транспортных средств и направляются местным органам санитарного надзора и грузоотправителю. Акты радиометрических проверок хранятся не менее одного года.

3.4. ПЕРЕВОЗКА ГРУЗА РАДИОАКТИВНЫХ ВЕЩЕСТВ НА СПЕЦИАЛЬНО ОБОРУДОВАННЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ
3.4.1. Специально оборудованные транспортные средства используются постоянно для перевозок радиационных упаковок I, II, III и IV транспортных категорий в любом сочетании.
3.4.2. Транспортные средства, используемые для постоянной перевозки радиационных упаковок, должны быть оборудованы соответствующими средствами пожаротушения (первичными или стационарными).
3.4.3. Транспортные средства, специально оборудованные для перевозок груза радиоактивных веществ, не разрешается использовать для перевозки пищевых продуктов и людей.
Другие грузы на этих средствах допускаются к перевозке после радиационного контроля при отсутствии «снимаемой» загрязненности радиоактивными веществами.
О результатах радиационного контроля делается отметка в путевом листе для автомобилей и в журнале радиационного контроля для специально оборудованных других транспортных средств.
3.4.4. Упаковки IV транспортной категории разрешается перевозить только на специально оборудованных транспортных средствах или в выделенных местах судов при строгом соблюдении требований специальной инструкции, регламентирующей порядок перевозки указанных упаковок.
3.4.5. Транспортные средства, специально оборудованные для перевозок груза радиоактивных веществ, загружаются силами грузоотправителя непосредственно с его транспорта и выгружаются силами грузополучателя на его транспорт,
3.4.6. Упаковки IV транспортной категорий можно хранить только на специально предназначенных для этого складах или местах при соблюдении требований п. 3.1.5 и 3.1.6.


3.5. Д
ОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ
РАДИАЦИОННЫХ УПАКОВОК НА САМОЛЕТАХ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ

3.5.1. Радиационные упаковки I, II и III транспортных категорий (кроме радиационных упаковок, указанных в п. 2.1.17), а также упаковки различных транспортных категорий в любом сочетании могут перевозиться на пассажирских и грузовых самолетах.
Упаковки IV транспортной категории перевозятся только на грузовых специально выделенных самолетах.
Радиационные упаковки, указанные в пункте 2.1.17, самолетами не перевозятся.
3.5.2. При перевозке радиационных упаковок пассажирскими и грузовыми самолетами мощность дозы излучения от радиационных упаковок в местах расположения экипажа самолета и пассажиров (на уровне пола) не должна превышать 2 мбэр/ч. Суммарное время пребывания экипажа в кабине самолета в течение года не должно превышать 0,5 бэр/Р, где Р - мощность эквивалентной дозы облучения в кабине (например, при мощности дозы облучения 2 мбэр/ч время пребывания составит 250 ч в год).
3.5.3. Перевозка радиационных упаковок на самолетах должна по возможности производиться прямыми рейсами или с минимальным количеством перегрузок (перевалок).
3.5.4. Перевозка упаковок с короткоживущими радиоактивными веществами осуществляется, как правило, прямым рейсом до пункта назначения.
В тех случаях, когда до пункта назначения груза радиоактивных веществ прямого рейса по расписанию нет, радиационные упаковки I, II и III транспортных категорий разрешается перевозить с перегрузкой в стыковых( транзитных) аэропортах, однако при условии, что из этих аэропортов предусмотрен расписанием вылет самолетов, на которых может быть осуществлена дальнейшая перевозка упаковок с соблюдением требований настоящих Правил.
Стыковой аэропорт обязан отправить прибывающие транзитом радиационные упаковки к месту назначения вне очереди первым ближайшим рейсом.
3.5.5. При перевозке на самолете радиационных упаковок, имеющих большую массу брутто и незначительные габариты, удельные нагрузки от каждой упаковки на площадь пола багажных (грузовых) помещений самолетов не должны превышать допустимых для каждого типа самолета.
Если удельная нагрузка превышает допустимые значения, то радиационные упаковки должны размещаться на специально изготовленных грузоотправителем поддонах толщиной не меньше 3 см, обеспечивающих равномерное распределение нагрузки.
3.5.6. Перевозка на самолетах радиационных упаковок осуществляется на основании плановых заявок грузоотправителя на определенный период времени (месяц, квартал, год) и уточнения разовых заявок на перевозку отдельных упаковок или партий груза радиоактивных веществ.
В плановых заявках отправителя, которые должны быть представлены начальнику аэропорта отправления не позднее чем за пять дней до начала месяца или квартала, приводятся данные о предполагаемых перевозках радиационных упаковок в тот или иной период с указанием числа упаковок, транспортных категорий, массы и места следования.
В уточненных разовых заявках, которые предъявляются грузоотправителем начальнику аэропорта при сдаче радиационных упаковок для перевозки, указываются все данные, предусмотренные в форме заявления (Приложение V).
3.5.7. Завоз в аэропорт радиационных упаковок, предназначенных к перевозке на рейсовых самолетах, осуществляется в соответствии с п. 3.1.13. Если в аэропорту нет складского помещения, отправитель завозит груз непосредственно к моменту загрузки самолета в срок, устанавливаемый начальником аэропорта.
Время доставки радиационных упаковок в аэропорт для их погрузки на самолеты, загружаемые только этими упаковками, согласовывается грузоотправителем с начальником аэропорта.
3.5.8. На перевозку радиационных упаковок грузоотправитель должен заполнять грузовую накладную, применяемую для перевозки опасных грузов (с красной полосой по вертикали).
В графе «Дополнительные отметки» необходимо указывать максимально допустимый срок, в течение которого груз радиоактивных веществ должен быть доставлен к месту назначения, исчисляя этот срок от момента завоза груза в аэропорт до момента выдачи грузополучателю.
Грузовые накладные оформляются грузоотправителем в соответствии с требованиями п. 3.1.7.
При перевозке короткоживущих радиоактивных веществ в верхней части грузовой накладной отправитель проставляет штамп красной мастикой со словами: «Короткоживущие изотопы. Срок доставки ... час»,
3.5.9. При предъявлении к перевозке одной или нескольких упаковок массой более 80 кг каждая отправитель должен согласовать порядок их погрузки и выгрузки с начальником аэропорта.
При необходимости перевозки негабаритных и тяжелых грузов радиоактивных веществ отправитель должен предварительно согласовать с начальником аэропорта отправления возможность перевозки указанных грузов.
3.5.10. Отправитель по указанию аэропорта отправления обязан снабжать каждую упаковку массой более 80 кг необходимыми средствами для крепления ее в самолете (ремнями, тросами, веревками, мягкими подстилочными материалами и т. п.), чтобы не происходило смещения и ударов упаковок при взлете, посадке и возможной болтанке самолетов во время полета. Прочность швартовочных средств должна исключать возможность срыва упаковки с установленного места при посадке самолета с убранными шасси.
3.5.11. Если радиоактивные вещества нельзя перевозить при пониженных (до - 70° С) и повышенных (до + 50° С) температурах, а также при пониженном (до 0,2 атм) давлении, отправитель должен отметить это в грузовой накладной в графе «Особые отметки» и на этикетке упаковки. При приемке к перевозке и при хранении таких радиоактивных веществ должны соблюдаться особые условия, указанные в графе «Особые отметки» грузовой накладной. При отсутствии таких отметок упаковки перевозят на любых самолетах,
Если указанные выше условия не могут быть обеспечены, упаковки к перевозке не принимаются.
3.5.12. В аэропортах с массовым отправлением и прибытием радиоактивных веществ органы санитарной службы аэропорта должны обеспечить систематический дозиметрический контроль упаковок и самолетов по заявке начальника службы перевозок и авиатехнических баз аэропортов.
Обязанности по приобретению дозиметрических приборов и контролю за исправным их состоянием возлагаются на начальника аэропорта, а контроль за правильностью и систематическим проведением дозиметрической и радиометрической проверки радиационных упаковок, загрязненности помещений складов, в которых хранятся указанные грузы, и самолетов, в которых они перевозятся, - на санитарно-эпидемиологические станции и отделения медсанчастей управления гражданской авиации.
3.5.13. Принятые к перевозке радиационные упаковки с отметкой «Короткоживущие изотопы» должны быть отправлены ближайшим рейсом и доставлены в аэропорт назначения не позднее срока, указанного на этикетке и в грузовой накладной в графе «Особые отметки отправителя».
Радиационные упаковки без таких отметок отправляются в сроки, согласованные с отправителем, но не позже срока доставки грузов, установленного Правилами перевозки пассажиров, багажа и грузов по воздушным линиям Союза ССР.
3.5.14. В случае отмены рейсов из-за плохих метеорологических условий или по другим причинам, когда невозможна доставка груза в пункт назначения в срок, указанный отправителем в заявлении и в грузовой накладной, начальник аэропорта обязан своевременно известить грузоотправителя о необходимости вывоза груза радиоактивных веществ из аэропорта на свой склад и сообщить ему ближайшую дату возобновления перевозок.
3.5.15. На пассажирских (поршневых, турбовинтовых, турбореактивных и др.) самолетах, загруженных по одному из указанных вариантов, разрешается перевозка радиационных упаковок в следующем количестве:
вариант I - упаковки I транспортной категории в неограниченном количестве;
вариант II - упаковки II транспортной категории, суммарный транспортный индекс которых не должен превышать 10;
вариант III - упаковки III транспортной категории, суммарный транспортный индекс которых не должен превышать 10;
вариант IV - упаковки II и III транспортных категорий, суммарный транспортный индекс которых не должен превышать 10.
Радиационные упаковки размещаются в багажных отсеках самолетов без отделения от других грузов, кроме грузов с непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками и ручной клади, которые должны быть удалены от радиационных упаковок на расстояния, указанные в Приложении III.
3.5.16. Общая масса всех упаковок I, II и III транспортных категорий, допускаемых к перевозке на одном пассажирском поршневом или газотурбинном самолете, не должна превышать 500 кг брутто, а на грузовом самолете - его грузоподъемности.
3.5.17. На рейсовых грузовых самолетах радиационные упаковки допускаются к перевозке в каждом отсеке без отделения от других грузов, кроме грузов с непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками.
Всего на одном грузовом самолете можно перевозить упаковки II и III транспортной категории в таком количестве, чтобы суммарный транспортный индекс не превышал 40.
Указанные упаковки должны размещаться на безопасном расстоянии от экипажа самолета в соответствии с п. 3.5.2 при условии соблюдений центровки самолета и допустимых удельных нагрузок на площадь пола багажных помещений.
3.5.18. При необходимости выделить самолет только для перевозки радиационных упаковок отправитель обязан подать на имя начальника аэропорта заявление с указанием в нем количества и общей массы брутто упаковок тех или иных транспортных категорий, пункта их назначения и адреса грузополучателя, даты и времени предполагаемой отправки груза, а также, если требуется, особых условий перевозки (минимально допустимое расстояние до кабины пилота, оптимальная температура и барометрическое давление).
На основании этого заявления начальник аэропорта обязан запросить начальника Управления гражданской авиации о выделении для указанных целей грузового самолета, о дате и времени подачи его под погрузку радиоактивных веществ. При получении согласия и необходимых указаний начальник аэропорта обязан сообщить об этом отправителю не позже чем за 12 ч и согласовать с ним порядок подвоза груза и загрузки самолета.
3.5.19. При перевозках на грузовых самолетах только груза радиоактивных веществ количество радиационных упаковок любых транспортных категорий не органичивается, а масса брутто может быть равна полной грузоподъемности самолета при условии:
- правильного размещения упаковок в помещениях самолета с соблюдением его центровки}
- непревышения удельных нагрузок на площадь пола багажных (грузовых) помещений самолетов выше максимально допустимых;
- размещения упаковок в самолете в соответствии с п. 3.3.2.
3.5.20. На внешней поверхности фюзеляжа самолета, загружаемого только грузом радиоактивных веществ, грузоотправитель должен на время погрузки (а грузополучатель на время разгрузки) прикрепить знак радиационной опасности (см. рис. 1).
3.5.21. Погрузка радиационных упаковок на самолет, загружаемый только грузом радиоактивных веществ, и разгрузка производятся в соответствии с требованиями п. 3.4.5.
3.5.22. После погрузки упаковок на самолет отправитель обязан измерить мощность эквивалентной дозы излучения в соответствии с п. 3.3.2 в присутствии работника медсанслужбы аэропорта, который вместе с грузоотправителем и представителем транспортной организации подписывает акт проверки. Если при измерениях будет обнаружено превышение мощности дозы, то отправка самолета не разрешается и часть упаковок из него должна быть выгружена.
3.5.23. Радиационные упаковки, находящиеся в аэропортах, а также самолеты, загруженные упаковками, должны охраняться силами аэропорта.
Лиц, назначенных для охраны, необходимо проинструктировать о порядке охраны и о мерах, которые должны быть ими приняты в случае пожара или других происшествий.
3.5.24. Погрузка радиационных упаковок I, II и III транспортных категорий на самолет производится в соответствии с требованиями, указанными в п. 3.1.23, в присутствии кладовщика, диспетчера по загрузке и члена экипажа самолета, ответственного за погрузку.
Все работы по погрузке (выгрузке) упаковок IV транспортной категории производятся в присутствии и под руководством начальника отдела перевозок или уполномоченного им работника, диспетчера по загрузке, члена экипажа самолета, ответственного за погрузку, и работника медсанслужбы аэропорта. Указанные лица несут персональную ответственность за правильное размещение и крепление радиационных упаковок в самолете и за соблюдение всех требований настоящих Правил.
Упаковки устанавливаются в самолете вертикально. Укладка их на бок или вверх дном запрещается. Погрузочно-разгрузочные операции следует производить быстро и по возможности с применением механизмов.
3.5.25. Перед погрузкой радиационных упаковок в самолет начальник отдела перевозок аэропорта или заменяющее его лицо (начальник смены) обязан поставить в известность работников инженерно-авиационной службы, проинструктировать экипаж самолета и работников, производящих погрузку этих упаковок (грузчиков, кладовщиков), о порядке обращения с упаковками и конкретно указать им, в какое помещение самолета и на каком удалении от экипажа, пассажиров, их багажа и ручной клади, а также от грузов с непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками должны быть расположены радиационные упаковки, как и чем они должны быть закреплены.
Самолет может загружаться радиационными упаковками только после приема машины экипажем от работников инженерно-авиационной службы.
3.5.26. В аэропорту погрузочно-разгрузочные механизмы должны вне очереди представляться грузоотправителю (грузополучателю) для погрузки (выгрузки) радиационных упаковок.


3.6 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ РАДИАЦИОННЫХ УПАНОВОК ПО ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ 

3.6.1. Перевозка радиационных упаковок по железной дороге может производиться грузовыми и пассажирскими поездами, кроме пригородных поездов, в грузовых, багажных, почтовых и пассажирских вагонах в универсальных контейнерах, а также в специально оборудованных вагонах грузоотправителя или грузополучателя.
3.6.2. Радиационные упаковки I, II и III транспортных категорий перевозятся мелкими отправками и в отдельных вагонах совместно с другими грузами, кроме грузов, указанных в п. 3.1.3, а упаковки II и III транспортных категорий, кроме того, не перевозятся совместно с непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками.
Перевозка радиационных упаковок производится только в крытых вагонах без тормозных площадок. Перевозка универсальных контейнеров с грузом радиоактивных веществ объемом свыше 5 м3 производится на открытом подвижном составе.
Мелкими отправками принимаются к перевозке радиационные упаковки общей массой не более 700 кг каждая (радиационные упаковки массой более 700 кг принимаются к перевозке по согласованию с начальником станции).
В сборном вагоне совместно с другими грузами разрешается перевозить упаковки I транспортной категории без ограничения их числа, а II и III транспортных категорий в таком количестве, при котором транспортный индекс не превышает 50.
В зависимости от свойств радиоактивных веществ и конструкции упаковочных комплектов радиационные упаковки массой З т и более, перевозимые одной отправкой (или упаковки, объем одной отправки которых равен грузовместимости трехтонного универсального контейнера) и адресуемые грузополучателю на станцию, открытую для контейнерных операций, по усмотрению грузоотправителя могут перевозиться в универсальных контейнерах.
При перевозке радиационных упаковок грузовыми поездами, следующими до станций общего пользования, которые открыты для производства коммерческих операций с грузами, перевозимыми пакетами, грузоотправитель обязан предъявлять радиационные упаковки (массой до 10 кг и размером 35*35*35 см) в пакетах. Пакеты должны иметь приспособления для работы с ними вилочными погрузчиками. Максимальная масса пакета не должна превышать 700 кг.
Радиационные упаковки должны по возможности перевозиться в поезде прямого сообщения.
3.6.3. При отгрузке в течение одного месяца в адрес одного грузополучателя радиационных упаковок общей массой более 10 г грузы радиоактивных веществ перевозятся малотоннажными или повагонными отправками.
При отгрузке радиационных упаковок общей массой 10 г и более в течение одного месяца в адреса разных грузополучателей, расположенных в районе одной станции назначения, грузы радиоактивных веществ отгружаются грузоотправителем и перевозятся сборными вагонами прямым сообщением. При этом разрешается вагоны догружать другими грузами.
3.6.4. При поставке грузоотправителем в течение одного месяца одному грузополучателю радиационных упаковок I, II и III транспортных категорий отдельно или в любом их сочетании с суммарным транспортным индексом выше 50, а также упаковок IV транспортной категории, эти упаковки предъявляются к перевозке и транспортируются только повагонными отправками.
Перевозка упаковок IV транспортной категории мелкими и малотоннажными отправками, грузобагажом, в универсальных контейнерах и в поездах прямого международного сообщения не допускается; не допускается также отправка в поездах прямого международного сообщения радиационных упаковок, суммарный транспортный индекс которых превышает 50.
3.6.5. В поезде вагон, заполненный только грузом радиоактивных веществ, не должен находиться рядом с вагонами, гружеными взрывчатыми веществами или легковоспламеняющимися жидкостями и газами.
При повагонных и малотоннажных отправках перегрузка грузов в другой вагон в случае технической неисправности вагонов или по другим причинам осуществляется под руководством представителя грузополучателя или грузоотправителя. При этом начальник станции немедленно ставит в известность грузоотправителя или грузополучателя, который обязан прибыть на станцию в течение одних суток.
Железная дорога погрузочно-разгрузочные работы обеспечивает своими силами и средствами.
3.6.6. Универсальный контейнер, предоставляемый под перевозку радиационных упаковок, должен быть до погрузки осмотрен работниками станции и грузоотправителем.
Погрузка радиационных упаковок в железнодорожный контейнер производится только грузоотправителем, а выгрузка из них - грузополучателем. Загруженный контейнер маркируется в соответствии с требованиями п. 3.1.20. Суммарный транспортный индекс упаковок не должен превышать 50.
Масса радиационного груза в контейнере не должна превышать его грузоподъемности, при этом нагрузка на пол контейнера должна быть не более 1000 кгс/м2.
Для обеспечения устойчивости радиационных упаковок при перевозке они должны быть надежно закреплены грузоотправителем.
3.6.7. Универсальные контейнеры с радиационными упаковками устанавливаются в средней части вагона без тормозных площадок.
3.6.8. Перевозка универсальных контейнеров с радиационными упаковками, приравненными ко II и III транспортным категориям, на одной платформе с контейнерами, загруженными непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками, не допускается.
3.6.9. Мелкие партии радиационных упаковок I, II и III транспортных категорий могут приниматься к перевозке в багажных вагонах пассажирских поездов (грузобагажом) на общих основаниях. Максимальная масса брутто одной отправки радиационных упаковок при погрузке с помощью механизмов не должна превышать 165 Kg, а при ручной погрузке - 80 кг.
Число одновременно перевозимых в багажном вагоне отправок упаковок I транспортной категории не ограничивается.
В багажных вагонах разрешается перевозить радиационные упаковки II и III транспортных категорий, если транспортный индекс их не превышает 10. Мощность дозы излучения в местах постоянного пребывания людей в багажном вагоне не должна превышать 1 мбэр/ч, предельно допустимая доза облучения этих лиц - 0,5 бэр в год.
3.6.10. К перевозке грузобагажом принимаются отправки с радиационными упаковками в том случае, если на станциях назначения, открытых для багажных операций, поезд, в котором перевозится этот груз, имеет стоянку.
Отправки, имеющие отдельные места, массой более 80 кг принимаются лишь с тем условием, что на станции назначения поезд согласно расписанию имеет стоянку не менее 5 мин.
3.6.11. Грузополучатель обязан явиться к приходу поезда за получением прибывшего в его адрес груза радиационных упаковок.
При неявке грузополучателя грузобагаж из багажного вагона выгружается в багажную кладовую. Одновременно начальник станции извещает грузополучателя о поступлении в его адрес радиационных упаковок.
3.6.12. Перевозка радиационных упаковок I транспортной категории в отдельном купе пассажирского поезда разрешается с сопровождающим территориального отделения Всесоюзного объединения «Изотоп» по согласованию с начальником пассажирской службы железной дороги. Заявки на перевозку должны быть поданы не позже чем за пять суток до отправления поезда. Общая масса такой ручной клади не должна превышать 200 кг.
Сопровождающий обязан заблаговременно явиться к начальнику станции и предъявить ему командировочное удостоверение и документы, подтверждающие, что предъявителю поручена перевозка радиоактивных веществ.
3.6.13. Урановые и ториевые руды перевозятся в вагонах (полувагонах) в соответствии с требованиями специальных нормативных документов и п. 1.1.8 настоящих Правил.
3.6.14. Перевозка радиационных упаковок с короткоживущими изотопами (период полураспада до 15 суток) и упаковок, требующих соблюдения определенного температурного режима, грузовыми поездами не допускается.
3.6.15. При погрузке радиационных упаковок в подвижной состав, следующий в один адрес или в один пункт назначения для нескольких адресатов, грузоотправитель при необходимости обязан применить средства экранирования, обеспечивающие загрузку вагона (контейнера) до полного использования его вместимости в пределах грузоподъемности вагона (контейнера) и соблюдения требований, указанных в п. 3.3.2 и 8.6.8 настоящих Правил.
Если для обеспечения указанных требований необходимо применение специального оборудования, перевозка таких грузов осуществляется в специальном подвижном составе грузоотправителя (или грузополучателя).


3.7, ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПЕРЕВОЗНЕ РАДИАЦИОННЫХ УПАКОВОК АВТОТРАНСПОРТОМ

3.7.1. Для постоянных внутригородских и междугородных перевозок радиационных упаковок должны быть выделены специально оборудованные автомобили. Автотранспортная организация отвечает за сохранность перевозимых радиационных упаковок.
3.7.2. Оборудование автомобиля, специально предназначенного для перевозки радиационных упаковок, должно включать экранирующие устройства радиационной защиты, влагостойкое покрытие, крепежные приспособления, закрытый кузов фургонного типа с запорным устройством или брезентовый тент и другие устройства, комплект аварийных средств, комплект первичных средств пожаротушения (Приложение VI).
На боковых бортах автомобиля с внешней стороны наносятся по диагонали белые полосы - такие автомобили регистрируются в местных органах государственной автоинспекции.
3.7.3. Допускается перевозка радиационных упаковок I, II и III транспортных категорий на автомобилях без специального оборудования. При этом мощность дозы в кабине водителя не должна превышать 2 мбэр/ч, а суммарное время пребывания водителя в пути с грузом радиоактивных веществ не должно превышать 0,5 бэр/Р, где Р - мощность эквивалентной дозы облучения в кабине автомобиля.
После каждого рейса с грузом радиоактивных веществ производится радиационный контроль загрязненности радиоактивными веществами автомобиля. Уровень загрязнения не должен превышать допустимого уровня, указанного в Приложении II.
Время пребывания в пути с грузом радиационных упаковок I транспортной категории не ограничивается.
3.7.4. Допускается перевозка радиационных упаковок I, II и III транспортных категорий в грузовых и в легковых такси, а также на легковых автомобилях без пассажиров при соблюдении требований п. 3.7.3.
3.7.5. На автомобиле, специально не оборудованном, допускается одновременная перевозка радиационных упаковок I транспортной категории в неограниченном количестве, а упаковок II и III транспортных категорий - в количестве, при котором суммарный транспортный индекс не превышает 50; при этом должны соблюдаться требования п. 3.7.3.
Радиационные упаковки I, II и III транспортных категорий на всем пути следования можно не отделять от других перевозимых грузов. Не допускается одновременная перевозка непроявленных кино-, фото- и рентгеновских пленок и пластинок в автомобиле с грузом радиоактивных веществ.
Радиационные упаковки с делящимися веществами в ядерно-взрывоопасном количестве не разрешается перевозить вместе с радиационными упаковками II, III и IV транспортных категорий.
3.7.6. При постоянных перевозках радиационных упаковок на специально оборудованных автомобилях грузоотправитель обязан производить погрузку упаковок так, чтобы мощность эквивалентной дозы в любой точке наружной поверхности кузова автомобиля, прицепа и полуприцепа не превышала 200 мбэр/ч, а на расстоянии 2 м от этой поверхности - 10 мбэр/ч; в этом случае мощность дозы излучений в кабине водителя не должна превышать 2,8 мбэр/ч, а доза облучения водителя в течение одного года не должна превышать 5 бэр.
Радиационные упаковки в кузове автомобиля необходимо по возможности удалять от кабины водителя.
3.7.7. Перед выездом на линию автомобилей, выделенных для перевозки радиационных упаковок, администрация автохозяйства должна провести подробный инструктаж водителей автомобилей о мерах безопасности. Во время инструктажа каждому водителю должен быть назван обязательный наиболее безопасный оптимальный маршрут движения. При этом должно быть указано, куда необходимо обращаться в случае аварийной ситуации. Маршрут движения подробно записывается в путевой лист.
3.7.8. Погрузка радиационных упаковок, крепление и раскрепление их на автомобилях производится силами и средствами грузоотправителей. При этом крепление упаковок должно исключать их перемещение во время движения, на поворотах, при торможении и т. д. Размещение в кузове упаковок и крепление производится под контролем и по указанию водителя.
В отдельных случаях при перевозках водитель может участвовать в погрузке и разгрузке радиационных упаковок.
3.7.9. Запрещается стоянка автомобиля с грузом радиоактивных веществ в местах постоянного пребывания людей, а также заправка этих автомобилей на автозаправочных станциях общего пользования.
3.7.10. При возникновении во время перевозки радиационных упаковок технической неисправности автомобиля, которая не может быть устранена на месте, водитель должен отвезти автомобиль за пределы дорожного полотна и вызвать из ближайшего автохозяйства автомобиль технической помощи.
3.7.11. В кузове автомобиля, перевозящего радиационные упаковки II, III и IV транспортных категорий, не допускается присутствие людей, в том числе и сопровождающего персонала.
При междугородных перевозках обязательно назначается сопровождающее лицо, которое должно находиться в кабине водителя.
При внутригородских перевозках разрешается без сопровождения перевозить радиационные упаковки указанных категорий на автомобилях с кузовом фургонного типа, закрывающимся на замок.
3.7.12. Во время движения автомобиля, загруженного радиационными упаковками, водитель обязан соблюдать установленную для опасных грузов скорость автомобиля, периодически, но не реже чем через 2 ч, проверять правильность размещения упаковок в кузове и при смещении или ослаблении крепления немедленно принимать соответствующие меры.
3.7.13. Автомобили, на которых перевозился груз радиоактивных веществ, разрешается ставить на стоянку автогаража только после радиационного контроля.
3.7.14. Для организации радиационного контроля автохозяйства, перевозящие радиационные упаковки, должны иметь комплекты соответствующих приборов.
3.7.15. Руководитель автохозяйства, осуществляющего систематические перевозки радиационных упаковок, обязан:
- обеспечить комплектование и установку на
автомобили, предназначенные для перевозки радиационных упаковок, специального оборудования, крепежных приспособлений, тентов, средств для ликвидации загрязненности автомобиля радиоактивными веществами и тушения пожара в соответствии с Приложением VI, а также установить на кузовах запорные устройства. Не допускать к перевозке автомобили, не отвечающие требованиям п. 3.7.2;
- обеспечить водителей спецавтомобилей и сопровождающий персонал средствами индивидуальной защиты от радиоактивных веществ в соответствии с действующими нормами;
- установить радиометрический контроль за уровнем загрязнения радиоактивными веществами автомобилей после каждой перевозки радиационных упаковок, а также контроль за соблюдением водителями и сопровождающим персоналом профилактических мер, указанных в настоящих Правилах;
- установить дозиметрический контроль в целях предупреждения переоблучения водителей и сопровождающих лиц, а также загрязнения радиоактивными веществами стоянок спецавтомобилей и организовать учет данных радиационного контроля;
- обеспечить персонал дозиметрическими приборами и обучить пользоваться ими.


3.8. ПРИЁМ, ОБРАБОТКА, ПЕРЕВОЗКА И ВЫДАЧА
ПОСЫЛОК С РАДИОАКТИВНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ ПРЕДПРИЯТИЯМИ ПОЧТОВОЙ СВЯЗИ

3.8.1. Упаковка посылок с радиоактивными веществами должна отвечать требованиям, обеспечивающим безопасность людей при приеме, обработке, транспортировке и выдаче их, а также сохранность вложений других почтовых отправлений.
3.8.2. Предприятия, производящие заделку радиоактивных веществ в почтовые посылки, должны соблюдать следующие требования:
- в упаковочном комплекте активность радиоактивных веществ не должна превышать одну десятитысячную (10-4) долю активности, указанной в четвертой графе Приложения I;
- мощность дозы на наружной поверхности радиационной упаковки не должна превышать 0,3 мбэр/ч,
- на внутренней поверхности крышки ящика почтовой посылки должен быть нанесен знак радиационной опасности (см. рис. 1).
3.8.3. В каждую посылку с радиационной упаковкой отправитель должен вложить сопроводительный пакет с паспортом, накладной (см. Приложение IV) и сертификатом (Приложение VII).
3.8.4. Прием и выдача посылок с радиоактивными веществами производится в соответствии с почтовыми правилами, но без оценки стоимости.


3.9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ
РАДИАЦИОННЫХ УПАКОВОК НА СУДАХ МОРСКОГО И РЕЧНОГО ФЛОТА

3.9.1. К перевозке на морских, речных и других грузовых и грузопассажирских судах допускаются радиационные упаковки I, II и III транспортных категорий. Упаковки IV транспортной категории допускаются к перевозке на специально выделенных морских и речных судах.
3.9.2. Радиационные упаковки I транспортной категории разрешается перевозить ручной кладью
в отдельной закрытой каюте пассажирского судна с сопровождающим лицом, но без пассажиров.
Общая масса отправок, перевозимых в такой каюте морского и речного судов, не должна превышать 200 кг.
3.9.3. Сопровождающий, везущий радиационные упаковки ручной кладью, обязан заблаговременно явиться к начальнику порта и предъявить ему командировочное удостоверение и документы, подтверждающие, что предъявителю поручена перевозка упаковок с радиоактивными веществами. В документах должны быть указаны пункты отправления и назначения, категория радиационных упаковок, число мест и масса упаковок.
3.9.4. Количество упаковок II и III транспортных категорий при перевозке на морских судах обычно должно быть ограниченным так, чтобы общий на все судно транспортный индекс не превышал 200 при условии, что суммарный транспортный индекс любой отдельной партии радиационных упаковок будет не более 50. При этом каждую партию грузят, размещают и выгружают таким образом, чтобы минимальное расстояние между партиями радиационных упаковок в любой момент было не менее 6 м.
3.9.5. Количество радиационных упаковок II и III транспортных категорий для перевозки на речных судах должно быть таким, чтобы суммарный транспортный индекс не превышал 50.
Независимо от количества и категории радиационных упаковок, перевозимых в грузовом помещении морского и речного транспорта, мощность дозы в любом месте внешней поверхности ограждения грузового помещения не должна превышать 200 мбэр/ч, а на расстоянии 2м oт нее - 10 мбэр/ч. При этом мощность дозы в местах постоянного пребывания людей не должна превышать 1 мбэр/ч, а доза облучения экипажа судов - 0,5 бэр в один год.
3.0.6. Если предполагается перевезти на одном морском судне упаковки с суммарным транспортным индексом, превышающим 200, то грузоотправитель обязан предварительно получить разрешение на перевозку органов санитарного надзора.
3.9.7. Места размещения упаковок должны находиться от мест размещения грузов с непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками на расстоянии, не меньше указанных в Приложении III.
Между местами, где размещены упаковки с радиоактивными веществами, и местами пребывания людей, а также грузов с непроявленными кино-, фото- и рентгеновскими пленками и пластинками целесообразно по возможности размещать другие грузы для ослабления излучений.
3.9.8. Места размещения упаковок с радиоактивными веществами всех транспортных категорий должны быть обозначены отправителем знаками радиационной опасности. Мощность дозы излучений на границе мест, выделенных для этих грузов, не должна превышать 200 мбэр/ч, а на расстоянии 2 м от этой границы - 10 мбэр/ч.
3.9.9. Перед предъявлением радиационного груза к перевозке отправитель должен представить правильно оформленный погрузочный ордер с указанием наименования радиоактивного вещества, его активности, транспортной категории (или транспортного индекса) и массы.
При предъявлении к перевозке короткоживущих изотопов отправитель должен указать в погрузочном ордере допустимый срок пребывания груза в пути.
3.9.10. Отправитель может завозить в порт и сдавать для отправки радиационные упаковки в течение пяти суток, но не позднее чем за 2 ч до отправления судна.
3.9.11. Масса одной радиационной упаковки, транспортируемой на морском судне, не ограничивается.
Общая масса упаковок определяется правилами перевозок обычных грузов.
3.9.12. Масса одной радиационной упаковки, отправляемой на речных судах, не должна превышать 80 кг. Перевозка упаковок массой более 80 кг допускается в каждом отдельном случае по согласованию с начальником порта и при условии, если может быть выполнена их погрузка и выгрузка в портах погрузочно-разгрузочными механизмами.
Общая масса упаковок определяется правилами перевозок обычных грузов.
3.9.13. По прибытии радиационных упаковок начальник порта должен немедленно известить об этом грузополучателя, который обязан вывезти груз с территории порта в кратчайший срок.


3
.10. ПОРЯДОК ПЕРЕВОЗКИ ВОЗВРАТНОЙ ТАРЫ
И УПАКОВОЧНЫХ КОМПЛЕКТОВ ИЗ-ПОД РАДИОАКТИВНЫХ ВЕЩЕСТВ

3.10.1. Наружная поверхность возвращаемых упаковочных комплектов из-под радиоактивных веществ не должна иметь «снимаемого» загрязнения радиоактивными веществами. Этикетки транспортной категории с таких комплектов срываются.
3.10.2. Упаковочные комплекты из-под радиоактивных веществ, уровень «снимаемого» загрязнения которых радиоактивными веществами не превышает значений, указанных в Приложении II, хранятся и перевозятся всеми видами транспорта без ограничения как неопасные грузы.
3.10.3. Внутренняя полость защитного контейнера не должна содержать каких-либо радиоактивных материалов (вскрытых ампул или пеналов, ваты и т. п.). Контейнер должен быть закрыт крышкой или пробкой и опломбирован грузоотправителем.
3.10.4. Грузоотправитель, возвращающий упаковочные комплекты из-под радиоактивных веществ, обязан вложить в упаковочный комплект сертификат (см. Приложение VII), свидетельствую щий об отсутствии загрязнения радиоактивными веществами внешней поверхности защитного контейнера и внешней поверхности наружной упаковки выше уровня, указанного в Приложении П.


4.
ОСНОВНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВАНИИ РАДИАЦИОННЫХ УПАКОВОК
4.1. РАДИАЦИОННЫЙ КОНТРОЛЬ

4.1.1. Радиационный контроль при транспортировании радиоактивных веществ осуществляется:
- грузоотправителем при подготовке радиационного груза к перевозке и погрузке, а также в пути следования в случае сопровождения груза;
- грузополучателем при приемке и разгрузке.
Организации и учреждения санитарно-эпидемиологических служб государственных и ведомственных осуществляют в установленном порядке надзор за соблюдением норм радиационной безопасности при транспортировании указанных веществ.
4.1.2. В зависимости от объема и характера работ контроль должен осуществляться службой радиационной безопасности или специально выделенным лицом. Численность службы устанавливается таким образом, чтобы обеспечить радиационный контроль при всех радиационно-опасных работах.
4.1.3. Положение о работе, правах и обязанностях службы радиационной безопасности или лица, ответственного за радиационный контроль, утверждается администрацией организации по согласованию с местными органами санитарного надзора.
4.1.4. Персонал службы радиационной безопасности, а также ответственные за радиационный контроль лица, назначаются из числа сотрудников, прошедших специальную подготовку.
4.1.5. Служба радиационной безопасности или лицо, ответственное за радиационный контроль, обязаны информировать вышестоящую организацию, органы санитарного надзора о всех случаях аварийного облучения персонала и отдельных лиц из населения, а также о загрязнении объектов внешней среды. В последнем случае ставятся в известность и местные органы Министерства внутренних дел. Указанные сведения представляются немедленно после обнаружения аварийного облучения и загрязнения внешней среды.
4.1.6. Объем, характер и периодичность проводимого радиационного контроля, а также учет и порядок регистрации его результатов определяются в каждом конкретном случае администрацией организации по согласованию с органами санитарного надзора.
4.1.7. Радиационный контроль в зависимости от транспортируемых радиоактивных веществ и характера работ включает:
- контроль за мощностью дозы гамма-излучения и плотностью потоков нейтронов на поверхности упаковок и транспортных средств;
- контроль за мощностью дозы гамма-излучения, плотностью потоков бета-частиц и нейтронов на рабочих местах, в смежных помещениях, в местах пребывания пассажиров, на прилегающей территории ;
- контроль за уровнем загрязнения радиоактивными веществами упаковок, транспортных средств, погрузочно-разгрузочных механизмов, оборудования, рабочих и складских помещений, совместно перевозимых грузов, кожных покровов и одежды работающих;
- контроль за сбором, удалением и обезвреживанием радиоактивных твердых и жидких отходов ;
- контроль за уровнем загрязнения объектов внешней среды за пределами учреждения;
- индивидуальный радиационный контроль.


4.2. МЕРЫ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ И ЛИЧНОЙ ГИГИЕНЫ
4.2.1. Радиоактивное загрязнение спецодежды, средств индивидуальной защиты и кожных покровов персонала не должно превышать значений, указанных в Приложении П.
4.2.2. Загрязнение радиоактивными веществами личной одежды и обуви не допускается. В случае загрязнения личная одежда и обувь подлежат дезактивации под контролем службы радиационной безопасности, при невозможности дезактивации - захоронению как радиоактивные отходы.
4.2.3. Лица, постоянно выполняющие отбор, выдачу, погрузку, прием, хранение и разгрузку радиационных упаковок, обязаны:
- тщательно мыть руки перед принятием пищи, курением и пользованием косметикой;
- проверять кожные покровы рук, спецодежду и средства индивидуальной защиты после окон-
чания работ с радиационными упаковками на отсутствие загрязнения радиоактивными веществами в количестве, превышающем нормы, указанные в Приложении II;
- хранить спецодежду и средства индивидуальной защиты только в указанных администрацией местах.
4.2.4. При работах в условиях возможного загрязнения радиоактивными веществами поверхностей складских помещений, упаковочных комплектов, транспортных средств и участков местности необходимо в обязательном порядке применять средства индивидуальной защиты кожных покровов тела.


4.3. МЕРОПРИЯТИЯ ПРИ АВАРИЯХ

4.3.1. В аварийных ситуациях (столкновение, падение, взрыв или загорание упаковок или транспортных средств) радиационная опасность может возникнуть в результате полного или частичного разрушения защитного контейнера и выпадения из него первичной емкости, при этом в зоне аварии может произойти повышение мощности дозы гамма- и нейтронного излучения, а при разрушении первичной емкости, кроме того, и попадание радиоактивных веществ в окружающую среду.
При обнаружении указанных разрушений, а также при крушениях и катастрофах, в результате которых произошло полное или частичное механическое разрушение металлоконструкций транспортных средств или их плавление в результате пожара (когда нельзя определить степень разрушения упаковочных комплектов), необходимо:
удалить из возможно опасной зоны людей на расстояние не менее 50 м;
- немедленно сообщить о случившемся администрации ближайшей станции, порта, аэропорта, которая обязана в срочном порядке оповестить местные и ведомственные органы санитарного надзора, местные органы Министерства внутренних дел, грузоотправителя, а также вышестоящие транспортные инстанции (если на месте аварии или катастрофы невозможно установить отправителя радиационного груза, то необходимо сообщить о случившемся администрации станции, порта, аэропорта отправления, которая обязана оповестить отправителя о наличии радиационного груза на транспортном средстве, потерпевшем аварию или катастрофу);
- оградить возможно опасную зону подручными средствами радиусом 10 м от места аварии, не допускать в нее посторонних лиц.
4.3.2. Специалисты грузоотправителя * должны прибыть на место аварии в возможно короткий срок и при наличии радиационной опасности провести следующие мероприятия:
- определить радиационную обстановку, установить границы радиационно-опасной зоны и оградить ее предупредительными знаками, а также определить уровни загрязненности радиоактивными веществами участков, транспортных средств, грузов и т. п.;
- выявить людей, подвергшихся переоблучению или радиоактивному загрязнению. Лиц, облученных в дозе свыше 25 бэр, направить на медицинское обследование; лиц, получивших загрязнение радиоактивными веществами, отправить на санобработку; их одежду, обувь и личные вещи - на дезактивацию или захоронение;
- составить план ликвидации радиационной аварии, в котором (в зависимости от масштаба аварии) должны быть предусмотрены следующие основные мероприятия: формирование рабочих бригад для ликвидации радиационной аварии и их инструктаж; обеспечение радиационного контроля; определение средств ликвидации аварий; локализация участка радиационной аварии в целях обеспечения проведения восстановительных работ; дезактивация участка аварии, транспортных средств, грузов, оборудования, спецодежды и т. п.; сбор и удаление радиоактивных отходов; организация медицинского наблюдения за пострадавшими; определение степени пригодности грузов для дальнейшего использования; расследование причин аварии и составление отчетных документов об аварии.
4.3.3. Если радиационной разведкой установлено, что радиоактивных загрязнений нет, мощность дозы гамма-излучения или плотность потока нейтронов соответствует транспортной категории транспортных радиационных упаковок, что свидетельствует о наличии в упаковке радиоактивного вещества, и защитный контейнер не имеет разрушений, при которых возможно выпадение первичной емкости, то такие упаковки отправляются по назначению.
4.3.4. Грузоотправитель разрабатывает план ликвидации последствий возможной радиационной аварии и согласовывает этот план с местными органами санитарного и государственного пожарного надзора и транспортной организацией.
В этом плане для временного хранения и транспортирования грузов радиоактивных веществ предусматриваются мероприятия, изложенные в п. 4.3.1 и 4.3.2.
4.3.5. Радиационные упаковки, имеющие разрушения, указанные в п. 4.3.1, помещаются в дополнительную герметичную защитную тару грузоотправителя (при необходимости с поглощающим материалом) и отправляются по его заявке в строгом соответствии с настоящими Правилами.
4.3.6. Дезактивационные и другие работы по ликвидации последствий радиационной аварии проводятся формированиями Гражданской обороны (ГО) или специально обученным и проинструктированным персоналом, имеющим средства индивидуальной защиты, под контролем органов санитарного надзора и при соблюдении всех мер радиационной безопасности согласно ОСП - 72.
На месте радиационной аварии производят дезактивацию загрязненных участков территории, дорог, крупногабаритных предметов и транспортных средств. Остальные загрязненные радиоактивными веществами предметы, вещи, оборудование, а также отходы дезактивационных работ должны быть тщательно упакованы и отправлены в пункты дезактивации или захоронения.
4.3.7. При выполнении работ по ликвидации последствий радиационных аварий необходимо проводить индивидуальный дозиметрический контроль, а также использовать средства механизации и дистанционный инструментарий.
4.3.8. Загрязненность радиоактивными веществами привлеченных к ликвидации радиационных аварий людей, их спецодежды, средств индивидуальной защиты, специального оборудования и транспортных средств для перевозки радиоактивных веществ, не должна превышать значений, указанных в Приложении П.
4.3.9. Результаты работ по ликвидации последствий радиационной аварии оформляются актом, к которому прилагаются протоколы дозиметрических и радиометрических измерений, и отправляются установленным порядком всем заинтересованным орга
4.4. ДЕЙСТВИЯ ПЕРСОНАЛА ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПОЖАРА
4.4.1. Персонал, осуществляющий погрузку, разгрузку, перевозку и хранение радиоактивных веществ, должен хорошо знать правила пожарной безопасности и уметь применять имеющиеся средства пожаротушения.
4.4.2. При возникновении пожара на транспорте или в местах хранения радиационных упаковок в первую очередь необходимо удалить радиационные упаковки из зоны пожара в безопасное место. Затем следует привести в действие систему пожаротушения или использовать первичные средства пожаротушения. Тушение радиационных упаковок производится всеми имеющимися средствами пожаротушения,
4.4.3. В случаях, когда при тушении пожаров сохранить радиоактивный груз не представляется возможным или он сам создает угрозу безопасному следованию транспорта, следует принимать меры, изложенные в разд. 4.3.
4.4.4. При тушении пожара или удалении радиоактивного груза необходимо соблюдать правила техники безопасности.
4.4.5. Для складов периодического или постоянного хранения радиоактивных веществ должна быть разработана инструкция о мерах пожарной безопасности, а также о действиях обслуживающего персонала в случае пожара.
На складах, в которых хранятся радиационные упаковки, устройство печного отопления должно быть согласовано с органами государственного пожарного надзора.
4.4.6. Пожарная охрана, обслуживающая склад хранения радиационных упаковок, должна иметь оперативный план тушения пожара, разработанный администрацией складского хозяйства, совместно со специалистами и пожарной охраной.
В этом плане должны быть отражены следующие основные вопросы:
- пожарно-тактическая характеристика зданий и помещений, где хранятся радиоактивные вещества ;
- средства и способы ликвидации возможных пожаров в отдельных зданиях и помещениях ;
- вопросы взаимодействия пожарной охраны с администрацией складского хозяйства, дозиметрической и другими службами, привлекаемыми для тушения пожаров и эвакуации грузов;
- возможный уровень радиации в помещениях при пожаре и допустимое время пребывания людей в помещениях;
- средства и способы защиты личного состава пожарной охраны от действия радиации при ликвидации пожара;
- организация и порядок дозиметрического контроля личного состава пожарной охраны при тушении пожаров;
- места, средства и способы санитарной обработки личного состава и дезактивации пожарной техники, пожарно-технического оснащения и спецодежды.
4.4.7. Конструкция радиационных упаковок типа А такова, что в случае аварии и повреждения упаковочного комплекта потеря эффективности экранирования не приведет к такой опасности, которая мешала бы обычным противопожарным или спасательным операциям.
4.4.8. Упаковки типа В достаточно прочны по конструкции и способны противостоять серьезным авариям или пожарам без потери или рассеяния радиоактивного содержимого, а также без опасной потери эффективности экранирования.
4.4.9. Если радиационные упаковки попадают в огонь, должны быть предприняты обычные противопожарные меры. Например, пожар, насколько это возможно, нужно тушить сверху, с подветренной стороны, обливая упаковки струей воды, что помогает предотвратить плавление защитного материала.
4.4.10. В местах, где возможна опасность воздействия дыма и паров, использование специальной одежды и противогазов способствует предотвращению или уменьшению поражаемости радиоактивными веществами. По окончании тушения пожара лица, участвовавшие в ликвидации очага пожара, должны снять защитную одежду и снаряжение, подвергнуть их радиометрическому контролю и тщательно вымыть под душем голову и все тело.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Настоящие Правила вводятся в действие с момента их опубликования.
Находящиеся в эксплуатации до введения в действие настоящих Правил транспортные контейнеры для перевозки радиоактивных веществ, технические условия на которые ранее были согласованы с Министерством здравоохранения СССР, эксплуатируются до их физического износа (все индексы контейнеров типов: КИЗ, ЦР, КТВ, КЖ, КН*, КНБ, КТ, КИ, КТП, КМ).
С изданием настоящих Правил «Правила перевозки радиоактивных веществ № 349-60» отменяются как утратившие силу.
* Наружной упаковкой контейнера типа КН является его стальная оболочка.


ПРИЛОЖЕНИЯ 

Изотоп

                         

Период полураспада

                      

Предельно допустимая активность радиоактивных веществ, кюри 

Предельно допустимая активность радиоактивных веществ, на которые не распостраняются настоящие Правила, мккюри

Особого вида*

Не особого вида 

Тритий

12,26 года      

1000  

1000

10000                      

Бериллий-7

53,61 суток

300

300

1000

Углерод- 14

5568 лет

1000

100

1000

Фтор- 18

1,87 ч

20

20

1000

Натрий -22

2,6 года

8

8

100

Натрий- 24     

14,9 ч

5

5

100

Магний-28

21,3 ч

6

6

6000

Кремний-31

2,62 ч

100

100

1000

Фосфор -32

14,5 дня

30

Внимание! Это не полная версия документа. Полная версия доступна для скачивания.