Email
Пароль
?
Войти Регистрация


ДНАОП 1.2.90-1.07-93 (НПАОП 0.00-1.37-93) ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЕЛЕКТРОУСТАТКУВАННІ І ЕЛЕКТРОМЕРЕЖ НА ВІДКРИТИХ ГІРСЬКИХ РОБОТАХ

Название (рус.) ДНАОП 1.2.90-1.07-93 (НПАОП 0.00-1.37-93) ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ И ЭЛЕКТРОСЕТЕЙ НА ОТКРЫТЫХ ГОРНЫХ РАБОТАХ
Кем принят Автор не установлен
Тип документа ДНАОП (Державні Нормативні Акти з Охорони Праці)
Рег. номер 1.2.90-1.07-93 (НПАОП 0.00-1.37-93)
Дата принятия 03.02.1993
Статус Действующий
Скачать этот документ могут только зарегистрированные пользователи в формате MS Word





 





Емкости

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ УКРАИНЫ
ПО НАДЗОРУ ЗА ОХРАНОЙ ТРУДА

(ГОСНАДЗОРОХРАНТРУДА УКРАИНЫ)

                       ДНАОП 1.2.90-1.07-93 (НПАОП 0.00-1.37-93)

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
И ЭЛЕКТРОСЕТЕЙ НА ОТКРЫТЫХ ГОРНЫХ РАБОТАХ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Киев “Норматив” 1993


ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ УКРАИНЫ
ПО НАДЗОРУ ЗА ОХРАНОЙ ТРУДА
/ГОСНАДЗОРОХРАНТРУДА УКРАИНЫ/

 

 

 

 

УТВЕРЖДЕНЫ

 

Госнадзорохрантруда Украины

 

03.02.93

 

Госгортехнадзором Республики
Казахстан

 

25.03.93

 

 

 

 

 

 

П Р А В И Л А
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ И ЭЛЕКТРОСЕТЕЙ
НА ОТКРЫТЫХ ГОРНЫХ РАБОТАХ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Киев “Норматив” 1993


Настоящие правила содержат основные требования безопасности при выполнении работ, связанных с монтажом, техническим обслуживанием, ремонтом, наладкой и испытанием электрооборудования и электросетей горных предприятий, осуществляющих добычу полезных ископаемых открытым способом.

 

 

 

 

Составители:

А.Я.Бережецкий, Н.Я.Белоус,

 

Н.К.Гардаш, В.Г.Гуржий, А.Ф.Дюба,

 

Н.Н.Кумченко, В.С.Куц,

 

А.В.Кривошеев, С.В,Лесников,

 

А.Г.Ликаренко, С.А.Строчак,

 

В.Г.Свередюк

 

 

ВВЕДЕНИЕ

Настоящие Правила разработаны с учетом изменений, происшедших за последние годы: в электроснабжении и электрооборудовании карьеров (рудников), в средствах и способах обеспечении безопасных условий труда, в нормативно-технической документации.

Правила устанавливают нормативы по безопасной эксплуатации, техническому обслуживании, ремонту, монтажу и наладке электрического оборудования и электросетей в специфических условиях открытых горных работ. Являются обязательными для предприятий и организаций различных форм собственности, ведущих разработку месторождений полезных ископаемых открытым способом, а также для организаций, выполняющих научно-исследовательские, проектно-конструкторские, строительно-монтажные и пусконаладочные работы.

С вводом настоящих Правил утрачивает силу действия “Инструкции по безопасной эксплуатации электрооборудования и электросетей на карьерах”, изданная в 1983 г.

ПЕРЕЧЕНЬ ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

ПУЭ  Правила устройства электроустановок

ПТЭ  Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей

ПТБ  Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей

ЕПБ  Единые правила безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом

КРП  Карьерный распределительный пункт

КТП  Комплектная трансформаторная подстанция

ПП  Приключательный пункт

ПС  Подстанция

ПТП  Передвижная трансформаторная подстанция

ЛЭП  Линия электропередачи

АВР  Автоматический ввод резерва

РУ  Распределительное устройство

РП  Распределительная подстанция

АПВ  Автоматическое повторное включение

СЦБ  Система централизованной блокировки

ГТС  Главная телефонная станция

ВЧ  Высокочастотная связь

ЭДС  Электродвижущая сила

ППР  Планово-предупредительные ремонты

Глава 1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ
БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОХОЗЯЙСТВА

1.1. При устройстве, эксплуатации и ремонте электрооборудования и электросетей карьеров (рудников) должны соблюдаться требования ПУЭ, ПТЭ и ПТБ, ЕПБ, Правил использования и испытания защитных средств, применяемых в электроустановках, нормативов по защите электроустановок открытых горных разработок от атмосферных перенапряжений, соответствующих государственных и отраслевых стандартов, заводских инструкций в той части, в которой они не противоречат настоящим Правилам.

1.2. Выполнение настоящих Правил обязательно для должностных лиц, осуществляющих руководство горными работами, для машинистов и помощников машинистов роторных комплексов, экскаваторов и буровых станков, персонала, обслуживающего машины с электроприводом, производящего ремонт, наладку и испытание электрооборудования и электросетей карьера, водителей автомобилей, машинистов локомотивов железнодорожного транспорта, кранов, тракторов, бульдозеров.

1.3. Ответственность за эксплуатацию и своевременный ремонт электрооборудования и электросетей карьера возлагается приказом на должностное лицо карьера, имеющее соответствующее образование.

1.4. Любое нарушение нормального режима работы электроустановок карьера должно учитываться и расследоваться.

Происшедшие несчастные случаи и аварии расследуются в порядке, установленном “Положением о расследовании и учете несчастных случаев, профессиональных заболеваний и аварий”.

1.5. При проектировании схем электроснабжения новых объектов карьера и отвалов необходимо учитывать:

а) надежность проектируемой схемы электроснабжения внутрикарьерных потребителей;

б) необходимость визуального наблюдения за состоянием карьерных распределительных сетей на всей территории карьера и отвалов;

в) возможность механизации работ по сооружению и ремонту карьерных распределительных сетей;

г) однотипность оборудования карьерных распределительных сетей;

д) необходимость ведения горных работ с учетом сооружения и эксплуатации их в зоне электрических сетей.

1.6. При проектировании ЛЭП для электроснабжения карьеров следует применять глубокие вводы. К ПС глубокого ввода следует подключать, как правило, только нагрузки карьеров.

Потребители  дренажные шахты, посты электрической централизации железнодорожного транспорта, посты управления большегрузным автотранспортом и диспетчерские пункты карьеров  должна иметь два ввода и АВР.

К одной ЛЭП напряжением выше 1000 В разрешается подключать:

а) не более пяти передвижных КТП;

б) не более трех одноковшовых экскаваторов с вместимостью ковша до 5 м3 и трех КТП;

в) не более двух одноковшовых экскаваторов с вместимостью ковша до 13 м3 и двух КТП;

г) не более одного одноковшового экскаватора с вместимостью ковша свыше
13 м
3 и двух КТП;

д) не более двух многочерпаковых экскаваторов с теоретической производительностью до 1300 м3/ч и двух КТП;

е) не более одного многочерпакового экскаватора с теоретической производительностью свыше 1300 м3/ч и двух КТП.

1.7. Работы в электроустановках производятся по наряду-допуску, распоряжению или в порядке текущей эксплуатации.

1.7.1. Наряд-допуск  это составленное на специальном бланке задание на безопасное производство работ с указанием места, времени ее начала и окончания, необходимых мер безопасности, состава бригады и лиц, ответственных за безопасность выполнения работ.

1.7.2. Распоряжение  это задание на безопасное производство работы, определяющее ее содержание, место, время, меры безопасности и лиц, которым поручено их выполнение. Распоряжение может быть передано непосредственно или с помощью средств связи с последующей записью в оперативном журнале. При этом должно быть указано, кем отдано распоряжение, место и наименование работы, срок ее выполнения, меры безопасности, фамилия, инициалы, квалификационная группа производителя работ и членов бригад. Срок действия распоряжения определяется продолжительностью рабочего дня исполнителей.

1.8. Право выдачи нарядов и распоряжений предоставляется работникам, уполномоченным на это распоряжением должностного лица, ответственного за эксплуатацию электрохозяйства предприятия. Указанные работники должны иметь квалификационную группу V (в установках напряжением до 1000 В  не ниже IV).

1.9. Право давать распоряжения на производство ряда работ, перечень которых определяется должностным лицом, ответственным за эксплуатацию электрохозяйства предприятия, предоставляется также работникам оперативного и оперативно-ремонтного персонала с квалификационной группой не ниже IV.

1.10. Список лиц, которые могут назначаться ответственными руководителями и производителями работ по нарядам и распоряжениям, а также наблюдающими за выполнением работ, устанавливается должностным лицом, ответственным за эксплуатацию электрохозяйства, и утверждается техническим руководителем предприятия.

1.11. При производстве работ по наряду и устному распоряжению с записью в оперативном журнале обязанности допускающего выполняют: на экскаваторе  машинист экскаватора или специально назначенное лицо; на ПП, РУ и передвижных КТП  лицо оперативного и оперативно-ремонтного персонала или лицо, специально на это уполномоченное, с квалификационной группой не ниже IV.

1.12. По наряду-допуску выполняются работы:

а) на действующих ЛЭП напряжением выше 1000 В, связанные с подъемом на опору, ПП, КТП и других выше 3 м от поверхности их установки, считая от ног человека;

б) ремонтные работы, выполняемые в электроустановках напряжением выше 1000В;

в) на действующих кабельных линиях из бронированных кабелей (ремонт, переукладка);

г) по ремонту линий из высоковольтных гибких кабелей на месте их прокладки.

1.13. В электроустановках напряжением выше 1000В по распоряжению с записью в оперативном журнале электротехническому персоналу разрешается производить:

1.13.1. Работы со снятием напряжения, выполняемые с наложением заземления.
К таким работам относятся:

а) мелкий ремонт стоящих отдельно или установленных на горнотранспортных машинах ПП, не связанных с отключением ЛЭП (замена и долив масла, ремонт привода масляного выключателя, подтяжка и зачистка контактов на шинах после разъединителя, замена предохранителей на трансформаторах напряжения);

б) подключение и отключение кабелей в ПП, работы в КТП (замена предохранителей на стороне высшего и низшего напряжения, подтяжка и зачистка контактов на ошиновке после разъединителя и на изоляторах трансформатора, проверка электрической изоляции обмоток трансформатора, подключение и отключение отходящего кабеля).

Этот перечень может быть расширен должностным лицом, ответственным за эксплуатацию электрохозяйства предприятия по согласованию с местным органом Государственного Комитета по надзору за охраной труда.

Указанные работы производятся не менее чем двумя лицами, одно из которых должно иметь квалификационную группу не ниже IV, а другое  не ниже II. При допуске должны быть выполнены все необходимые для этих работ технические мероприятия.

1.13.2. Работы со снятием напряжения, выполняемые с наложением переносных заземлений. К таким работам относятся работы на экскаваторах:

а) замена и заделка, присоединение и отсоединение питающего кабеля и кабельных перемычек;

б) замена изоляторов на вводных коробках и кольцевых токоприемниках;

в) устранение неисправностей токоприемников;

г) замена, долив и устранение течей масла в масляном выключателе;

д) ремонт выключателя и разъединителя;

е) замена предохранителей, трансформаторов тока и напряжения.

Эти работы производятся после отключения кабеля от ПП не менее чем двумя лицами, одно из которых должно иметь квалификационную группу не ниже IV.

1.14. Работы без снятия напряжения, не требующие установки заземлений, производимые вблизи и на токоведущих частях. К таким работам на электроустановках стационарных и полустационарных, стоящих отдельно и установленных на горнотранспортных машинах, РУ, относятся:

а) осмотр кожуха оборудования;

б) чистка и мелкий ремонт арматуры кожуха, маслоуказательных стекол на баках выключателей, не находящихся под напряжением, и расширительных трансформаторов и т.п.;

в) присоединение арматуры кожуха для сушки и чистки масла;

г) измерения токоизмерительными клещами;

д) проверка нагрева контактов штангой;

в) определение штангой вибрации шин;

г) фазировка, смена предохранителей, единичная операция по контролю за изоляторами и соединительными зажимами штангой;

з) измерения при проверке фильтров присоединения высокочастотных каналов, оборудованных на воздушных линиях напряжением выше 1000 В, доливка и взятие проб масла и т. п.

Эти работы производятся не менее чем двумя лицами, одно из которых должно иметь квалификационную группу не ниже IV. При указанных работах должны быть выполнены все необходимые мероприятия для обеспечения безопасности.

1.15. Работы на ЛЭП по расчистке трассы от негабарита, вывешиванию плакатов, нумерации и проверке на загнивание опор, выверке, установке и пригрузке опор, осмотру линий без подъема на опору разрешается выполнять одному лицу с квалификационной группой не ниже III.

1.16. Вблизи токоведущих частей в процессе текущей эксплуатации электроустановок напряжением выше 1000 В без снятия напряжения выполняются следующие
работы:

а) в ПП  внешний осмотр конструкций и оборудования без захода за ограждение, осмотр заземляющей сети, проверка механических блокировочных устройств дверей и замков и другие работы в объеме ежесменного осмотра;

б) в КТП  осмотр конструкций и оборудования без захода за ограждение, осмотр заземляющей сети, проверка исправности механических блокировочных устройств замков и другие работы в объеме ежесменного осмотра;

в) на экскаваторах (комплексах) и других электрифицированных установках  внешний осмотр питающего кабеля, электрических машин, преобразовательного агрегата и силового трансформатора, включая осмотр РУ; проверка уровня масла в трансформаторе (визуально по маслоуказателю), осмотр панелей, блоков и станций управления;

г) на стационарных и полустационарных РУ  уборка территории и помещения, ремонт осветительной аппаратуры и замена ламп, расположенных вне камер ячеек, ремонт аппаратуры телефонной связи и т. п.

Указанные работы выполняются не менее чем двумя лицами, одно из которых должно иметь квалификационную группу не ниже IV, а остальные  не ниже III.

1.17. В электроустановках напряжением до 1000 В оперативному, оперативно-ремонтному и ремонтному персоналу по наряду-допуску разрешается производить ремонтные работы:

а) на ЛЭП, осветительных сетях и мачтах с подъемом на опору (мачту);

б) в РУ, на щитах, сборках;

в) на кабельных сетях.

1.18. В электроустановках напряжением до 1000 В персоналу по распоряжению разрешается производить:

1.18.1. При снятии напряжения:

а) ремонт магнитных пускателей, пусковых кнопок, автоматических выключателей, рубильников, реостатов, контакторов и аналогичной пусковой коммутационной аппаратуры при условии установки ее вне щитов и сборок;

б) ремонт отдельных электроприемников (электродвигателей, тормозных катушек и т. п), отдельно расположенных магнитных станций и блоков управления, замену плавких вставок, продувку магнитных станций сжатым воздухом, ремонт осветительной проводки с заменой светильников и ламп. Установка переносных заземлений при этом обязательна.

Этот перечень может быть расширен должностным лицом, ответственным за энергохозяйство, утвержден техническим руководителем предприятия и согласован с органами Государственного комитета по надзору за охраной труда.

1.18.2. Без снятия напряжения:

а) проверку срабатывания реле;

б) наружный осмотр питающего кабеля, кабельной муфты;

в) осмотр аппаратуры магнитных станций, блока управления, проверку работы электроизмерительных приборов;

г) уборку помещения, чистку и обтирку кожухов и корпусов.

Указанные в пункте работы могут выполняться машинистами и помощниками машинистов горных и транспортных машин (комплексов) и других электрифицированных установок в порядке текущей эксплуатации, но не менее чем двумя лицами.

1.19. В электроустановках напряжением до 1000 В в процессе текущей эксплуатации персоналу разрешается производить:

1.19.1. При снятии напряжения:

а) подтяжку и зачистку контактов;

б) чистку изоляторов;

в) замену щеток и щеткодержателей на низковольтном кольцевом токоприемнике;

г) контроль за нагревом электрических машин и их подшипников;

д) заливку (набивку) смазки в подшипники электрических машин;

е) проверку состояния аппаратуры, установленной на магнитной станции, и блока управления;

а) подтяжку, зачистку и замену контактов;

з) регулировку их нажатия, регулировку магнитной системы контакторов и пускателей;

и) очистку аппаратуры от пыли;

к) проверку освещения и замену ламп;

л) ремонт электропроводников освещения;

м) замену сменных элементов соединительных муфт (пальцев, сухарей и т. п.);

н) проверку состояния изоляции главных и вспомогательных приводов, цепей управления;

о) подтяжку и зачистку контактов на баках селеновых выпрямителей, этажерке сопротивления, осветительном трансформаторе, трансформаторах питания магнитных усилителей;

п) ремонт электроприборов отопления.

1.19.2. Без снятия напряжения:

а) уборку помещений до ограждения;

б) очистку от пыли и грязи кожухов и корпусов электрооборудования, находящегося под напряжением;

в) заливку (набивку) масла в подшипники;

г) замену пробочных предохранителей.

Указанный перечень работ конкретизируется на карьере соответствующим документом по зонам обслуживания персонала и утверждается техническим руководителем предприятия.

1.20. При обнаружении в электрооборудовании, на воздушных и кабельных ЛЭП напряжением до 1000 В и выше неисправностей, которые могут привести к аварии или угрозе для жизни людей, обнаруживший обязан:

а) принять меры для предотвращения аварий и угрозы для жизни людей;

б) немедленно доложить о случившемся должностному лицу участка или ответственному за эксплуатацию электрохозяйства.

Аварии должны ликвидироваться в кратчайшие сроки под руководством персонала электрохозяйства карьера.

Работы по предотвращению аварий и ликвидации их последствий должен выполнять оперативный или оперативно-ремонтный персонал по наряду или распоряжению.

1.21. Организационные и технические мероприятия при производстве работ на контактной сети необходимо выполнять в строгом соответствии с “Правилами техники безопасности и производственной санитарии при эксплуатации контактной сети электрифицированных железных дорог и устройств электроснабжения автоблокировки”.

Организационные и технические мероприятия при работе на воздушных питающих линиях отсоса выполняются в соответствии с ПТЭ и ПТБ.

1.22. Обслуживание и ремонт контактной сети, питающих и отсасывающих линий производит оперативный, оперативно-ремонтный и ремонтный персонал.

1.23. При ремонтных работах на контактной сети, питающих и отсасывающих линиях обязанности допускающего исполняет дежурный электромонтер или мастер (начальник участка) контактной сети.

1.24. На контактной сети, питающих и отсасывающих линиях по наряду выполняются работы:

а) производимые ремонтным персоналом, за исключением работ, связанных с сооружением новых участков контактной сети, а также удаленных от действующих линий электропередачи и контактных сетей на расстояние не менее охранной зоны;

б) производимые оперативно-ремонтным персоналом на действующих участках контактной сети, питающих и отсасывающих линиях со снятием напряжения и связанные с подъемом на высоту выше 2 м;

в) по предотвращению аварий и ликвидации их последствий, продолжительность которых превышает 1 час.

1.25. На контактной сети, питающих и отсасывающих линиях по устному распоряжению выполняются работы, производимые:

а) оперативно-ремонтным персоналом на линейных устройствах контактной сети со снятием напряжения и без подъема на высоту;

б) ремонтным персоналом по предотвращению аварий и ликвидации их последствий, продолжительность которых не превышает 1 ч.

1.26. Перечень работ на контактной сети, питающих и отсасывающих линиях, выполненных по наряду, устному распоряжению и в процессе текущей эксплуатации, составляется специалистами, обслуживающими контактную сеть, и утверждается должностным лицом, ответственным за эксплуатацию электрохозяйства предприятия.

1.27. Работы по перегону горного оборудования (экскаваторов, комплексов, буровых станков), его перевозке на транспортных средствах разрешается производить по специальному письменному распоряжению руководителя карьера. Если на трассе перегона имеются препятствия любого рода, то в распоряжении должен содержаться план преодоления этих препятствий.

Под перегоном горного оборудования независимо от расстояния понимается:

а) передвижение с переключением;

б) передвижение с любым пересечением ЛЭП, переезд через железнодорожные пути и технологические дороги;

в) переезд с горизонта на горизонт.

1.28. Работы, обеспечивающие электробезопасность по трассе перегона, выполняются по наряду или устному распоряжению должностного лица, ответственного за перегон.

1.29. Оперативные переключения экскаваторов и других горных машин, связанные с подъемом на опору, в ночное время запрещаются.

В виде исключения такие работы могут выполняться по указанию технического руководителя карьера под контролем должностного лица энергослужбы и горного надзора при условии достаточного освещения на месте работ.

1.30. Операции, связанные с перемещением механизмов экскаваторов (комплексов), при ремонте их механической части производятся только при наличии визуального наблюдения со стороны руководителя работы за действиями лица, выполняющего работу, и машиниста, управляющего экскаватором (комплексом).

При производстве операций по выталкиванию ходовой тележки, замене центральной цапфы, катков поворотного круга и при подъеме любым способом поворотной платформы экскаватора кабель должен быть отключен и на его концы в приключательном пункте должно быть наложено переносное заземление. Разрешается замена катков поворотного круга экскаватора ЭКГ-8, ЭКГ-8И без снятия напряжения.

Руководство указанными работами на месте осуществляется должностным лицом механической службы, которое несет ответственность за безопасность работающего персонала.

1.31. Наладка релейной защиты и испытание повышенным напряжением электрооборудования ПС, РУ, ПП, КТП производится по наряду, согласно ПТЭ и ПТБ.

1.32. Наладка электропривода электрифицированных машин (комплексов), а также обнаружение и устранение неисправностей в силовых цепях и в цепях управления производятся по устному распоряжению или в порядке текущей эксплуатации с записью в оперативном журнале. При этом необходимо соблюдение следующих условий:

а) работа выполняется не менее чем двумя лицами, квалификационная группа одного из которых не ниже IV, а остальных  не ниже III;

б) работы в силовых и оперативных цепях горных машин производятся после отключения силовых установок;

в) сетевой двигатель и другие электрические машины, а также командоконтроллеры при наладке включает и выключает только машинист экскаватора по заявке производителя работ.

1.33. Порядок допуска к наладочным работам и состав бригады определяется ПТЭ и ПТБ.

1.34. Для обеспечения безопасности людей во время грозы запрещается выполнение работ:

а) на воздушных и кабельных ЛЭП;

б) на линиях связи и телемеханики;

в) на контактных сетях и рельсовых путях электрифицированного и неэлектрифицированного железнодорожного транспорта;

г) на вводах и коммутационной аппаратуре закрытых РУ, непосредственно присоединенных к воздушным ЛЭП;

д) на заземляющих устройствах и на расстоянии ближе 100 м от них.

1.35. Для обеспечения безопасности экипажи электрифицированных машин (комплексов) должны состоять не менее чем из двух человек. Обслуживание двух агрегатов (экскаваторов и буровых станков) одним помощником не разрешается.

Допускается обслуживание экскаваторов и буровых станков одним машинистом. При этом должна быть организована специальная бригада, включающая в свой состав слесарей и электрослесарей и обеспеченная спецмашиной и радиоустановкой для связи с диспетчером. Продолжительность работы машиниста при этом не должна превышать 8 ч.

1.36. Для обеспечения безопасной работы горнотранспортных машин (комплексов) и других электроустановок должно быть не менее следующего количества защитных средств на единицу оборудования.

А. Экскаваторы (комплексы)

 

Указатель напряжения выше 1000

1

Указатель напряжения до 1000 В

1

Диэлектрические перчатки

2 пары

Боты

1 пара для экскаваторов и 2 пары для комплексов

Защитные очки

2 пары

Переносное заземление

1 комплект на напряжение выше 1000 В

Предупреждающие плакаты

1 комплект

Изолирующая штанга напряжением выше 1000 В

1 шт.

Б. Буровые станки

 

Указатель напряжения до 1000 В

1 шт.

Диэлектические перчатки

2 пары

Защитные очки

2 пары

Боты

1 пара

Переносные заземления

1 комплект

Предупреждающие плакаты

1 комплект на каждое напряжение

В. Водоотливные установки, дренажные шахты, подъемники, конвейерные установки и другое оборудование

 

Указатель напряжения

на каждое напряжение

Диэлектрические перчатки

2 пары

Боты (в случае напряжения свыше 1000 В)

1 пара

Диэлектрические галоши (только для установок напряжением до 1000 В)

1 пара

Защитные очки

1 пара

Переносные заземления

1 комплект на каждое напряжение

Предупреждающие плакаты

1 комплект

1.37. Ответственность за своевременную сдачу защитных средств на периодические испытания несут должностные лица. Ответственность за сохранность защитных средств, находящихся на горных машинах (механизмах) и других электрифицированных установках, несут старшие машинисты (бригадиры) этих машин и установок. О непригодности защитных средств машинисты обязаны сообщать должностному лицу, осуществляющему техническое руководство работами в смене, и далее действовать по его указанию.

1.38. Ответственность за своевременное испытание защитных средств и их замену несет должностное лицо, обеспечивающее энергоснабжение участка.

1.39. На каждом карьере и на каждом горном участке должен быть неснижаемый запас защитных средств:

а) на участке  не менее двух полных комплектов (по нормативам) на каждые 10 машин;

б) на карьере  не менее 20% нормируемого перечня, имеющегося на горных участках и в энергохозяйстве предприятия.

1.40. Защитные средства для персонала, связанного с эксплуатацией электротехнических объектов, комплектуются в соответствии с ПТБ.

Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ
И ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

2.1. Персонал, обслуживающий электроустановки, обязан:

а) пройти обучение безопасным методам работы, сдать экзамен комиссии и получить соответствующую квалификационную группу;

б) знать и выполнять настоящие Правила, ПУЭ, ПТЭ и ПТБ, соответствующие стандарты и инструкции;

в) уметь оказывать первую помощь пострадавшему от воздействия электрического тока;

г) уметь пользоваться индивидуальными средствами защиты и средствами тушения пожара в электроустановках;

д) иметь при себе на рабочем месте удостоверение о проверке знании ПТЭ и ПТБ.

2.2. К персоналу, имеющему IIV квалификационные группы по электробезопасности, предъявляются следующие требования:

а) возраст не менее 18 лет;

б) отсутствие увечий и болезней стойкой формы, мешающих выполнению производственных обязанностей /согласно прил. 7 ПТЭ и ПТБ/.

2.3. Производственное обучение, стажировка и допуск к самостоятельной работе персонала, обслуживающего электроустановки, осуществляется в соответствии с ПТЭ и ПТБ.

2.4. Должностные лица, осуществляющие руководство горными работами, должны знать настоящие Правила и безопасные методы эксплуатации электроустановок, а горные мастера обязаны иметь квалификационную группу по электробезопасности не
ниже IV.

2.5. Обучение персонала, обслуживающего электроустановки и осуществляющего ведение горных работ с применением горных электрифицированных машин, производится по программам, утвержденным техническим руководителем предприятия.

2.6. К работе в электроустановках допускаются лица, имеющие удостоверения о присвоении им соответствующей квалификационной группы по электробезопасности. Удостоверение выдается после сдачи экзамена на знание ПТЭ и ПТБ, ЕПБ и инструкций применительно к профессии или занимаемой должности. Лица, работающие на контактных сетях карьеров, дополнительно должны знать и сдать экзамен по Правилам техники безопасности и производственной санитарии при эксплуатации контактной сети электрифицированных железных дорог и устройств электроснабжения автоблокировки.

2.6.1. Проверка знаний каждого работника на соответствующую группу по электробезопасности (IIV) проводится квалификационными комиссиями, состав которых определяет и утверждает лицо, ответственное за электрохозяйство предприятия.

2.6.2. Периодичность проверки знаний и перечень профессий, которым присваивается I-V группы по электробезопасности, устанавливается ответственным за электрохозяйство предприятия и утверждается техническим руководителем.

2.6.3. Проверка знаний должностных лиц, обслуживающих электроустановки, производится с участием представителя Государственного Комитета по надзору за охраной труда.

2.6.4. Лица, которым разрешено производство специальных работ (верхолазные работы, работы под напряжением, испытания оборудования повышенным напряжением
и т. п.), должны иметь об атом запись в удостоверении. Перечень специальных работ с учетом местных условий должен быть утвержден техническим руководителем предприятия.

2.7. Оперативное переключение, техническое обслуживание и ремонт электроустановок карьеров производит электротехнический персонал: оперативный, оперативно-ремонтный, ремонтный и электротехнологический.

2.7.1. К оперативному персоналу относятся дежурные ПС и РУ. Оперативный персонал непосредственно подчиняется должностному лицу, осуществляющему энергоснабжение карьера в смене. Таким должностным лицом (энергетиком, энергодиспетчером) может быть работник, имеющий специальное высшее или средне-техническое образование и V квалификационную группу по электробезопасности.

2.7.2. К оперативно-ремонтному персоналу относятся:

а) работники горных участков, осуществляющие эксплуатацию и ремонт электроустановок и сетей участка, допущенные к производству оперативных переключений в пределах границ обслуживания;

б) дежурные электрики и энергетики смены (энергодиспетчеры);

в) персонал, подчиненный непосредственно должностному лицу, ответственному за энергоснабжение карьера.

2.7.3. К ремонтному персоналу относится электротехнический персонал карьера (рудника), участка, выполняющий только ремонт (монтаж, наладку и испытания) электрооборудования горных машин, механизмов и электросетей.

2.7.4. К электротехнологическому относится персонал, входящий в состав экипажей электрифицированных горнотранспортных машин и комплексов (машинисты и помощники машинистов), горные мастера и начальники смен горных участков, имеющие соответствующие квалификационные группы. Машинисты, помощники машинистов горных машин (комплексов) имеют право производить электротехнические работы в объеме, установленном пар. 7 ЕПБ.

2.8. Квалификационная группа производителя работ по предотвращению аварий и ликвидации их последствий должна быть не ниже IV, а остальных электромонтеров, участвующих в указанных работах,  не ниже III. В бригады без права самостоятельного выполнения работ может быть включен также персонал, имеющий квалификационную группу II, в количестве не более одного человека.

2.9. Весь персонал, производящий работы по ремонту путей электрифицированных железных дорог или вблизи них, должен иметь квалификационную группу 1 по электробезопасности.

2.10. Машинисты электровозов должны иметь квалификационную группу IV по технике безопасности, а их помощники  не ниже III.

2.11. Машинисты тепловоза и их помощники должны иметь квалификационную группу III (прил. 4 “Правил безопасности на железнодорожном транспорте”).

2.12. Для персонала карьера и цехов, занятого транспортированием горной массы в карьере и выполняющего работы в пределах карьера, в должностных и эксплуатационных инструкциях должен быть предусмотрен раздел, содержащий основные положения электробезопасности, правила освобождения человека от действия электрического тока и оказания первой помощи. Указанный персонал должен проходить ежеквартальный инструктаж по электробезопасности.

2.13. Ответственность за своевременность, качество инструктажа и внесение раздела в должностную инструкцию несет руководство участка, которому непосредственно подчинен данный персонал. Журнал проверки знаний должен храниться у руководителя участка (службы), которому подчинен данный персонал.

2.14. На карьере должна иметься следующая техническая документация:

2.14.1. Однолинейные схемы электроснабжения и связи карьера в целом. На схему должны быть нанесены: электрическая сеть карьера с указанием номинальных напряжений, марок, длин и сечений проводов и кабелей, распределительная и защитная аппаратура, а также все токоприемники. На схеме должны быть указаны значения токов двухфазного короткого замыкания для случая замыкания в наиболее удаленной точке защищаемого участка сети.

2.14.2. План горных работ с нанесением ЛЭП карьера.

2.14.3. Схема тяговой сети.

2.14.4. Схемы подземной кабельной сети, нанесенные на план горных работ или на схематический план горных работ и выработок.

2.14.5. Чертежи электрооборудования, установок и сооружений, а также запасных частей.

2.14.6. Комплект исполнительных схем управления экскаваторами, буровыми станками и другим оборудованием.

2.14.7. Полный комплект инструкций по ремонту и эксплуатации электроустановок, а такие должностных инструкций.

2.14.8. Паспортные карты или журналы с описью электрооборудования и защитных средств с указанием технических характеристик и присвоенных инвентарных номеров (к паспортным картам или журналам прилагаются протоколы и акты испытаний, ремонта, наладки оборудования).

2.14.9. Типовые паспорта ЛЭП, центральных (выносных) заземляющих контуров карьера и стационарных объектов.

2.14.10. Графики:

а) технического обслуживания и ремонта экскаваторов, буровых станков и другого оборудования;

б) технического обслуживания и ремонта КРП, ПП, КТП и секционирующих пунктов;

в) капитального ремонта электрических машин;

д) плановых проверок релейной защиты, устройств защитного отключения и сезонной наладки электроприводов.

2.14.11. Документ по учету расхода электроэнергии.

2.14.12. Протоколы измерений освещенности рабочих мест, территории карьера и отвалов.

2.14.13. Журнал проверки знаний ПТЭ и ПТБ и настоящих Правил.

2.14.14. Списки лиц, имеющих право выдачи нарядов (распоряжений) на производство работ в электроустановках. Списки лиц, назначенных ответственными руководителями, производителями работ по нарядам и распоряжениям, наблюдающими. Перечни работ, производимых в электроустановках по распоряжению и в порядке текущей эксплуатации.

2.14.15. Списки лиц, имеющих право единоличного осмотра электроустановок.

2.14.16. Акты границ обслуживания электроустановок и эксплуатационной ответственности сторон.

2.14.17. Перечень профессий электротехнологического персонала с указанием квалификационных групп по электробезопасности.

2.14.18. Перечень особо опасных и опасных мест и работ в карьере по электробезопасности.

2.14.19. Перечень работ в электроустановках, неучтенных разделом БЗ ПТЭ и ПТБ.

2.14.20. Программы обучения персонала.

2.15. Допускается ведение технической документации на ЭВМ при наличии программ, предусматривающих предоставление необходимых данных по требованию контролирующих органов.

2.16. Энергетик смены (энергодиспетчер, электрик смены) карьера должен иметь следующую техническую документацию:

2.16.1. Схему электроснабжения карьера и отвалов, нанесенную на совмещенный план горных работ, на которой указываются силовые и электротяговые сети, места расположения электроустановок (КТП, РУ, ПП и т. д.). Допускается раздельное нанесение сетей переменного и постоянного тока.

2.16.2. Принципиальную однолинейную схему электроснабжения объектов, указанных в п. 2.16.1. Происшедшие изменения в схеме следует наносить не позднее чем на следующий день. Обо всех изменениях, внесенных в схему электроснабжения, делается запись в специальном журнале.

2.16.3. Однолинейную схему электроснабжения объектов промплощадки карьера и других стационарных объектов.

2.16.4. ПТЭ и ПТБ, ЕПБ и настоящие Правила.

2.16.5. Полный комплект эксплуатационных и должностных инструкций для персонала, находящегося под непосредственным и оперативным руководством энергетика смены (энергодиспетчер), утвержденных техническим руководителем предприятия.

2.16.6. Списки лиц, имеющих право выдачи нарядов (распоряжений) на производство работ в электроустановках. Списки лиц, имеющих право единоличного осмотра электроустановок. Списки лиц, назначенных ответственными руководителями, производителями работ в электроустановках, наблюдающими и допускающими.

2.16.7. Оперативный журнал.

2.16.8. Журнал телефонограмм, заявок и изменений схем.

2.16.9. Журнал распоряжений руководящего персонала.

2.16.10. Журнал учета и содержании защитных средств для персонала, непосредственно подчиненного энергетику смены.

2.16.11. Карты уставок релейных защит.

2.16.12. Журнал ежеквартального инструктажа по технике безопасности персонала, непосредственно подчиненного энергетику смены (энергодиспетчер).

2.16.13. Наряды-допуски на производство работ в электроустановках.

2.16.14. Журналы регистрации нарядов-допусков и распоряжений.

2.17. Участок по ремонту горного электрооборудования карьера должен иметь следующую техническую документацию;

2.17.1. Журнал с описью электрооборудования, закрепленного за участком.

2.17.2. Комплект схем управления приводами экскаваторов, буровых станков и другого оборудования.

2.17.3. Документацию, согласно п.п. 2.14.14, 2.16.6, 2.16.6, 2.16.10, 2.16.12, 2.16.13.

2.17.4. Журнал учета трансформаторного масла и протоколы его испытания.

2.17.5. Журнал проверки заземлений стационарных и полустационарных электроустановок (по перечню, утвержденному должностным лицом, ответственным за энергоснабжение карьер).

2.17,6. Журнал ремонтов и испытаний гибких резиновых кабелей.

2.17.7. Журнал результатов испытаний электрооборудования и аппаратуры после ремонтов.

2.17.8. Графики, предусмотренными п. 2.14.10.

2.17.9. Журнал и карточки ежеквартального инструктажа персонала по технике безопасности.

2.18. Энергетик (электромеханик) горных, буровых и других участков должен иметь следующую техническую документацию:

2.18.1. Документацию, согласно п.п. 2.14.14, 2.16.б, 2.16.13, 2.16.14, 2.17.1, 2.17.2, 2.17.4, 2.17.6, 2.17.9.

2.18.2. Графики, предусмотренные п. 2.14.10.

2.18.3. Журналы технического обслуживания и ремонта электрооборудования и кабелей.

2.18.4. Схему электроснабжения потребителей участка.

2.18.5. Исполнительные, принципиальные, монтажные схемы и схемы внешних соединений управления защиты и сигнализации горных машин и комплексов, находящихся в эксплуатации на участке.

2.18.6. Журнал учета и содержания защитных средств, закрепленных за экипажами экскаваторов, буровых станков и других машин, а также за персоналом, обслуживающим электроустановки.

2.18.7. ПТЭ и ПТБ, ЕПБ и настоящие Правила.

2.18.8. Журналы проверки знаний у персонала участка на квалификационную группу по электробезопасности (IIV).

2.18.9. Журнал осмотра и измерения переходного сопротивления защитного заземления.

Глава 3
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА И
ТРАНСФОРМАТОРНЫЕ ПОДСТАНЦИИ

3.1. Требования настоящей главы распространяются на КТП и РУ (ПП, КРП, секционирующие устройства для ЛЭП).

3.2. Для КТП и РУ, предназначенных для эксплуатации в условиях открытых горных разработок, обязательно выполнение следующих требований.

3.2.1. Надежное ограждение токоведущих частей, нормально находящихся под напряжением.

3.2.2. Наличие механических блокировочных устройств, препятствующих ошибочным операциям с разъединителем и выключателем, доступу персонала к токоведущим частям при включенном разъединителе, а также включение разъединителя при открытых дверях.

3.2.3. Надежное фиксирование приводов разъединителя и выключателя во включенном и отключенном положении (невозможность самопроизвольного включения и отключения).

3.2.4. Наличие механических указателей положения привода (“ВКЛЮЧЕНО”, “ОТКЛЮЧЕНО”), отчетливо видимых персоналу, и надписей, указывающих положение привода разъединителя.

3.2.5. Наличие отметок на токоведущих частях, указывающих места наложения переносных заземлений для РУ, не имеющих стационарных заземляющих ножей.

3.2.6. Одиночные ПП любых типов и передвижные КТП оборудуются салазками для перемещения и специальными конструкциями для подключения к проводам ЛЭП.

Воздушные вводы ПП, имеющие расстояние от верхней кромки изолятора до поверхности земли менее 2,9 м, должны быть оборудованы сетчатыми ограждениями. Расстояние от неогражденных линейных выводов на напряжение 6-10 кВ из ПП и КТП до земли при отсутствии проезда для транспорта под выводами должно быть не менее
4,5 м; от воздушных вводов (выводов) напряжением 0,4 кВ  не менее 3,5 м.

3.2.7. Все двери РУ и КТП должны иметь надежные запирающие устройства.

Ключи от запирающих устройств ПП не должны подходить к запирающим устройствам КТП и секционирующих устройств. Ключи от запирающих устройств со стороны высшего напряжения КТП не должны подходить к запирающим устройствам со стороны низшего напряжения.

Ключи от запирающих устройств ПП должны храниться в месте, установленном должностным лицом, ответственным за эксплуатацию электрохозяйства.

3.2.8. КТП на стороне высшего напряжения должны иметь предохранители для защиты трансформаторов, а на стороне низшего напряжения должны быть оборудованы автоматическими выключателями и аппаратами защиты от утечки тока. При срабатывании аппарата защиты от утечки тона допускается отключение автоматического выключателя через промежуточное реле, если общее время отключения не превышает 0,2 с.

3.2.9. КРП напряжением выше 1000 В должны комплектоваться из ячеек наружной установки заводского изготовления, иметь защиты от замыканий на землю и максимально-токовую защиту, обеспечивать термическую и динамическую устойчивость к токам короткого замыкания. При сооружении КРП допускается использование ячеек, изготовленных предприятиями, по утвержденным техническим условиям, с обязательной проверкой качества изделия с участием представителя Государственного Комитета по надзору за охраной труда. До создания надежно действующих ПП с масляными выключателями в необходимом количестве допускается применение ПП без выключателя и защит в качестве оперативного аппарата одиночных электроприемников (экскаваторов и других механизмов).

3.3. На внешней стороне корпусов, на дверцах РУ и КТП должны быть сделаны четкие надписи, предупреждающие об опасности поражения электрическим током, указывающие наименование оборудования, находящегося за дверцами, инвентарный номер установки, и должно быть приведено изображение схемы электрических соединений. Все коммутационные аппараты должны быть снабжены надписями, указывающими включаемый объект.

3.4. Корпуса РУ и КТП должны иметь надежное соединение с заземляющим проводом ЛЭП, выполненное из голого провода (шины, полосы, прута). Места подключения корпусов ячеек к заземляющему проводу ЛЭП и местному заземлению должны быть четко обозначены.

3.5. Осветительная аппаратура КТП и РУ должна устанавливаться таким образом, чтобы были обеспечены безопасность ее обслуживания (смена ламп).

Примечание. Устройство освещения КТП и РУ не является обязательным. При его отсутствии в инструкциях для персонала по обслуживанию РУ и КТП должны быть предусмотрены способы освещения при осмотрах (ремонтах) в темное время суток.

3.6. Установка КТП и ПП должна производиться на расстоянии не более 10 м от опоры, к которой подсоединяется воздушный ввод, и на одном горизонте с горными машинами.

В отдельных случаях при сооружении съездов и работе на перегрузочных пунктах допускается расположение ПП на разных горизонтах (уступа) с работающими экскаваторами при условии создания безопасных условий для осмотра кабеля.

Подключение к одной промежуточной или угловой опоре двух КТП или двух ПП запрещается.

К одной концевой опоре запрещается подключать по утвержденному паспорту более двух ПП или трех КТП, имеющих надписи питающих горных машин.

Подключение двух экскаваторов к одному индивидуальному ПП не допускается.

Непосредственное присоединение кабелей к ЛЭП без ПП запрещается.

При установке передвижных КТП у воздушных ЛЭП (без кабельной вставки) применение ПП необязательно.

3.7. Основой эксплуатации КТП и РУ должно быть точное и обязательное соблюдение графика технического обслуживания и ремонта, утвержденного техническим руководителем карьера (рудника).

3.8. Техническое обслуживание и ремонт ПП включают в себя:

а) ежесменный наружный осмотр ПП (без отключения их от сети), осуществляемый машинистами экскаваторов;

б) ежемесячный осмотр ПП, осуществляемый по распоряжению электротехническим персоналом под руководством должностного лица участка, ответственного за энергоснабжение;

в) текущий ремонт ПП, осуществляемый один раз в два месяца;

г) капитальный ремонт ПП, осуществляемый один раз в два года для ПП с масляным выключателем, один раз в три года  для ПП без масляного выключателя и один раз в пять лет  для ПП с вакуумным выключателем.

3.8.1. При ежесменном наружном осмотре одиночных ПП проверяются:

а) целостность конструкции корпуса и прочность его крепления на салазках;

б) исправность и крепление ограждения конструкции воздушного ввода;

в) исправность дверных запирающих устройств;

г) надежность уплотнения и крепления кабеля во вводном устройстве;

д) надежность установки и отклонение корпуса от вертикального положения;

е) надежность контактов заземления корпуса и отсутствие повреждений заземляющего проводника.

В том же объеме осмотр производится машинистом экскаватора после каждой передвижки ПП и производства взрывных работ. В этих случаях персонал участка, обслуживающий электротехнические объекты, измеряет сопротивления заземления.

При наличии неисправностей включение экскаватора в работу запрещается.

Обо всех замеченных неисправностях машинист экскаватора обязан немедленно доложить должностному лицу, осуществляющему техническое руководство горными работами в смене.

Результат осмотра заносят в агрегатную книгу экскаватора (оперативный журнал).

Машинист экскаваторов обязаны сообщить энергетику смены (энергодиспетчеру) об аварийных отключениях масляных выключателей ПП.

3.8.2. Ежемесячный осмотр ПП, который осуществляется персоналом участка, обслуживающим электротехнические объекты, включает в себя:

а) работы, предусмотренные ежесменным осмотром;

б) проверку контактных соединений электрических цепей;

в) проверку крепления аппаратуры, трансформаторов тока и напряжения;

г) наружный осмотр состояния и крепления опорных и проходных изоляторов;

д) проверку выключателя и трансформатора напряжения;

е) проверку величины сопротивления заземления.

3.8.3. Текущий ремонт включает в себя:

а) работы, предусмотренные ежемесячным осмотром;

б) наружный осмотр и очистку от пыли и грязи всех узлов выключателя, разъединителя, трансформаторов тока и напряжения, изоляционных элементов ПП;

в) регулировку включений ножей разъединителя и очистку их от нагара и окиси;

г) проверку отсутствия следов нагрева токоведущих частей, контактов и трансформаторного железа, а также вытекания изоляционной массы в трансформаторах тока;

д) проверку состояния и регулировку приводных механизмов выключателя и разъединителя, смазку трущихся частей привода выключателя и шарнирных соединений привода разъединителя;

е) проверку включения и отключения выключателя;

ж) проверку световой сигнализации;

з) осмотр и регулировку механических блокировок;

и) проверку механической прочности всех конструктивных узлов ПП;

к) наружный осмотр заделки кабеля, измерение сопротивления изоляции между вилами кабеля;

л) испытание изоляции обмоток трансформатора напряжения и трансформаторов тока;

м) измерение и регулировку хода подвижной части выключателя;

н) проверку работоспособности максимально-токовой защиты и защиты от однофазных замыканий на землю.

3.8.4. Капитальный ремонт включает в себя:

а) работы, предусмотренные текущим ремонтом;

б) проверку технического состояния выключателя с заменой изношенных деталей;

в) проверку ошиновки с очисткой контактов;

г) ремонт и замену сигнальной аппаратуры, цепей вторичной коммутации, приборов, трансформаторов тока и напряжения;

д) наладку работы защиты, сигнализации блокировочных устройств;

е) ремонт корпуса ПП, ограждения и стойки воздушного ввода;

ж) покраску токоведущих и заземляющих шин, конструкции высоковольтного разъединителя и корпуса ПП.

3.8.5. Должностное лицо, отвечающее за энергоснабжение карьера, обязано выборочно осматривать ПП не реже одного раза в месяц.

3.9. Секционирующие устройства воздушных ЛЭП осматриваются должностным лицом, отвечающим за энергоснабжение участка, не реже одного раза в два месяца и после каждой передвижки. После каждой передвижки измеряется переходное сопротивление заземления.

Плановый ремонт секционирующих устройств производится не реже одного раза в год.

Должностное лицо, отвечающее за энергоснабжение карьера, обязано выборочно осматривать секционирующие устройства не реже одного раза в шесть месяцев.

3.10. Осмотр КТП без отключения от сети напряжением выше 1000 В ежесменно производится машинистами подключенных потребителей или специально уполноноченными лицами. При питании от КТП нескольких потребителей осмотр осуществляется работниками, назначенными должностным лицом, в ведении которого находится КТП.

3.10.1. При осмотре следует проверить:

а) целостность конструкции корпуса и прочность его крепления на салазках;

б) исправность ограждения конструкции ввода и целостность опорных и проходных изоляторов (визуально);

в) исправность механических блокировочных и запирающих устройств;

г) наличие пломбы на реле защиты от утечек;

д) срабатывание автомата ввода на стороне низшего напряжения при проверке действия защиты от утечек (журнал проверки защиты должен находиться в КТП);

е) исправность механизмов включения автоматических выключателей на стороне низшего напряжения;

ж) надежность контактов заземления и отсутствие обрывов заземляющего проводника;

з) надежность крепления отходящих кабелей.

При наличии неисправностей в КТП включение буровых станков и других механизмов, питающихся от данной КТП, запрещается. О всех замеченных неисправностях машинист обязан немедленно сообщить должностному лицу, осуществляющему техническое руководство горными работами в смене, а также энергодиспетчеру.

3.10.2. В том же объеме производится осмотр после каждого перемещения КТП.

3.10.3. Осмотр КТП не реже одного раза в месяц осуществляется персоналом под руководством должностного лица, отвечающего за энергоснабжение участка. Работы производятся по распоряжении с записью в оперативном журнале. В объем ежемесячного осмотра КТП с полным отключением от сети входят:

а) работы, предусмотренные ежесменным осмотром;

б) устранение течей, доливки или замена трансформаторного масла, отбор проб для испытания;

в) очистка от пыли и грязи изоляторов и корпусе трансформаторов;

г) регулировка разъединителя и механических блокировочных устройств;

д) подтяжка контактов электрических соединений заземляющей магистрали;

е) детальный осмотр опорных и проходных изоляторов воздушного ввода и их замена в случае необходимости.

3.10.4. Ремонт КТП осуществляется не реже одного раза в год.

3.10.5. Проверка аппаратуры защиты от утечек тока на соответствие паспортным данным и общего времени отключения от сети должна производиться один раз в шесть месяцев на месте установки.

3.10.6. Должностное лицо, отвечающее за энергоснабжение карьера, обязано проверять КТП выборочно не реже одного раза в полгода.

3.11. Осмотр КРП без постоянного дежурства производится персоналом, обслуживающим электротехнические установки, не реже одного раза в месяц (не менее чем двумя лицами, одно из которых должно иметь квалификационную группу не ниже IV, а остальные  не ниже III) по распоряжению, с записью в оперативном журнале.

3.11.1. При осмотре КРП проверяют:

а) состояние опорных и проходных изоляторов, уровень и отсутствие течей масла в масляных выключателях;

б) исправность механических блокировочных устройств (визуально);

в) наличие измерительных приборов и аппаратуры, входящих в комплект ячейки;

г) отсутствие проникновения воды внутрь ячейки;

д) надежность контакта в месте присоединения заземляющих проводников;

е) наличие и состояние средств индивидуальной и противопожарной защит.

3.12. Текущий ремонт КРП производится не реже двух раз в год и включает
в себя:

а) работы, предусмотренные ежемесячным осмотром;

б) регулировку приводов масляных выключателей и разъединителей;

в) проверку технического состояния масляных выключателей;

г) проверку контактных соединений электрических цепей;

д) проверку релейной защиты;

е) очистку от пыли и грязи изоляторов.

3.13. Капитальные ремонты оборудования КРП производятся не реже одного раза в два года.

3.14. Ответственность за своевременный осмотр, ремонт и качество ремонта КРП несет должностное лица, отвечающее за энергоснабжение карьера.

3.15. Ответственность за своевременный вывод КРП в ремонт по графику технического обслуживания и ремонт несет должностное лицо, осуществляющее техническое руководство горными работами на карьере.

3.16. Ответственность за своевременность осмотров и ремонтов ПП, секционирующих устройств линий электропередачи и КТП несут руководители участков (цехов) карьера.

3.17. Материалы с результатами технического обслуживания и ремонтов, выполненных под руководством должностных лиц, отвечающих за энергоснабжение участков (цехов) карьера, передаются должностному лицу, отвечающему за энергоснабжение карьера, для регистрации в паспортных картах или журналах. В этих же документах регистрируют данные осмотров, производимых должностными лицами, отвечающими за энергоснабжение карьера.

Глава 4
КАРЬЕРНЫЕ ВОЗДУШНЫЕ ЛИНИИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ

4.1. Требования настоящей главы распространяются на воздушные ЛЭП, сооружаемые в карьере и на отвалах (далее эти линии называются внутрикарьерными).

4.2. Внутрикарьерные воздушные ЛЭП, подлежащие перемещению, удлинению или укорачиванию, сооружаемые на опорах с железобетонными, деревянными или металлическими основаниями, называются передвижными.

Сооружение (перестройка) передвижных воздушных ЛЭП должно производиться в соответствии с требованиями настоящих Правил, ЕПБ и по проекту, утвержденному техническим руководителем работ в карьере.

4.3. Внутрикарьерные воздушные ЛЭП, не подлежащие перемещению, удлинению или укорачиванию, сооружаемые на стационарных опорах, называются стационарными внутрикарьерными.

Проектирование, сооружение, приемка и эксплуатация стационарных внутрикарьерных ЛЭП ведутся в соответствии с требованиями действующих Правил.

4.4. В случае необходимости предусматривается секционирование внутрикарьерных ЛЭП. Места установки секционирующих устройств выбираются должностным лицом, ответственным за электроснабжение карьера.

4.5. Расстояние от нижнего фазного провода воздушных ЛЭП на уступе до поверхности земли при максимальной стреле провеса проводов должно быть не менее значений, приведенных в табл. 4.1.

Т а б л и ц а  4.1

Район прохождения ЛЭП

Расстояние при напряжении до 35 кВ, м

Территория карьеров и породных отвалов

6

Места, труднодоступные для людей и недоступные для наземного транспорта

5

Откосы уступов

3

4.6. Расстояния при пересечении и сближении ЛЭП с автодорогами, железными дорогами и до ближайших частей зданий должны быть не менее приведенных в табл. 4.2.

Т а б л и ц а  4.2

Место пересечения или сближения

Расстояние, м, при напряжении ЛЭП

 

до 20 кВ

35 кВ

Вертикальное расстояние от проводов ЛЭП:

 

 

при пересечении с контактной сетью до проводов или несущих тросов 2

2

3

при пересечении неэлектрифицированных железных дорог до головки рельсов

7,5

7,5

при пересечении с автомобильными дорогами

7

7

Горизонтальное расстояние при сближении от проводов ЛЭП:

 

 

до крайнего провода контактной сети, подвешенного с полевой стороны опоры контактной сети

2,5

4

до бровки земляного полотна автомобильной дороги.

2

4

до ближайшей части здания (от проекции провода)

2

4

до наиболее выступающей части работающего бурового станка (от проекции крайнего провода)

3,5

5

до габаритов приближения строений неэлектрифицированных железных дорог

1,5

2,5

до наиболее выступающей части работающего экскаватора

Не менее наибольшего радиуса плюс 2 м

4.7. Для передвижных внутрикарьерных ЛЭП должны применяться алюминиевые провода.

Для карьеров, расположенных в районах со скоростью ветра более 20 м/с, при гололеде с толщиной стенки 10 мм и более могут применяться сталеалюминиевые провода.

Сечение проводов для передвижных линий электропередачи напряжением до 1000В и выше принимается по расчету, но не более 120 мм2  для алюминиевых и 95 мм2  для сталеалюминиевых.

Минимальное сечение проводов карьерной ЛЭП приведено в табл. 4.3.

Т а б л и ц а  4.3

Провод

Минимальное сечение проводов, мм,
при напряжении

Внимание! Это не полная версия документа. Полная версия доступна для скачивания.


Спонсоры раздела: