|
||||||||||||||
Конвенция 125 О свидетельствах о квалификации рыбаков
Загрузка... |
|
|||||||||||||
КОНВЕНЦИЯ 125
Конвенция о свидетельствах о квалификации рыбаков 1
Генеральная Конференция Международной Организации Труда, созванная в Женеве Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 1 июня 1966 года на свою пяти десятую сессию, постановив принять ряд предложений о свидетельствах о квалификации рыбаков, что является частью шестого пункта повестки дня сессии, отмечая, что положения Конвенции 1936 года о свидетельствах о квалификации офицеров, которая предусматривает, что никто не будет наниматься для выполнения или не будет выполнять на борту судна, к которому применяется настоящая Конвенция, обязанностей капитана или шкипера, вахтенного штурмана, главного механика или вахтенного механика, если у него нет свидетельства о квалификации, разрешающего ему выполнять эти функции, выданного или одобренного государственной властью территории, где зарегистрировано судно, считая, что опыт показал желательность дальнейшего развития международных норм, конкретизирующих минимальные требования, предъявляемые к свидетельствам о квалификации для работы на рыболовных судах, решив придать этим нормам форму международной конвенции, принимает сего двадцать первого дня июня месяца тысяча девятьсот шестьдесят шестого года нижеследующую Конвенцию, которая может именоваться Конвенцией 1966 года о свидетельствах рыбаков:
Раздел I. Область применения и определения
Статья 1
Для целей настоящей Конвенции термин «рыболовное судно» включает все государственные и частные корабли и суда любого типа, занятые морским рыболовством в соленых водах и зарегистрированные на территории, для которой настоящая Конвенция находится в силе, за исключением:
Статья 2
Компетентный орган власти может после консультаций с организациями владельцев рыболовных судов и организациями рыбаков, где таковые существуют, не распространять действие настоящей Конвенции на рыболовные суда, занятые прибрежным ловом, как это определяется национальным законодательством.
Статья 3
Для целей настоящей Конвенции следующие термины следует понимать в указанном ниже смысле: a) капитан: любое лицо, осуществляющее командование или руководство рыболовным судном; b) помощник капитана: любое лицо, выполняющее подчиненные функции командования рыболовным судном, в том числе любое лицо, исключая лоцмана, на которое в любое время может быть возложено руководство вождением такого судна; c) механик: любое лицо, постоянно несущее ответственность за механическое передвижение рыболовного судна.
Раздел II. Выдача свидетельства
Статья 4
Каждый Член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, устанавливает нормы квалификации для получения свидетельств, дающих право их владельцам выполнять обязанности капитана, помощника капитана или механика на борту рыболовного судна.
Статья 5
1. Все рыболовные суда, к которым относится настоящая Конвенция, должны обязательно иметь на борту капитана, обладающего соответствующим свидетельством.
2. Все рыболовные суда вместимостью свыше 100 брутто-регистровых тонн, занятые в операциях или в районах, подлежащих определению национальным законодательством, должны обязательно иметь на борту помощника капитана, обладающего соответствующим свидетельством.
3. Все рыболовные суда с двигателем мощностью выше уровня, установленного компетентным органом власти после консультации с организациями владельцев рыболовных судов и организациями рыбаков, где таковые существуют, должны обязательно иметь на борту механика, обладающего соответствующим свидетельством; однако капитан или помощник капитана рыболовного судна может в соответствующих случаях выполнять обязанности механика при условии, что он также обладает свидетельством механика.
4. Свидетельства капитана, помощника капитана или механика могут быть неограниченными или ограниченными в зависимости от масштабов, вида, характера или района операций рыболовного судна, как установлено национальным законодательством.
5. Компетентный орган власти может в отдельных случаях разрешить рыболовному судну выйти в море без наличия полного состава лиц, имеющих свидетельства, если он убедится, что нет подходящей замены и что, учитывая все обстоятельства данного случая, безопасно разрешить судну выйти в море.
Статья 6
1. Минимальный возраст, предписываемый национальным законодательством в отношении выдачи свидетельств о квалификации, должен быть не ниже:
3. Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу в отношении каждого Члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его документа о ратификации.
Статья 18
1. Любой Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, может по истечении десятилетнего периода с момента ее первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации. Денонсация вступает в силу через год после регистрации акта о денонсации.
2. Каждый Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, который в годичный срок по истечении упомянутого в предыдущем пункте десятилетнего периода не воспользуется своим правом на денонсацию, предусмотренным в настоящей статье, будет связан на следующий период в десять лет и впоследствии сможет денонсировать настоящую Конвенцию по истечении каждого десятилетнего периода в порядке, установленном в настоящей статье.
Статья 19
1. Генеральный Директор Международного Бюро Труда извещает всех Членов Международной Организации Труда о регистрации всех документов о ратификации и актов о денонсации, полученных им от Членов Организации.
2. Извещая Членов Организации о регистрации полученного им второго документа о ратификации, Генеральный Директор обращает их внимание на дату вступления Конвенции в силу.
Статья 20
Генеральный Директор Международного Бюро Труда направляет Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций полные сведения относительно всех документов о ратификации и актов о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей.
Статья 21
Каждый раз, когда Административный Совет Международного Бюро Труда считает это необходимым, он представляет Генеральной Конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решает, следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о ее полном ли частичном пересмотре.
Статья 22
1. В случае, если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусматривается обратное, то: a) ратификация каким-либо Членом Организации новой, пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 18, немедленную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая, пересматривающая конвенция вступила в силу; b) начиная с даты вступления в силу новой, пересматривающей конвенции, настоящая Конвенция закрыта для ратификации ее Членами Организации.
2. Настоящая Конвенция остается во всяком случае в силе по форме и содержанию в отношении тех Членов Организации, которые ее ратифицировали, но не ратифицировали новую, пересматривающую конвенцию.
Статья 23
Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.
________________
1 Дата вступления в силу: 15 июля 1969 года.
|
||||||||||||||
Категории документа: | ||||||||||||||
Читайте также:
|
||||||||||||||
Copyright © 2009-2012 Bud Info. Все права защищены. Disclaimer
|
||||||||||||||