Email
Пароль
?
Войти Регистрация


Конвенция 163 О социально-бытовом обслуживании моряков в море и порту

Название (рус.) Конвенция 163 О социально-бытовом обслуживании моряков в море и порту
Кем принят Не определен
Тип документа Конвенция
Рег. номер 163
Дата принятия 01.01.1970
Статус Действующий
Скачать этот документ могут только зарегистрированные пользователи в формате MS Word




Добавить свое объявление
Загрузка...
 



Емкости

КОНВЕНЦИЯ 163

Конвенция о социально-бытовом обслуживании

моряков в море и порту*

Генеральная Конференция Международной Организации Труда, созванная в Женеве Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 24 сентября 1987 года на свою семьдесят четвертую сессию, напоминая о положениях Рекомендации 1936 года о бытовом обслуживании моряков в портах и Рекомендации 1970 года о бытовом обслуживании моряков, постановив принять ряд предложений о социально-бытовом обслуживании моряков в море и порту, что является вторым пунктом повестки дня сессии, решив придать этим предложениям форму международной конвенции, принимает сего восьмого дня октября месяца тысяча девятьсот восемьдесят седьмого года нижеследующую Конвенцию, которая может именоваться Конвенцией 1987 года о социально-бытовом обслуживании моряков:

Статья 1

1. Для целей настоящей Конвенции:

a) термин "моряк" означает любое лицо, работающее в любом качестве на борту морского судна, являющегося государственной или частной собственностью, исключая военный корабль;

b) термин "социально-бытовое обслуживание" означает бытовые и культурные мероприятия и службы, а также мероприятия и службы по организации досуга и предоставлению информации.

2. Каждый Член Организации определяет посредством национальных законодательства или правил после консультаций с представительными организациями судовладельцев и моряков, какие зарегистрированные на его территории суда следует рассматривать как морские суда для целей положений настоящей Конвенции, касающейся социально-бытового обслуживания на борту судна.

3. Компетентный орган власти в той мере, в какой он считает практически осуществимым, применяет после консультаций с представительными организациями владельцев рыболовного судна и рыбаками положения настоящей Конвенции в отношении коммерческого морского рыболовства.

Статья 2

1. Каждый Член Организации, для которого настоящая Конвенция имеет силу, обязуется обеспечивать предоставление должного социально-бытового обслуживания морякам как в порту, так и на борту судна.

2. Каждый Член Организации обеспечивает проведение необходимых мероприятий по финансированию социально-бытового обслуживания, предоставляемого в соответствии с положениями настоящей Конвенции.

Статья 3

1. Каждый Член Организации обязуется обеспечивать социально-бытовое обслуживание в соответствующих портах страны всем морякам, независимо от их национальности, расы, цвета кожи, пола, вероисповедания, политических убеждений или социального происхождения, а также независимо от государства регистрации судна, на котором они служат.

2. Каждый Член Организации определяет после консультаций с представительными организациями судовладельцев и моряков, какие порты следует рассматривать как соответствующие для целей настоящей статьи.

Статья 4

Каждый Член Организации обязуется обеспечивать предоставление социально-бытового обслуживания всем морякам на борту каждого морского судна, будь оно государственной или частной собственностью, которое зарегистрировано на его территории.

Статья 5

Проводится частая проверка деятельности в области социально-бытового обслуживания, с тем чтобы оно соответствовало нуждам моряков, меняющимся с техническими, производственными и другими изменениями в судоходстве.

Статья 6

Каждый Член Организации обязуется:

a) сотрудничать с другими Членами Организации с целью обеспечения применения настоящей Конвенции; и

b) обеспечивать сотрудничество между сторонами, занимающимися социально-бытовым обслуживанием моряков в море и порту и заинтересованными в его развитии.

Статья 7

Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации.

Статья 8

1. Настоящая Конвенция связывает только тех Членов Международной Организации Труда, чьи документы о ратификации зарегистрированы Генеральным Директором.

2. Она вступит в силу через двенадцать месяцев после даты регистрации Генеральным Директором документов о ратификации двух Членов Организации.

3. Впоследствии настоящая Конвенция вступит в силу для каждого Члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его документа о ратификации.

Статья 9

1. Каждый Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, по истечении десяти лет со дня ее первоначального вступления в силу может денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации. Денонсация вступит в силу через год после даты регистрации акта о денонсации.

2. Для каждого Члена Организации, который ратифицировал настоящую Конвенцию и в годичный срок по истечении указанных в предыдущем пункте десяти лет не воспользовался предусмотренным в настоящей статье правом на денонсацию, Конвенция будет оставаться в силе на следующие десять лет, и впоследствии он сможет