Email
Пароль
?
Войти Регистрация
<Семинар


ДСТУ 2632-94 Вогнетриви. Технологічні процеси виробництва. Терміни та визначення

Название (рус.) ДСТУ 2632-94 Вогнетриви. Технологічні процеси виробництва. Терміни та визначення
Кем принят Не определен
Тип документа ДСТУ (Державний Стандарт України)
Рег. номер 2632-94
Дата принятия 01.01.1970
Статус Действующий
Скачать этот документ могут только зарегистрированные пользователи в формате MS Word




 


ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇHИ

Вогнетриви.

Технологічні процеси виробництва

Терміни та визначення

ОГНЕУПОРЫ.

ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ ПРОИЗВОДСТВА

Термины и определения

REFRACTORIES.

TECHNOLOGICAL PROCESSES OF MANUFACTURE

Terras and definitions 

ДСТУ 2632-94 

Чинний від   01.07.95

Цей стандарт установлює терміни та визначення основних понять у галузі технологічних процесів виробництва вогнетривів.

У стандарт не включено терміни та визначення, що стосуються технологічних процесів виробництва теплоізоляційних вогнетривких матеріалів.

Терміни, встановлені .цим стандартом, обов'язкові для використання в усіх видах документації, науково-технічній, навчально-довідковій літературі та в комп'ютерних інформаційних системах.

Для кожного поняття встановлено один стандартизований термін.

Не дозволяється вживати терміни-синоніми, наведені в круглих дужках після стандартизованого терміна та позначені позначкою «Нд».

Взята в круглі дужки частина терміна може бути вилучена в разі використання терміна в документах з стандартизації.

У випадках, коли термін вміщує всі необхідні та достатні ознаки поняття, замість визначення ставиться риска.

У стандарті як довідкові подано німецькі (de), англійські (en), французькі (fr) та російські (ru) віповідники стандартизованих термінів, узяті з відповідних міжнародних і державних стандартів, а також, визначення російською мовою.

У стандарті наведено абетковий покажчик українських термінів та абеткові покажчики іншомовних відповідників, стандартизованих термінів.

Стандарт придатний для цілей сертифікації.

Стандартизовані терміни набрано напівжирним шрифтом, а синоніми курсивом.

1 ЗАГАЛЬНІ ПОНЯТТЯ

1 вогнетривкий виріб 

                      

de en fr

ru 

feuerfester Ergeugnis

refractory product

produit r?fractaire

огнеупорное изделие 

2 вогнетрив (вогнетривкий матеріал) Матеріал (сировина, виріб), який має   вогнетривкість   не   менше 1580 °С 

de en fr ru 

feuerfester Baustoff

refractory, refractory material

r?fracta?re, mati?ere r?fractaire

огнеупор (огнеупорный материал)

Материал (сырье, изделие), который имеет огнеупорность не ниже 1580 °С 

3 сирець (вогнетривкого виробу)

Сформований напівфабрикат вогнетривкого виробу, призначений для наступного термічного оброблення 

de en fr

ru 

Rohllhg Grunling

green 

?tat vert, vert

сырец (огнеупорного изделия)

Сформованный полуфабрикат огнеупорного изделия,   предназначенный для последующей термической обработки 

4 брикет (вогнетривкого матеріалу) (Нд заготовка)

Сформований вогнетривкий матеріал, призначений для наступного оброблення (перероблення) 

de ru 

Brikett

брикет (огнеупорного материала)

Сформованный огнеупорный материал, предназначенный для последующий обработки (переработки) 

5 вогнетривка маса 

Маса, виготовлена з  вогнетривкого матеріалу та призначена для формування виробів чи для безпосереднього використання 

de en ru 

freurfeste Masse

refractory mix 

огнеупорная масса 

Масса,   подготовленная   из   огнеупорного материала и предназначенная для  формования  изделий или   для   непосредственного   использования 

6 шлікер (вогнетривкого матеріалу) Рідкоплинна   маса,   виготовлена суспендуванням     вогнетривкого матеріалу в рідині 

de en fr ru 

Schliker 

slip 

barbotine 

шликер (огнеупорного материала)

Жидкотекучая   масса,   полученная суспендированием    огнеупорного материала в жидкости 

7 розплав (вогнетривкого матеріалу) Рідноплинна   маса,   виготовлена 

розплавленням   вогнетривкого матеріалу

de en fr 

ru

Schmelse, Schmelmasse 

melt 

masse fondue расплав (огнеупорного материала) Жидкотекучая   масса,   полученная расплавлением огнеупорного материала

8 зерновий склад (вогнетривкої маси) (Нд Гранулометричний склад)

Вміст зерен різноманітного розміру в вогнетривкій масі

 

de en fr ru 

Kornaufbau, Kornzusammensetzung

grading 

granulom?trie

зерновой    состав     (огнеупорной массы)

Содержание в огнеупорной массе зерен различного размера 

9 компонент (вогнетривкої маси) Матеріал, який  є  складовою частиною »огнетривкої маси 

ru 

компонент (огнеупорной массы)

Материал, входящий в состав огнеупорной массы 

10 опріснювач 

Компонент вогнетривкої маси, що

сприяє зменшенню її усаджування під час сушіння та випалювання 

de en fr ru 

Magerungsmiltel 

non-plaslic material 

d?graissant

отощитель 

Компонент   огнеупорной    массы, способствующий        уменьшению усадки при сушке и обжиге 

11 зв'язник (вогнетривкої маси);

(зв'язка)

Компонент    вогнетривкої    маси, вволеним для забезпечення, зчеплення компонентів між собою з метою  досягнення   експлуатаційних властивостей 

de en fr ru 

Bindemittel

non-plaslic material 

anglomerant, liant

связующее вещество (огнеупорной массы) (связка)

Компонент   огнеупорной    массы, вводимый для обеспечения сцепления компонентов между собой с целью достижения эксплуатационных свойств 

12 основний компонент (вогнетриикої маси) 

Компонент    вогнетривкої    маси, який забезпечує вогнетривкість та визначає          хіміко-мінеральний склад вогнетриву 

ru 

основной   компонент   (огнеупорной массы)

Компонент   огнеупорной    массы, обеспечивающий огнеупорность и определяющий химико-минеральный состав огнеупора 

13 добавка (вогнетривкої маси) Компонент    вогнетривкої    маси, який  забезпечує   поставлену  направленість  технологічного   процесу виготовлення вогнетриву 

de en

fr ru 

Zusatzstoff, Zusatz

addition, additive 

addition 

добавка (огнеупорной массы)

Компонент    огнеупорной    массы, обеспечивающий    заданную    направленность      технологического процесса изготовления огнеупора 

14 активувальна добавка (вогнетривкої маси)

Добавка  до  вогнетривкої маси, що сприяє прискоренню проходження фізично-хімічних процесів під час виготовлення вогнетриву

. 

de en fr ru 

Activierungstoff

activating addition 

addition activant

активирующая добавка (огнеупорной массы)

Добавка в огнеупорную массу, способствующая   повышению  скорости   протекания   физико-химических процессов при изготовлении огнеупора 

15 мінералізувальна добавка (вогнетривкої маси) (Нд мінералізатор) Добавка у вогнетривку масу, яка забезпечує   прискорення  та   направленість процесів мінералоутворення під час виготовлення вогнетриву 

de en fr ru 

Mineralisator

mineralizer

mincralisateur

минерализующая   добавка   (огнеупорной массы)

Добавка в огнеупорную массу, способствующая ускорению и направленности процессов минералообразования при изготовлении огнеупора 

16   спікальна   добавка   (вогнетривкої маси)

Добавка  до  вогнетривкої  маси, яка сприяє масопереносу та найбільшому ущільненню  вогнетривів 

de en fr ru 

Sintermittel

sintering eddition 

addition collante

спекающая добавка (огнеупорной массы)

Добавка в огнеупорную массу, способствующая масопереносу и предельному уплотнению огнеупора 

17 стабілізувальна добавка (вогнетривкої маси)

Добавка  до  вогнетривкої  маси, що  перешкоджає  перетворенню кристалічної  фази   під   впливом температури в процесі експлуатації вогнетриву 

de en fr ru 

Stabilisierungszusatz

stabilizer 

stabilisant

стабилизующая добавка (огнеупорной массы)

Добавка в огнеупорную массу, препятствующая   превращению   кристаллической фазы под влиянием температуры в процессе эксплуатации огнеупора 

18   поротвірна добавка   (вогнетривкої маси) (Нд пороутворювач) 

Добавка до  вогнетривкої маси, введена для утворення пор в вогнетриві 

de en ru 

Porenbildner

pore agent

порообразующая   добавка   (огнеупорной массы) Добавка в огнеупорную массу, вводимая для образования пор в огнеупоре 

19   вигораюча   добавка   (вогнетривкої маси) 

Добавка до вогнетривкої маси, що вигорає під час спікання 

de en ru 

Ausbrennstoff

combustible

выгорающая добавка (огнеупорной массы)

Добавка в огнеупорную массу, выгорающая при спекании 

20 антиоксидна добавка 

Добавка до вогнетривкої маси, що сприяє   сповільненню   оксидних реакцій в процесі випалювання та

експлуатації вогнетривів 

de en fr ru 

antioxyd Tionszusatz

Comantioxidizing agent

addition antioxydante

антиоксидная добавка

Добавка в огнеупорную массу, способствующая   замедлению  оксидных реакций в процессе обжига и эксплуатации огнеупоров 

21   пінотвірна   добавка   (вогнетривкої маси)  (Нд піноутворювач, спінювач) 

Добавка до вогнетривкої маси, що сприяє збільшений) її об'єму внаслідок   утворення   стійкої   пінної структури 

de en fr ru 

Schaumbildner

fosmer

moussant

пенообразующая   добавка   (огнеупорной массы) Добавка в огнеупорную массу, способствующая увеличению ее объема в результате образования устойчивой пенной структуры 

22 клейова добавка (вогнетривкої миси) 

Добавка  до   вогнетривкої  маси, яка вводиться для збільшення міцності сирцю вогнетривкого виробу в процесі його формування 

de en ru 

Klebstoff

adhesive 

клеющая   добавка    (огнеупорной массы)

Добавка в огнеупорную массу, вводимая для повышения прочности сырца   огнеупорного   изделия   в процессе его формования 

23 плавець, (Нд флюс) 

Добакка  до   вогнетривкої  маси, наявність якої знижує температуру утворення розплаву в вогнетривкій масі чи збільшує його кількість

. 

de en fr ru 

Flussmittel

flux 

fondant, flux 

плавень

Добавка огнеупорной массы, наличие которой снижает температуру образования расплава в огнеупорной массе или повышает его количество 

24 шихта (вогнетривкої маси)

Суміш компонентів вогнетривкої маси із різних складових частин, виготовлена      для      подальшого оброблення 

de en

ru 

Versats, Meller

batch 

шихта (огнеупорной массы)

Состав компонентов огнеупорной массы по количественному содержанию и зерновому составу, приготовленный для дальнейшей обработки

25 вогнетривке покриття 

Вогнетривкий матеріал, який наносять на робочу поверхню виробу з метою її захисту від зносу в процесі експлуатації 

de en fr ru 

feuerfeste Schicht

refraclory coating 

rev?tement r?fractaire

огнеупорное покрытие

Огнеупорный   материал,   наносимый на рабочую поверхность изделия с целью защиты ее от износа в процессе эксплуатации 

2 ОБРОБЛЕННЯ ВОГНЕТРИВКОЇ СИРОВИНИ ТА ВОГНЕТРИВКИХ МАС

26 оброблення (вогнетривкої сировини та вогнетривких мас) 

Комплекс операцій, які виконуються для  палання  вогнстривкіґі сировині чи вогнетривким масам заданих технологічних властивостей 

de

en ru 

Aufbereitung des Rohsioffes und der feuerfesten Mischung

treatment  of raw  material   and  of refractory mix 

обработка (огнеупорного сырья огнеупорных масс)

Комплекс операции, выполняемых для придания огнеупорному сырью или огнеупорным массам заданных технологических свойств 

27 дроблення (вогнетривкої сировини)

Зменшення розмірів великих кусків матеріалу 

de en fr ru 

Brecher

crushing 

concassage 

дробление (огнеупорного сырья)

Уменьшение  размеров  материала в кусках больших размеров 

28 подрібнення (вогнетривкої сировини) 

Зменшення розмірів зерен вогнетривкої сировини під дією механічних зусиль для одержання зерна розміром від 5,00 до 0,09 мм 

de en

fr ru 

 Zerkleinerung

grinding 

broyage

измельчение (огнеупорного сырья)

Уменьшение размеров зерен огнеупорного сырья под действием механических усилий для получения зерен    крупностью от 5,00 до 0,09 мм 

29 помел (вогнетривкої сировини) Зменшення розмірів зерен вогнетривкої сировини під дією механічних зусиль для одержання зерна розміром меншим ніж 0,09 мм 

de

en ru 

Mahian

milling 

помол (огнеупорного сырья)

Уменьшение размеров зерен огнеупорного сырья под действием механических усилий для получения зерна крупностью менее 0,09 мм 

30 спільний помел (вогнетривкої сировини)

Помел вогнетривкої сировини, лід час  якого  здійснюється  спільне оброблення двох чи більше різнорідних видів матеріалів 

de ru 

Mischmahlen

совместный помол (огнеупорного сырья)

Помол огнеупорного сырья, при котором осуществляется совместная обработка двух или более разнородных видов материалов 

31 мокрий помел (вогнетривкої сировини) 

Помел вогнетривкої сировини за наявності   рідини   до   утворення суспензії 

de en ru 

Nessmahlen

wet milling 

мокрый помол (огнеупорного сырья)

Помол огнеупорного сырья в присутствии жидкости до образования суспензии 

32 сухий помел (вогнетривкої сировини)

Помел вогнетривкої сировини в сипкому стані 

de en ru 

Trockenmahlen

dry milling 

сухой помол (огнеупорного сырья)

Помол огнеупорного сырья в сыпучем состоянии 

33 розсівання (вогнетривкої сировини) Оброблення   вогнетривкої  сировини, яке полягає у розподілі на ситах   вогнетривкого   матеріалу, неоднорідного за розміром зерен, на два чи більше відносно однорідних за розміром зерен продукта 

de en ru 

Sieben

sieving 

рассев (огнеупорного сырья)

Обработка огнеупорного сырья, заключающаяся в разделении на ситах огнеупорного   материала,   неоднородного по величине зерен, на два или более относительно однородных по величине зерен продукта 

34 вилежування (вогнетривкої маси)

Оброблення   вогнетривкої  маси, яке полягає в її утриманні протягом визначеного часу у вологому стані 

de en fr ru 

Mauken

souring, ageing 

fourissage 

вылеживание  (огнеупорной  массы)

Обработка огнеупорной массы, заключающаяся в содержании ее в течение определенного времени во влажном состоянии 

35 вакуумування (вогнетривкої маси) Оброблення   вогнетривкої   маси для видалення з неї повітря створенням розрідження в середовищі, що оточує вогнетривку масу 

de en fr

ru 

Vakuumieren, Entl?ften

de-aering

d?sa?rage

вакуумирование (огнеупорной массы)

Обработка огнеупорной массы для удаления из нее воздуха путем создания разрежения в среде, окружающей огнеупорную массу 

36 спінення (вогнетривкої маси) Оброблення   вогнетривкої   маси для надання їй пористої структури утворенням у вогнетривкій  масі бульбашок газу 

de

en ru 

Scheumen, Schaumver-fahren

foaming 

вспенивание (огнеупорной массы)

Обработка огнеупорной  массы с целью    придания    ей    пористой структуры путем образования в огнеупорной массе пузырьков газа 

3 ВИДИ ФОРМУВАННЯ  ВОГНЕТРИВКИХ MAC

38 формування (вогнетривкої маси) (Нд формовка) 

Надання вогнетривкій масі заданої форми та розмірів 

de en fr ru 

Formgebung, Verformung

moulding, forming, making, shaping 

moulage

формование (огнеупорной массы)

Придание огнеупорной массе заданной формы и размеров 

38 пресування (вогнетривкої маси) (Нд пресовка) 

Формування   вогнетривкої   маси під дією пресового зусилля 

de en

fr ru 

Pressen

pressing

pressage

прессование огнеупорной массы 

Формирование огнеупорной массы под воздействием прессового усилия 

39 пластичне  пресування  (вогнетривкої маси)

(Нд штампування із пластичних мас) Пресування   вогнетривкої   маси, яка перебуває в пластичному стані 

de en

fr ru 

Nassknetpressverfshren plastische Verforsung 

plastic mouding, soft mud moulding, soft plastic forming 

moulage en pаte plastique

пластическое прессование (огнеупорной массы) Прессование огнеупорной массы, находящейся  в  пластическом состоянии 

40 видавлювання (вогнетривкої маси)    (Нд   видавлювання   через мундштук) Пластичне пресування ущільненням та віджиманням вогнетривкої маси через пристрій з отвором 

de en fr ru 

Strangpressen

extrusion 

extrusion 

выдавливание (огнеупорной  массы)

Пластическое  прессование  путем уплотнения   и   выжимания   огнеупорной массы через приспособление с отверстием 

41   допресовування 

Пластичне   пресування   під   час якого   зазделегідь   сформованій вогнетривкій масі надаються задані в сирці форма та розміри

de en fr 

ru

Nachpressen

repressing 

r?pressage 

допрессовка

Пластическое   прессование, при котором предварительно сформованной огнеупорной массе придаются заданные в сырце форма и размеры

42  термопластичне  формування (вогнетривкої маси) 

Пластичне пресування із заготовки, доведеної до пластичного стану нагріванням. 

ru 

термопластическое  формование (огнеупорной массы) Пластическое прессование из заготовки, доведенной до пластичного состояния нагревом 

43   напівсухе пресування (вогнетривкої маси) (Нд сухе пресування порошків) Пресування   вогнетривкої   маси, яка перебуває в порошкоподібному стані 

de

en fr

ru . 

Halbtrockenpressverfahreri Trockenpressen

dry pressing, semi-dry pressing

pressage ? sec

полусухое прессование (огнеупорной массы) Прессование огнеупорной массы, находящейся в порошкообразном виде 

44   гаряче   пресування   (вогнетривкої маси) 

Пресування, під час якого порошкоподібна вогнетривка маса одночасно підлягає дії тиснення та нагрівання 

de en ru 

Heisspressen 

hot pressing 

горячее прессование (огнеупорной массы)

Прессование, при котором порошкообразная огнеупорная масса одновременно подвергается воздействию давления и нагрева 

45  гідропресування  (вогнетривкої маси) (Нд віброформувапнм)

Напівсухе пресування, під час якого  вогнетривка  маса,  одночасно підлягає дії механічних коливань та тиску

de en

fr

ru 

Vibrationsverformung, R?ttelverformung, R?ttelpressen vibration pressing

moulage par vibration

вибропрессование    (огнеупорной массы)

Полусухое прессование, при котором огнеупорная  масса одновременно  подвергается   воздействию механических колебаний и давлению 

46 однобічне пресування (вогнетривкої маси) 

Пресування   вогнетривкої   маси, під час якого пресове зусилля застосовується з одного боку форми 

de

ru 

einseitiges Pressen

одностороннее прессование (огнеупорной массы) Прессование огнеупорной массы, при   котором   прессовое   усилие прилагается с одной стороны формы 

47 двобічне пресування (вогнетривкої маси)

Пресування   вогнетривкої   маси, під час якого пресове зусилля застосовується з двох протилежних боків форми 

de ru 

doppelseitiges Pressen

двустороннее  прессование  (огнеупорной массы) Прессование огнеупорной массы, при   котором   прессовое   усилие прилагается с двух противоположных сторон формы 

48 ізостатичне пресування (вогнетривкої маси) 

Пресування   вогнетривкої   маси, під час якого однакове пресове зусилля застосовується до всіх поверхонь пресованої вогнетривкої маси 

de en fr ru 

isostatisches Pressen

isostatio pressing

pressage isostatique

изостатическое   прессование   (огнеупорной массы) Прессование огнеупорной массы, при   котором   равное   прессовое усилие  прилагается   ко  всем  поверхностям прессуемой огнеупорной массы 

49 гідростатичне пресування (вогнетривкої маси)

Ізостатичне пресування,  під час якого середовищем, яке передає пресове зусилля на пресовану у формі вогнетривку масу, є рідина 

de en

fr

ru 

hydrostatisches Pressen

hydrostatio pressing

pressage hydrostatique

гидростатическое  прессование (огнеупорной массы) Изостатическое прессование, при котором     средой,     передающей прессовое усилие на прессуемую в форме огнеупорную массу, является жидкость 

50 одноразове пресування (вогнетривкої маси) (Нд одноступінчасте пресування)

Пресування   вогнетривкої   маси, під   час  якого   пресоье   зусилля докладається до неї один раз протягом пресування 

de en ru 

Einmalpressen 

first pressing 

однократное   прессование   (огнеупорной массы) Прессование огнеупорной массы, при   котором   прессовое   усилие прилагается к ней одни раз в течение прессования 

51 багаторазове пресування (вогнетривкої маси)

Пресування   вогнетривкої   маси, під   час   якого   пресове   зусилля докладається до неї два чи більше разів протягом пресування 

de

en ru 

mehrstufiges  Pressen, Mehrfachpressen

repeated pressing 

многократное прессование (огнеупорной массы) Прессование огнеупорной массы, при   котором   прессовое   усилие прилагается к ней два или более раз в течение прессования 

52 ступінчасте пресування (вогнетривкої маси) (Нд багатоступінчасте пресування) Багаторазове пресування з послідовно зростаючим пресовим зусиллям 

ru 

ступенчатое    прессование    (огнеупорной массы) Многократное прессование с последовательно нарастающим прессовым усилием 

53 трамбування (вогнетривкої маси) 

(Нд набиття, трамбівка)

Формунання   вогнетривкої  маси, під час якого вона підлягає дії послідовних багаторазових ударів по її поверхні 

de en fr ru 

Stampfen

ramming 

damage, pilonnage

трамбование (огнеупорной массы)

Формование   огнеупорной   массы, при котором она подвергается воздействию многократных ударов по ее поверхности 

54   ручне   трамбування   (вогнетривкої миси) 

                       _

de en fr ru 

Handstampfen

hand ramming 

damage ? la main 

ручное трамбование (огнеупорной массы) 

               _

55 віброущільнення (вогнетривкої маси) Формування   вогнетривкої   маси під дією механічних коливань 

de en ru 

Vibroverdichtung 

vibrocompacting 

виброуплотнение       (огнеупорной массы)

Формование   огнеупорной   массы под   воздействием   механических колебаний 

56   лиття   (вогнетривкої   маси)

(Нд відливка)

Формування   вогнетривкої маси, яка  перебуває  в  рідкошіинному стані заливанням її у форму

 

de en fr ru 

Giessen, Abgessen, Vergiessen

gasting

coulage

литье (огнеупорной массы)

Формование   огнеупорной   массы, находящейся  в жидкотекучем состоянии, путем заливки ее в форму 

57 шлікерне лиття (Нд лиття із шликерів, суспензій)

Лиття вогнетривкої маси, під час якого виріб формується за рахунок поглинання рідких компонентів шлікеру матеріалом форми 

de en fr ru 

Schlickergiessen

slip casting 

coulage en barbotine

шликерное литье

Литье огнеупорной массы, при котором изделие образуется за счет поглощения жидких компонентов шликера материалом формы 

58 лиття з розплаву

Лиття вогнетривкої маси, під час якого виріб утворюється за рахунок кристалізації залитого у форму вогнетривкого розплаиу внаслідок зниження його температури

de en fr ru 

Schmelzgiessen

fusion casting

coulage par fusion

литье из расплава 

Литье огнеупорной массы, при котором изделие образуется :ia счет кристаллизации залитого и форму огнеупорного расплава при снижении его температуры

4 СУШІННЯ ВОГНЕТРИВКОГО  МАТЕРАІЛУ

59 сушіння (вогнетривкого матеріалу) Видалення вологи з вогнетривкого матеріалу випаровуванням 

de en fr ru 

Trocknung

drying 

s?chage

сушка (огнеупорного материала)

Удаление  влаги  из огнеупорного материала испарением 

60   природне   сушіння   (вогнетривкого матеріалу) 

Сушіння вогнетривкого матеріалу під дією природних джерел тепла 

de en fr ru 

Lufttrocknung nat?rliche Trocknung

natural (air) drying 

s?chage naturel

естественная сушка (огнеупорного материала)

Сушка    огнеупорного    материала под    воздействием    естественных источников тепла 

61 штучне сушіння (вогнетривкого матеріалу)

Сушіння вогнетривкого матеріалу під дією штучних джерел тепла 

de en

ru 

k?nstliche Trocknung

s?chage artificial 

искусственная сушка (огнеупорного матеpиалa)

Сушка    огнеупорного    материала под  воздействием  искусственных источников тепла 

5 ВИПАЛЮВАННЯ ВОГНЕТРИВКОГО МАТЕРІАЛУ

62 випалювання (вогнетривкого матеріалу)

Оброблення вогнетривкого матеpiaлy   високими   температурами, яке здійснюється для надання йому необхідних властивостей 

de en

fr ru 

Brennen, Branu

firing, burning 

cuisson

обжиг (огнеупорного материала)

Обработка огнеупорного материала воздействием высоких температур, осуществляемая с целью придания ему необходимых свойств 

63 кальцинування (вогнетривкого матеріалу) 

Випалювання вогнетривкого матеріалу, здійснюване за температур, достатніх для окислення органічних домішок, розкладання гідратів та карбонатів 

de en fr ru 

Kalzinieren

calcination 

calcination 

кальцинация (огнеупорного материала)

Обжиг   огнеупорного   материала, осуществляемый   при   температурах,   достаточных  для   окисления органических примесей и разложения гидратов и карбонатов

64 випалювання сирцю 

Випалювання висушеного сирцю вогнетривкого виробу для надання йому заданих властивостей 

de en ru 

Rohbrand

green burning 

обжиг сырца

Обжиг высушенного сырца огнеупорного изделия для придания ему заданных свойств 

65 режим випалювання 

Поєднання основних параметрів, що задаються та визначають процес випалювання 

de en ru 

Brennweise

burning schedule, burning regime 

режим обжига 

Сочетание   основных  параметров, которые   задаются   и   определяют процесс обжига 

66 стадія випалювання

Частина   часу  випалювання,  яка характеризується  визначеним температурним інтервалом.

Примітка.  Під мас випалювання вогнетрнаких матеріалів розрізняють три основні  стадії:   нагрівання  до  максимальної   температури,   витримування при  максимальній  температурі,  охолодження до температури вивантажений 

en

ru 

burning siage 

стадия обжига

Часть времени обжига, характеризующаяся определенным температурным интервалом.

Примечание. При обжиге огнеупорных материалов   различают   три   основные стадии: нагрев до максимальной температуры,   выдержку   при   максимальной температуре, охлаждение до температуры выгрузки 

67 одноразове випалювання Випалювання, під час якого кожна з його стадій здійснюється один раз 

de

en fr ru 

Einmalbrand

one-fire process 

proc?d? de monocuisson

однократный обжиг

Обжиг, при котором каждая из его стадий осуществляется один раз 

68 ступінчасте випалювання

Випалювання, під час якого кожна чи деякі з його стадій здійснюються два або більше разів із зростаючою максимальною температурою витримування 

de en fr ru 

Stufenbrand

repealed firing, double firing, retiring 

proc?d? ? double cuisson  

ступенчатый обжиг

Обжиг, при котором  каждая  или некоторые из его стадии осуществляются два и более раз с нарастающей максимальной температурой выдержки 

69 садка

Сирець, розміщений у визначеному порядку в печі або на пічній вагонетці та призначений для випалювання 

de en fr

ru 

Seizen

setting 

empilage, enfournement, encastage

садка

Сырец, размещенный в определенном порядке в печи или на печной вагонетке и предназначенный для обжига

70 щільність садки 

Відношення маси садки до корисного об'єму печі 

de ru 

Satzdichte

плотность садки

Отношение массы садки к полезному объему печи 

71 однорядна садка 

Садка, за якої сирець складений в один ряд 

de ru 

einetagiges    Setzen,    einschichtiges Setzen

однорядная садка

Садка, по высоте которой сырец уложен в один ряд 

72 багаторядна садка 

Садка, яка передбачає укладення сирцю в два чи більше рядів 

de

ru 

vieletatiges   setzen,   vielschichtiges setzen

многорядная садка

Садка, по высоте которой сырец уложен в два и более рядов 

73 одномарочна садка

Садка, яка складається із сирцю вогнетривких виробів однієї марки 

ru 

одномарочная садка

Садка, состоящая из сырца огнеупорных изделий одной марки 

74 багатомарочиа садка 

Садка, яка складається із сирцю вогнетривких   виробів   двох   чи більше марок 

ru 

многомарочная садка

Садка, состоящая из сырца огнеупорных изделий двух и более марок 

75 цикл випалювання

Інтервал   часу  від  завантаження сирцю  до   вивантаження   вогнетривких виробів 

de en fr ru 

Brennzyklus, Brennperiode

burning cycle 

cycle de cuisson

цикл обжига 

Интервал   времени   от   загрузки сырца  до  выгрузки  огнеупорных изделий из печи 

АБЕТКОВИЙ ПОКАЖЧИК УКРАЇНСЬКИХ ТЕРМІНІВ

брикет (вогнетривкого матеріалу)
вакуумування (вогнетривкої маси)
видавлювання (вогнетривкої маси)
видавлювання через мундштук
вилежування (вогнетривкої маси)
випалювання (вогнетривкого матеріалу)
випалювання одноразове
випалювання сирцю
випалювання ступінчасте
виріб вогнетривкий
вібропресування (вогнетривкої маси)
віброущільнення (вогнетривкої маси)
віброформування
відливка
вогнетрив
добавка (вогнетривкої маси)
добавка активувальна (вогнетривкої маси)
добавка антиоксидка
добавка вигораюча (вогнетривкої маси)
добавка клейова (вогнетривкої маси)
добавка мінералізувальна (вогнетривкої маси)
добавка пінотвірна (вогнетривкої маси)
добавка поротвірна (вогнетривкої маси)
добавка спікальна (вогнетривкої маси)
добавка стабілізувальна (вогнетривкої маси)
допрссовування
дробіння (вогнетривкої сировини)
заготовка Нд
зерновий склад (вогнетривкої маси)
зв'язка
зв'язник (вогнетривкої маси)
кальцинування (вогнетривкого матеріалу)
компонент (вогнетривкої маси)
компонент (вогнетривкої сировини) основний
лиття (вогнетривкої маси)
лиття з розплаву
лиття з суспензії Нд

лиття із шлікерів Нд
лиття шлікерне
маса вогнетривка
матеріал вогнетривкий
мінералізатор Нд
набиття Нд
оброблення вогнетривкої сировини та вогнетривких мас
опріснювач
пінеутворювач Нд
плавень
подрібнення (вогнетривкої сировини)

4
35
40
40
34
62
67
64
68
1
45
55
45
56
2
13
14
20
19
22
15
21
18
16
17
41
27
4
8
11
11
63
9
12
56
58
57
 57
57
5
2
15
54
26
10
21
23
28

покриття вогнетривке
помел (вогнетривкої сировини)
помел (вогнетривкої сировини) мокрий
помел (вогнетривкої сировини) спільний
помел (вогнетривкої сировини) сухий
пороутворювач Нд
пресовка Нд
пресування багатоступінчасте Нд
пресування (вогнетривкої маси)                                
пресування (вогнетривкої маси) багаторазове
пресування (вогнетривкої маси) гаряче
пресування (вогнетривкої маси) гідростатичне
пресування (вогнетривкої маси) двобічне
пресування (вогнетривкої маси) ізостатичне
пресування (вогнетривкої маси) напівсухе
пресування (вогнетривкої маси) однобічне
пресування (вогнетривкої маси) одноразове
пресування (вогнетривкої маси) пластичне
пресування (вогнетривкої маси) ступінчате
пресування одноступінчасте Нд
пресування порошків   сухе Нд
протяжка Нд
режим випалювання
розплав (вогнетривкого матеріалу)
розсівання (вогнетривкої сировини)
садка
садка багатомарочна
садка багаторядна
 

садка одномарочна
садка однорядна
сирець (вогнетривкого виробу)
склад (вогнетривкої маси) зерновий
склад гранулометричний Нд
спінення (вогнетривкої маси)
спінювач Нд
стадія випалювання
сушіння (вогнетривкого матеріалу)
сушіння (вогнетривкого матеріалу) природне
сушіння (вогнетривкого матеріалу) штучне
трамбівка Нд
трамбування (вогнетривкої маси)  :
трамбування (вогнетривкої маси) ручне
флюс Нд
формовка Нд
формування (вогнетривкої маси)
формування (вогнетривкої маси) термопластичне
цикл випалювання
шихта (вогнетривкої маси)
шлікер (вогнетривкого матеріалу)
штампування із пластичних мас Нд
щільність садки
 

25
29
31
30
32
18
38
52
38
51
4
49
47
48
43
46
50
52
52
51
43
40
65
7
33
69
74
72
 

73
71
3
8
8
36
21
66
59
60
61
53
53
54
23
37
37
42
75
24
6
39
70
 

АБЕТКОВИЙ ПОКАЖЧИК НІМЕЦЬКИХ ТЕРМІНІВ

Abgiessen
Antioxydationszusatz
Activierungstoff
Aufbereitung des Rohstoffes und der feuerfester Mischung
Ausbrannstoff
Baustoff feuerfester
Beschickung
Bindemittel
Brand
Brechen
Brenndauer
Brennen
 

Brennperiode
Brennweise
Brennzyklus
Brikett
Einmalbrand
Einmalpressen
Ehtl?ften
Erzeugnis feuerfestes
feuerfeste Schicht
Flussmittel
Formgebung
Giessen
Gr?nling
Halbtrockenpressverfahren
Handstampfen
Heisspressen
Kalzinieren
Klebstoff
Kornaufbau
Kornzusammensetzung
L?fttrocknung
Magerungsmhtel
Mahlen
Masse feuerfeste
Mauken
Mehrfachpressen
Mineralisator
Mischmahlen
M?ller
Nachpressen
Nassknetpressverfahren
Nessmahlen
Porenbildner
Pressen
Pressen doppelelseitiges
Pressen einseitiges
Pressen hydrostatisches
Pressen iscostatisches
Pressen mehrstufiges
Rohbrand
 

Rohlihg
Ruftelpressen
R?ttelverformung

Schaumbildner

Sch?umen

56
20
14
26
29
2
69
11
62
27
75
62
 

75
65
75
4
67
50
35
1
25
23
37
56
3
43
54
42
63
22
8
8
60
10
29
5
34
51
15
30
24
41
39
31
18
38
47
46
49
48
51
64
 3

45
45
21
36

Schaumverfahren
Schliker
Schlickergissen
Schmelze
Schmelzgiessen
Schmelzmasse
Satzdichte
Setzen
Setzen einetagiges
Setzen einschichtiges
Setzen vielschtiges
Setzen vielstagiges
Sieben
Sintermittel
Stabilisierungszusatz
Stampfen
Strangpressen
Stufenbrand
Trockenmahlen
Trockenpressen
Trocknung
Trocknung k?nstliche
Trocknung nat?rliche
Vakuumieren
Verformung
Verformung plastifische
Vergiessen
Versals
Vibrationsverformung
Vibroverdichtung
Zerkleinerung
Zusatz
Zusatzstoff
 

36
6
57
7
58
10
70
69
71
71
72
72
33
16
17
53
40
68
32
43
59
61
60
35
37
39
56
24
45
55
28
13
13
 

АБЕТКОВИЙ ПОКАЖЧИК АНГЛІЙСЬКИХ ТЕРМІНІВ

activating addition
addition
additive
adhesive
ageing
antioxidzing agent
batch
binder
bond
burning
burning cycle
burning regime
burning schedule
burning stage
calcination
casting
combustible
crushing
de-aering
double firing
dry milling
dry pressing
drying
extrusion
firing
first pressing
flux
fosmer
foaming
forming
fusion casting
grading
green
green burning
grinding
hand ramming
hot pressing
hydrostatic pressing
 

14
13
13
22
34
20
24
11
11
62
75
65
65
66
63
56
19
27
35
68
32
43
59
40
62
50
23
21
36
37
58
8
3
64
28
54
44
49
 

isostatic pressing
making
melt
milling
mineralizer
moulding
natural (air) drying
non-plastic material
one-fire process
plastic moulding
pore agent
pressing
ramming
retiring
refractory
refractory article
refractory material
refractory mix
refractory coating
refractory product
repeated firing
repeated pressing
repressing
semy-dry pressing                      
setting
shaping
sieving
sintering addition
slip
slip casting
soft-mud moulding
soft plastic forming
souring
stabilizer
treatment of raw material and of refractory mix
vibration pressing
vibrocompacting
wet milling
 

48
37
7
29
15
37
60
10
67
39
18
38
53
68
2
1
2
5
25
1
68
51
41
43
69
37
33
16
6
57
39
39
34
17
26
45
55
31
 

АБЕТКОВИЙ ПОКАЖЧИК ФРАНЦУЗЬКИХ ТЕРМІНІВ

addition
addition activant
addition antioxydante
addition collante
agglom?rant
barbotine
broyage
calcination
concassage
coulage
coulage en barbotine
coulage par fusion
cuisson
cycle de cuisson
damage
damage ? la main
d?graissant
d?sa?rage
empilage
enicaslage
enfournement
?tat vert
extrusion
Лих
fondant
granulom?trie
liant
masse fondue
mati?re r?fractajre
min?ralisateur
moulage
moulage en p?le plastique
moulage par vibration
moussant
pilonnage
pourissage
pressage
pressage ? sec
pressage hydrostatique
 

pressage isostatique
proc?d?
& double cuissons
proc?d? de monocuisson
produit r?fractaire
r?fractaire
rev?tement r?fractaire
repressage
s?chage
s?chage artifciel
s?chage naturel
stabilisant
vert
vitesse de s?chage
 

13
14
20
16
11
6
28
63
27
56
57
58
62
75
53
54
10
35
69
69
69
3
40
23
23
8
11
7
2
15
37
39
41
21
53
34
38
43
49
 

48
68
67
1
2
25
41
59
61
60
17
3
65
 

АБЕТКОВИЙ ПОКАЖЧИК РОСІЙСЬКИХ ТЕРМІНІВ

брикет (огнеупорного материала)
вакуумирование (огнеупорной массы)
вещество (огнеупорной массы) связующее
вибропрессование (огнеупорной массы)
виброуплотнение (огнеупорной массы)
вспенивание (огнеупорной массы)
выдавливание (огнеупорной массы)
вылеживание (огнеупорной массы)
добавка антиоксидная
добавка (огнеупорной массы)
добавка (огнеупорной массы) активирующая
добавка (огнеупорной массы) выгорающая
добавка (огнеупорной массы) клеющая
добавка (огнеупорной массы) минерализующая
добавка (огнеупорной массы) пенообразующая
добавка (огнеупорной массы) порообразующая
добавка (огнеупорной массы) спекающая
добавка (огнеупорной массы) стабилизирующая
допрессовка
дробление (огнеупорного сырья)
изделие огнеупорное
измельчение (огнеупорного сырья)
кальцинация (огнеупорного материала)

компонент (огнеупорной массы)
компонент (огнеупорной массы) основной
литье из расплава
литье (огнеупорной массы)
литье шликерное
масса огнеупорная
материал огнеупорный
обжиг (огнеупорного материала)
обжиг однократный
обжиг ступенчатый
обжиг сырца
обработка (огнеупорного сырья и огнеупорных масс)
огнеупор
отощитель
плавень
плотность садки
покрытие огнеупорное
помол (огнеупорного сырья)
помол (огнеупорного сырья) мокрый
помол (огнеупорного сырья) совместный
помол (огнеупорного сырья) сухой
прессование (огнеупорной массы)
прессование (огнеупорной массы) гидростатическое
прессование (огнеупорной массы) горячее
прессование (огнеупорной массы) двустороннее
прессование (огнеупорной массы) изостатическое
прессование (огнеупорной массы) многократное
прессование (огнеупорной массы) однократное

прессование (огнеупорной массы) одностороннее
прессование (огнеупорной массы) пластическое
прессование (огнеупорной массы) полусухое
прессование (огнеупорной массы) ступенчатое

расплав (огнеупорного материала)
рассев (огнеупорного материала)
режим обжига
садка
садка многомарочная
садка многорядная
садка одномарочная

садка однорядная
связка
состав (огнеупорной массы) зерновой
стадия обжига
сушка (огнеупорного материала)
сушка (огнеупорного материала) естественная
сушка (огнеупорного материала) искусственная
сырец (огнеупорного изделия)
трамбование (огнеупорной массы)
.
трамбование, (огнеупорной массы) . ручное
формование (огнеупорной массы)
формование (огнеупорной массы) термопластическое
цикл обжига
шихта огнеупорной массы
шликер (огнеупорного материала)

4
35
11
45
55
36
41
34
20
13
14
19
22
15
21
18
16
17
41
27
1
28
63
 9
12
58
56
57
5
2
62
67
68
64
26
2
10
23
70
25
29
31
30
32
38
49
44
47
48
51
50
46
39
43
52

7
33
65
69
74
72
73
 

71
11
8
66
59
60
61
3
53
54
37
42
75
24
6

ІНФОРМАЦІЙНІ ДАНІ

1  РОЗРОБЛЕНО I ВНЕСЕНО Українським Державним науково-дослідним інститутом вогнетривів (УкрНДІВ)

РОЗРОБНИКИ: М. В. Пітак, д.т.н.; В. П. Кравченко, к.т.н.; В. Я. Толстая, к.т.н., (керівник теми); Н. I. Пєтухова

2  ЗАТВЕРДЖЕНО І ВВЕДЕНО В ДІЮ наказом Держстандарту України. № 163 від 29 червня 1994 р.

3 Стандарт гармонізований з рекомендаціями ISO/P 836 (частина 1) «Загальна термінологія», частина III «Виробництво»)

4  ВВЕДЕНО ВПЕРШЕ