Email
Пароль
?
Войти Регистрация
Семинар


ДСТУ Б А.1.1-59-95. Технологія важких бетонів та залізобетонних виробів. Бетонні, розчинні суміші та бетони

Название (рус.) ДСТУ Б А.1.1-59-95. Технология тяжелых бетонов и железобетонных изделий. Бетонные, растворимые смеси и бетоны
Кем принят Держкоммiстобудування України
Тип документа ДСТУ (Державний Стандарт України)
Рег. номер Б А.1.1-59-95
Дата принятия 02.02.1995
Статус Действующий
Скачать этот документ могут только зарегистрированные пользователи




Семінар
 






                                             ДСТУ Б А.1.1-59-95





                      ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
                      --------------------------



                 Система стандартизації та нормування
                            в будівництві




                     ТЕХНОЛОГІЯ ВАЖКИХ БЕТОНІВ
                     ТА ЗАЛІЗОБЕТОННИХ ВИРОБІВ
                    БЕТОННІ, РОЗЧИННІ СУМІШІ ТА
                               БЕТОНИ

                       Терміни та визначення


                         Видання офіційне



















                   Держкоммістобудування України
                               Київ












                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95




     ПЕРЕДМОВА



     1 РОЗРОБЛЕНО
         Українським Державним технічним
         Університетом будівництва і архітектури
         (Волянський А.А.,к.т.н.;
          Антоненко Г.Я.,к.т.н.)

         Науково-дослідним інститутом будівельного
         виробництва Держкоммістобудування України
         (Полонська С.О.,к.т.н.; Клименко В.Г.,інж.)




     2 ВНЕСЕНО
         Відділом державних нормативів і стандартів
         Держкоммістобудування України




     3 ЗАТВЕРДЖЕНО ТА НАДАНО ЧИННОСТІ
         Наказом Державного Комітету України у справах
         містобудування і архітектури N 20 від 02.02.95




     4 ВВЕДЕНО ВПЕРШЕ

























                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95







                        Зміст

                                                          С.
І Галузь використання ..................................  1
2 Нормативні посилання .................................  2
3 Основні положення ....................................  2
4 Бетонні та розчинні суміші ...........................  3
5 Бетон ................................................ 12
Абетковий покажчик українських термінів ................ 20
Абетковий покажчик німецьких термінів .................. 22
Абетковий покажчик англйських термінів ................. 24
Абетковий покажчик французьких термінів................. 26
Абетковий покажчик російських термінів.................. 28









































                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95





                     ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
                   ------------------------------




                      Система стандартизації
                   та нормування в будівництві


              Технологія важких бетонів та залізобетон-
                          них виробів

                Бетонні, розчинні суміші та бетони
                       Терміни та визначення




               Система стандартизации и нормирования
                          в строительстве


                    Технология тяжелых бетонов
                     и железобетонных изделий

                Бетонные, растворные смеси и бетоны
                       Термины и определения




             Standartdization and normalization systems
                           in construction

               Соmoon concrete and reinforced concrete
                          products technique

                 Соncrete, соncrete and mortar mixes
                         Terms and definitions

------------------------------------------------------------------
                                           Чинний від 1995-07-01



       1 ГАЛУЗЬ ВИКОРИСТАННЯ

     1.1 Цей стандарт встановлює науково-технічні заміни та  визна-
чення основних понять в галузі будівельної індустрії, що вживаються
при виготовленні бетонних та розчинних сумішей.

------------------------------------------
Видання офіційне

                            - 2 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

     1.2 Терміни, регламентовані  в  цьому  стандарті,  обов'язкові
для  використання  в  усіх  видах   нормативної   документації,   у
довідковій  та  навчально-методичній  літературі,  що  належить  до
галузі будівельних матеріалів, а також для робіт  з  стандартизації
або при використанні результатів цих робіт, включаючи програмні за-
соби для комп'ютерних систем.

     1.3  Вимоги  стандарту  чинні  для   використання   в   роботі
підприємств, установ, організацій, що діють на  території  України,
технічних  комітетів   з   стандартизації,   науково-технічних   та
інженерних товариств, міністерств (відомств).

     2 НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ

     У цьому стандарті є посилання на такі документи:

ДСТУ Б А.1.1-61-95 |Система стандартизації
                   |та нормуання в будівництві. Технологія
                   |важких бетонів та залізобетонних виробів.
                   |Формування виробів. Терміни та визначення.
-------------------------------------------------------------
ДСТУ Б А.1.1-5-94  |Система стандартизації
                   |та нормуання в будівництві. Технологія
                   |важких бетонів та залізобетонних виробів.
                   |Матеріали будівельні. Загальні фізико-тех-
                   |нічні характеристики та експлуатаційні
                   |властивості. Терміни та визначення.
-------------------------------------------------------------
ДСТУ Б А.1.1-47-94 |Система стандартизації
                   |та нормуання в будівництві. Технологія
                   |важких бетонів та залізобетонних виробів.
                   |Хімічні добавки в бетони. Терміни та виз-
                   |начення.
-------------------------------------------------------------
ДСТУ Б А.1.1-58-95 |Система стандартизації
                   |та нормуання в будівництві. Технологія
                   |важких бетонів та залізобетонних виробів.
                   |В'яжучі системи. Терміни та визначення.


     3 ОСНОВНІ ПОЛОЖЕННЯ

     3.1 Для  кожного  поняття  встановлено  один  стандартизований
термін.

     3.2 Подані визначення можна в разі необхідності розвивати шля-
хом  введення  до  них  похідних  ознак,  які  доповнюють  значення
термінів, що використовуються. Доповнення не можуть порушувати  об-
сяг і зміст понять, визначених у стандарті.

     3.3  У  стандарті,  як  довідкові,   подані   німецькі   (de),
англійські (en), французькі (fr)  та  російські  (ru)  відповідники
стандартизованих термінів, а також визначення російською мовою.

     3.4  У  стандарті   наведені   абетковий   покажчик   термінів
українською мовою та абеткові  покажчики  іншомовних  відповідників
стандартизованих термінів кожною мовою окремо.


                            - 3 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

     4 БЕТОННі ТА РОЗЧИННі СУМІШІ

4.1    активні мінеральні            de Aktive mineralzus[a1]tze  *
       добавки                       en active mineral additives
                                     fr additions min[e2]rales    *
                                        actives
                                     ru активные минеральные
                                        добавки

       Мінеральні гідравлічно ак-       Минеральные гидравлически-
       тивні порошки, які дода-         активные порошки, которые
       ють в бетонну або розчин-        вводят в бетонную или рас-
       ну суміш з метою підви-          творную смесь с целью повы-
       щення щільності, водостій-       шения плотности, водостой-
       кості і корозійної стійкості     кости и коррозионной стой-
       бетонів і будівельних роз-       кости бетонов и строитель-
       чинів, а також для змен-         ных растворов, а также для
       шення витрати цементу            уменьшения расхода цемента

4.2    бетонна суміш                 de Веtongemisch
                                     en concrete mix
                                     fr m[e2]langes d[e2] beton   *
                                     ru бетонная смесь

       Багатокомпонентна систе-         Многокомпонентная систе-
       ма, яку одержують при змі-       ма, получаемая при переме-
       шуванні з водою або вод-         шивании с водой или водны-
       ними розчинами в'яжучого,        ми растворами вяжущего,
       заповнювачів та добавок          заполнителей и добавок

4.3    вібров'язкість бетонної       de VіЬrationsviskosit[a1]t   *
       суміші                           des Betongemisches
                                     en vibroviskosity of concrete
                                        mix
                                     fr viscosit[e2] de vibration *
                                        du m[e2]lange de b[e2]ton *
                                     ru вибровязкость бетонной
                                        смеси

       В'язкість суміші під час віб-    Вязкость смеси при вибраци-
       рування                          онном воздействии

4.4    віброзмішування бетонної      de Vibrationsmischen des
       суміші                           Betongemisches
                                     en vibratory mixing of
                                        concrete mіх
                                     fr vibromixade du m[e2]lange *
                                        de b[e2]ton               *
                                     ru виброперемешивание бетон-
                                        ной смеси

       Змішування з одночасною          Перемешивание с одновре-
       передачею на бетонну су-         менной передачей на бетон-
       міш вібрування з метою           ную смесь вибрационного
       зниження її в'язкості, коефі-    воздействия с целью сниже-
       ціента внутрішнього тертя        ния ее вязкости, козффици-
       та граничного напруження         ента внутреннего трения и
       зсуву                            предельного напряжения

                            - 4 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

                                        сдвигу

4.5    виробничий склад              de Аrbeitsmischung des Веtons
       бетонної та розчинної            und М[o1]rtels            *
       суміші                        en production composition of
                                        concrete and mortar mix
                                     fr composition technologique
                                        du m[e2]lange de b[e2]ton *
                                        et de mortier
                                     ru производственный состав
                                        бетонной и растворной смеси

       Номінальний склад, скори-        Номинальный состав, скор-
       гований з урахуванням            ректированный с учетом
       фактичних властивостей           фактических свойств компо-
       компонентів                      нентов

4.6    водовідділення бетонної       de Wasserabscheidung des
       суміші                           Веtongemisches
                                     en water liberation of
                                        concrete mіх
                                     fr s[e2]paration de l'eau    *
                                        de beton
                                     ru водоотделение бетонной
                                        смеси

       Переміщення частини води         Перемещение части воды за-
       замішування на поверхню          творения на поверхность
       ущільненого шару бетон-          уплотненного слоя бетон-
       ної суміші                       ной смеси

4.7    водопотреба піску             de Wasseranspruch des Sandes
                                     en water reguirement of sand
                                     fr quantit[e2] d'eau n[e2]-  *
                                        cessaire pour
                                     ru водопотребность песка

       Характеристика піску, що         Характеристика песка, пока-
       показує, скільки необхідно       зывающая, сколько необхо-
       додати води у цементне тіс-      димо добавить воды в це-
       то при введенні в нього піс-     ментное тесто при введении
       ку, щоб консистенція одер-       в него песка, чтобы консис-
       жаної суміші відповідала         тенция полученной смеси со-
       початковій консистенції          ответствовала начальной
       тіста, визначеної на стан-       консистенции теста, опреде-
       дартному тряскому столику        ленной на стандартном
                                        встряхивающем столике

4.8    водоутримувальна              de waserhaltende F[a1]higkeit*
       здатність розчинної              des M[o1]rtelgemisches    *
       суміші                        en water-retaining capasity
                                        of mortar mix
                                     fr сарасіt[e2] de r[e2]ten-
                                        tion d'eau du m[e2]lange  *
                                        de mortier
                                     ru водоудерживающая способ-
                                        ность растворной смеси

       Здатність суміші, укладе-        Способность смеси, уложен-
                            - 5 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

       ної на пористу основу, ут-       ной на пористое основание,
       римувати в своєму складі         удерживать в своем составе
       воду при її відсмоктуванні       воду при ее отсасывании ос-
       основою                          нованием

4.9    водоцементне відношення       de Wasser-Zement-Factor
                                     en water-cement ratio
                                     fr rapport еau-ciment
                                     ru водоцементное отношение

       Відношення маси води до          Отношение массы воды к
       маси цементу                     массе цемента

4.10   гранична деформованість       de Grenzverformbarkeit des
       розчинної суміші                 М[o1]rtelgemisches        *
                                     en maximum deformability of
                                        mortar mix
                                     fr d[e2]formabilit[e2] li-   *
                                        mite du m[e2]lange de
                                        mortier
                                     ru предельная деформируемость
                                        растворной смеси

       Показник, який визначають        Показатель, определяемый
       за величиною усадки в мі-        величиной усадки в милли-
       ліметрах шару розчину за-        метрах слоя раствора задан-
       даної товщини на пористій        ной толщины на пористом
       основі протягом визначе-         основании за определенный
       ного проміжку часу при ін-       промежуток времени при ин-
       тенсивному відсмоктуванні        тенсивном отсосе влаги и
       вологи і під дією постій-        под воздействием постоян-
       ного навантаження                ной нагрузки

4.11   добавки для бетонів           de Betonzus[a1]tze           *
                                     en admixtures for concretes
                                     fr adjivants du b[e2]ton     *
                                     ru добавки для бетонов

       Природні або штучні хіміч-       Природные или искусствен-
       ні продукти, які використо-      ные продукты, используе-
       вують при виготовленні бе-       мые при изготовлении бето-
       тонів з метою покращання         нов с целью улучшения тех-
       технологічних властивос-         нологических свойств бетон-
       тей бетонних сумішей, фі-        ных смесей, физико-механи-
       зико-механічних властивос-       ческих свойств бетонов и по-
       тей бетонів і підвищення їх      вышения их зффективности.
       ефективності. Див. ДСТУ          См. ДСТУ Технологія важ-
       Технологія важких бетонів        ких бетонів та залізобетон-
       та залізобетонних виробів.       них виробів. Хімічні добав-
       Хімічні добавки у бетони.        ки в бетони. Терміни та ви-
       Терміни та визначення            значення

4.12   інгібітори корозії металу     de ІnhіЬitoren der
       в бетоні                         Mеtаllkorrosіоn im Веton
                                     en corrosion inhibitors of
                                        metalin concrete
                                     fr inhibiteurs de corrosion


                            - 6 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

                                        du metal dans le b[e2]ton *
                                     ru ингибиторы коррозии
                                        металла в бетоне

       Речовини, які підвищують         Вещества, повышающие за-
       захисні властивості бетону       щитные свойства бетона по
       по відношенню до сталевої        отношению к стальной ар-
       арматури, а також забезпе-       матуре, а также обеспечи-
       чують високу корозiйну           вающие высокую коррози-
       стійкість арматури в агре-       онную стойкость арматуры
       сивних по відношенню до          в агрессивных по отноше-
       неї середовищах. Див.            нию к ней средах. См.
       ДСТУ Технологія важких           ДСТУ Технологія важких
       бетонів та залізобетонних        бетонів та залізобетонних
       виробів. Хімічні добавки у       виробів. Хімічні добавки в
       бетони. Терміни та визна-        бетони. Терміни та визна-
       чення                            чення

4.13   добавки пластифiкуючi         de Plastifikatore
                                     еn plasticizing agents
                                     fr adjuvants plastifiants
                                     ru добавки пластифицирующие

       Речовини, які збільшують         Вещества, увеличивающие
       рухомість та текучість бе-       подвижность и текучесть бе-
       тонних сумішей. Див.             тонных смесей. См. ДСТУ
       ДСТУ Технологія важких           Технологія важких бетонів
       бетонів та залiзобетонних        та залізобетонних виробів.
       виробів. Хімічні добавки у       Хімічнi добавки у бетони.
       бетони. Tepміни та визна-        Терміни та визначення
       чення

4.14   жорсткість бетонної           de Frischbetonsteife
       суміші                        еn Stiffness of concrete mix
                                     fr rigidit[e2] du m[e2]lange *
                                        de b[e2]ton               *
                                     ru жесткость бетонной смеси

       Mipa легкоукладальності          Мера удобоукладываемости
       суміші, що вимірюється ча-       смеси, измеряемая временем
       сом її вібрування за стан-       ее вибрирования по стан-
       дартною методикою в се-          дартной методике в секундах
       кундах

4.15   завантажувальна               de Belastungskapazit[a1]t des*
       місткість змішувача               Mischers
                                     еn Mixer charge capacity
                                     fr contenance de remplissage
                                        de b[e2]tonni[e2]re       *
                                     ru загрузочная емкость
                                        смесителя

       Сума oб'ємів у насипному         Сумма объемов в насыпном
       стані сухих компонентів бе-      состоянии сухих компонен-
       тонної cyмiшi на один за-        тов бетонной смеси на один
       міс змішувача                    замес смесителя

4.16   інтенсивна роздільна          de Trennungstechnologie der

                            - 7 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

       технологія приготування          Frischbetonzubereitung

       бетонної cyміші               еn intensive Separate
                                        technology of
                                        concrete mix preparation
                                     fr technique espac[e2]e de   *
                                        m[e2]langeage
                                     ru интенсивная раздельная
                                        технология приготовления
                                        бетонной смеси

       Двостадійний процес при-         Двухстадийный процесс
       готування бетонної суміші;       приготовления бетонной
       на першiй стадії в швидкіс-      смеси; на первой стадии в
       ному змішувачi - актива-         быстроходном смесителе-ак-
       тopi готують цементно-пi-        тиваторе приготавливают
       щану суміш з водою з вико-       цементно-песчаную смесь с
       ристанням частини піску,         водой с использованием час-
       на другій стадії cуміш пере-     ти песка, на второй стадии
       мішують з щебенем та             смесь перемешивают со щеб-
       рештою піску в звичайно-         нем, оставшейся частью пес-
       му змішувачі                     ка в обычном смесителе

4.17   коефіцієнт виходу             de Ausgangskoeffizient des
       бетонної суміші                  Betongemisches
                                     en concrete mix yield coef-
                                        ficient
                                     fr coefficient de rendement
                                        du m[e2]lange de b[e2]ton    *
                                     ru коэффициент выхода бетон-
                                        ной смеси

       Відношення об'єму готово-        Отношение объема готово-
       го замісу бетонної cyміші        го замеса бетонной смеси к
       до суми об'ємів сухих ком-       сумме объемов сухих компо-
       понентiв у насипному стані       нентов в насыпном состо-
                                        янии

4.18   коефіцієнт розсування         de Ausziehkornkoeffizient des
       зерен заповнювача                Zuschlagstoffes in der
       в бетонній суміші                Betonmischung
                                     en Aggregate grains parting
                                        coefficient in concrete
                                        mix
                                     fr coefficient d'[e2]carte-  *
                                        ment des grains de
                                        l'agr[e2]gat еn m[e2]-    *
                                        lange de b[e2]ton         *
                                     ru коэффициент раздвижки
                                        зерен заполнителя в бетон-
                                        ной смеси

       Відношення об'єму розчин-        Отношение объема раствор-
       ної частини cyміші до об'-       ной части смеси к объему
       єму пустот крупного запов-       пустот крупного заполните-
       нювача                           ля

4.19 коефіцієнт ущільнення           de Verdichtungsziffer des
     бетонної суміші                    Betongemisches
                            - 8 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

                                     en compaction ratio of
                                        concrete mix
                                     fr coefficient de tassement
                                        du m[e2]lange de b[e2]ton *
                                     ru коэффициент уплотнения
                                        бетонной смеси

       Відношення суми абсолют-         Отношение суммы абсолют-
       них об'ємів твердих та рід-      ных объемов твердых и жид-
       ких компонентів бетонної         ких компонентов бетонной
       суміші до її фактичного          смеси к ее фактическому
       об'єму після ущільнення.         объему после уплотнения.
       Див. ДСТУ Б A.1.1-61-95.         См. ДСТУ Б A.1.1-61-95.
       Технологія важких бетонів        Технологія важких бетонів
       та залізобетонних виробів.       та залізобетонних виробів.
       Формування виробів. Тер-         Формування виробів. Tepмi-
       міни та визначення               ни та визначення

4.20 комплексні добавки              de Komplexzus[a1]tze         *
                                     en complex admixtures
                                     fr adjuvants complexes
                                     ru комплексные добавки

       Добавки, які складаються         Добавки, состоящие из не-
       з декількох компонентів          скольких компонентов или
       або хімічних сполук. Див.        химических соединений. См.
       ДСТУ Технологія важких           ДСТУ Технологія важких
       бетонів та залізобетонних        бетонів та залізобетонних
       виробів. Хімічні добавки у       виробів. Хімічні добавки в
       бетони. Терміни та визна-        бетони. Терміни та визна-
       чення                            чення

4.21 легкоукладальність              de Verwendungsf[a1]higkeit   *
     бетонної cyміші                    des Betongemisches
                                     en placeability of concrete
                                        mix
                                     fr maniabilit[e2] du m[e2]-  *
                                        lange de b[e2]ton         *
                                     ru удобоукладываемость
                                        бетонной смеси

       Властивість бетонних cyмi-       Свойство бетонных смесей
       шей різної консистенції за-      различной консистенции за-
       повнювати форму i ущіль-         полнять форму и уплотнять-
       нюватись до заданої щіль-        ся до заданной плотности
       ності

4.22 марка бетонної суміші за        de Betonmischungsq[u1]te der *
     легкоукладальністю                 Verwendungsf[a1]higkeit   *
                                     en grade of concrete mix
                                        according to placeability
                                     fr type de m[e2]lange de     *
                                        b[e2]ton suivant sa       *
                                        maniabilit[e2]            *
                                     ru марка бетонной смеси по
                                        удобоукладываемости

       Позначення величини рух-         Обозначение величины под-

                                 - 9 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

       ливост або жорсткості су-        вижности либо жесткости
       міші                             смеси

4.23 мінеральні добавки-             de mineralische F[u1]llstof-
     наповнювачі                        fzus[a1]tze               *
                                     en mineral additives-fillers
                                     fr additions de remplissage
                                        min[e2]rales              *
                                     ru минеральные добавки-
                                        наполнители

       Мінеральні порошки, які          Минеральные порошки, не
       не мають виразної гідрав-        обладающие выраженной
       лічної активності; застосо-      гидравлической активнос-
       вуються для розбавлення          тью; применяются для раз-
       в'яжучих та їх eкoномії          бавления вяжущих и их эко-
                                        номии

4.24 номінальний склад               de Nennzusammensetzung des
     бетонної cymiші та                 Betongemisches und
     розчину                            M[o1]rtels                *
                                     en nominal composition of
                                        concrete mix and mortar
                                        mix
                                     fr composition nominale du
                                        m[e2]lange de b[e2]ton et *
                                        du mortier
                                     ru номинальный состав бетоной
                                        смеси и раствора

       Склад, який визначають в         Состав, определяемый в ла-
       лабораторії при викорис-         боратории при использова-
       танні компонентів у сухо-        нии компонентов в сухом со-
       му cтані                         cтоянии

4.25 осідання конусу бетонної        de Setzungsversuch des
     суміші                             Betongemisches
                                     en slump ofconcrete mix
                                     fr affaissement du с[о3]nе   *
                                        de b[e2]ton               *
                                     ru осадка конуса бетонной сме-
                                        си

       Mipa рухливості cyміші,          Мера подвижности смеси,
       яку визначають за стан-          определяемая по стандарт-
       дартною методикою                ной методике

4.26 повітрявтягувальні              de luftanziehende Zus[a1]tze *
     добавки                         en air-entraining admixtures
                                     fr adjuvants entraineurs
                                        d'air
                                     ru воздухововлекающие добавки

       Поверхнево-активні орга-         Поверхостно-активные ор-
       ніні речовини, якi               ганические вещества, спо-
       сприяють втягуванню в бе-        собствующие вовлечению в
       тонну cyмiш при її перемі-       бетонную смесь при ее пере-
       шуванні повітря, яке pівно-      мешивании воздуха, равно-

                            - 10 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

       мірно в ній розподіляється.      мерно распределенного в бе-
       Див. ДСТУ Технологія             тоне. См. ДСТУ Технологія
       важких бетонів та залізобе-      важких бетонів та залізобе-
       тонних виробів. Хімічні до-      тонних виробів. Xiмiчні до-
       бавки у бетони. Терміни та       бавки у бетони. Терміни та
       визначення                       визначення

4.27 протиморозні добавки            de Frostschutzzus[a1]tze     *
                                     еn frost-resisting admixtures
                                     fr additions antig[e2]les    *
                                     ru противоморозные добавки

       Речовини, які знижують           Вещества, понижающие тем-
       температуру замерзання           пературу замерзания воды и
       води i сприяють тверднен-        способствующие твердению
       ню бетону при від'ємних          бетона при отрицательных
       температурах. Див. ДСТУ          температурах. См. ДСТУ
       Технологія важких бетонів        Технологія важких бетонів
       та залізобетонних виробів.       та залізобетонних виробів.
       Хімічні добавки в бетони.        Xiмiчнi добавки у бетони.
       Терміни та визначення            Терміни та визначення

4.28 розчиновідділення               de M[o1]rtelabtrennung des   *
     бетонної cyмiшi                    Betongemisches
                                     en mortar separation of
                                        concrete mix
                                     fr s[e2]paration du mortier
                                     ru раствороотделение бетонной
                                        смеси

       Технологічна характерис-         Технологическая характе-
       тика зв'язності cyміші при       ристика связности смеси
       динамічній дії на неї, яку       при динамическом воздей-
       визначають шляхом зістав-        ствии на нее, которая опре-
       лення вмісту розчинної           деляется путем сопоставле-
       складової cyміші у нижній        ния содержания растворной
       i верхній частинах свіжовід-     составляющей смеси в ниж-
       формованого зразка               ней и верхней частях свеже-
                                        отформованного образца

4.29 розшарувальність                de Entmischung des Betons
     бетонної cyміші                 еn segregation of concrete mix
                                     fr s[e2]gr[e2]gation du
                                        m[e2]lange de b[e2]ton    *
                                     ru расслаиваемость бетонной
                                        смеси

       Технологічна характерис-         Технологическая характе-
       тика, що відображає водо-        ристика, отражающая водо-
       відділення та розчиновіддi-      отделение и раствороотделе-
       лення cyміші                     смеси

4.30 розшарувальнiсть                de Entmischbarkeit des
     розчинної суміші                   M[o1]rtelgemisches        *
                                     en mortar mix segregation
                                     fr s[e2]gr[e2]gation du      *

       Технологічна характерис-         Технологическая характе-
       тика, що відображає водо-        ристика, отражающая водо-
                            - 11 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

                                        m[e2]lange de mortier     *
                                     ru расслаиваемость растворной
                                        смеси

       відділення та відділення це-     отделение и отделение це-
       ментного тіста суміші            ментного теста смеси

4.31 рухливість бетонної             de Flie[S]f[a1]higkeit des   *
     суміші                             Betongemisches
                                     en workability of concrete
                                        mix
                                     fr plasticit[e2] du m[e2]-   *
                                        lange de b[e2]ton         *
                                     ru подвижность бетонной смеси

       Mipa легкоукладальності          Мера удобоукладываемости
       суміші, яку визначають ве-       смеси, определяемая величи-
       личиною осідання конусу          ной осадки конуса смеси
       суміші у стандартних ви-         при стандартных испытаниях
       пробуваннях

4.32 рухливість розчинної            de Ausbreitma[S] des         *
     суміші                             M[o1]rtelgemisches        *
                                     en workability of concrete
                                        mix
                                     fr maniabilit[e2] du         *
                                        m[e2]lange de mortier     *
                                     ru подвижность растворной
                                        смеси

       Mipa легкоукладальності          Мера удобоукладываемости
       розчинної суміші, яку ви-        растворной смеси, опреде-
       значають за глибиною за-         ляемая по глубине погру-
       нурювання в суміш стан-          ження в смесь стандартного
       дартного конусу                  конуса

4.33 суперпластифікатор              de Superweichmacher
                                     en superplasticizer
                                     fr superplastifiant
                                     ru суперпластификатор

       Синтетична полімерна ре-         Синтетическое полимерное
       човина, яка в більшій мipi,      вещество, которое в боль-
       ніж пластифікуючі добав-         шей степени, чем пластифи-
       ки збiльшує pyxoмість та         цирующие добавки увеличи-
       текучість бетонних сумi-         вает подвижность и теку-
       шей. Див. ДСТУ Техноло-          честь бетонной смеси. См.
       гія важких бетонів та залі-      ДСТУ Технологія важких
       зобетонних виробів. Xіміч-       бетонів та залізобетонних
       ні добавки у бетони. Tepмi-      виробів. Хімічні добавки у
       ни та визначення                 бетони. Терміни та визна-
                                        чення

4.34 суха бетонна розчинна           de Trockenbetongemisch
     суміш                           en dry-batched concrete mix
                                     fr m[e2]lange de b[e2]ton sec*
                                     ru сухая бетонная растворная
                                        смесь

                            - 12 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

       Виготовлена однорідна су-        Приготовленная однород-
       міш віддозованих сухих           ная смесь отдозированных
       компонетів - в'яжучого,          сухих компонентов - вяжу-
       заповнювачів i добавок,          щего, заполнителей и доба-
       що запакована в спеціаль-        вок, упакованная в специ-
       ну тару; змішується з во-        альную тару; смешивается с
       дою або водними розчина-         водой или водными раство-
       ми перед використанням           рами перед использованием

4.35 тиксотропія                     de Thixotropie
                                     en thixotropy
                                     fr thixotropie
                                     ru тиксотропия

       Властивість cycпензії в'яжу-     Свойство суспензии вяжу-
       чої системи як коагуляцій-       щей системы как коагуляци-
       ної структури після її меха-     онной структуры после ее
       нічного руйнування само-         механического разрушения
       вільно відновлюватися у          самопроизвольно восстанав-
       чaci. Див. ДСТУ Б A.1.1-         ливаться во времени. См
       -58-95 Технологія важких         ДСТУ Б A.1.1-58-95 Тех-
       бетонів та залізобетонних        нологія важких бетонів та
       виробів. В'яжучі системи.        залізобетонних виробів.
       Терміни та визначення            В'яжучі системи. Терміни та
                                        визначення

4.36 щільність бетонної і            de Dichte des Beton-und-
     розчинної сумішей                  M[o1]rtelgemisches        *
                                     en density of concrete and
                                        mortar mixes
                                     fr densit[e2] du m[e2]lange  *
                                        de b[e2]ton et de mortier *
                                     ru плотность бетонной и
                                        растворной смесей

       Відношення маси ущільне-         Отношение массы уплотнен-
       ної cyміші до її об'єму          ной смеси к ее объему

     5 БЕТОН

5.1 бетон                            de Beton
                                     en concrete
                                     fr b[e2]ton                  *
                                     ru бетон

       Штучний камінь конгломе-         Искусственный камень кон-
       paтнoї будови, який одер-        гломератного строения, по-
       жують внаслідок тверднен-        лучаемый в результате твер-
       ня перемешаної і ущільне-        дения перемешанной и
       ної суміші мінерального          уплотненной смеси мине-
       або органічного в'яжучо-         рального или органическо-
       го, заповнювачів, води або       го вяжущего, заполнителей,
       водяного розчину                 воды или водного раствора

5.2 бетонополімер                    de Plastzusatzbeton
                                     en concrete-polymer
                                     fr polym[e2]re [а4] b[e2]ton *
                                     ru бетонополимер

                            - 13 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95


       Бетон на мінеральних             Бетон на минеральных вяжу-
       в'яжучих i заповнювачах,         щих и заполнителях, пропи-
       просочений після тверднен-       танный после твердения и
       ня i сушіння рідкими синте-      сушки жидкими синтетичес-
       тичними матеріалами, які         кими материалами, способ-
       здатні полімеризуватися і        ными полимеризоваться и
       тверднути в порах бетону,        затвердевать в порах бето-
       підвищувати його щіль-           на, повышать его плотность
       ність і міцність                 и прочность

5.3  важкий бетон                    de Schwerbeton
                                     еn common concrete
                                     fr b[e2]ton lourd
                                     ru тяжелый бетон

       Бетон з середньою щільніс-       Бетон со средней плотнос-
       тю 2200-2500 кг/мЗ, виго-        тью 2200-2500 кг/мЗ, изго-
       товлений із застосуванням        товленный с применением
       заповнювачів з щільних та        заполнителей из плотных и
       міцних гірських порід            прочных горных пород или
       або відходів вироб-              отходов производства
       ництва

5.4 високоміцний бетон               de hochfester Beton
                                     еn high-srength concrete
                                     fr b[e2]ton [а4] grande      *
                                        r[e2]sistance             *
                                     ru высокопрочный бетон

       Бетон важкий, який має           Бетон тяжелый с прочно-
       міцність понад 50 МПа            стью выше 50 МПа

5.5 висоли                           de Salzablagerungen
                                     en salt stains
                                     fr jus d[e2]plac[e2]s par    *
                                        l'eau
                                     ru высолы

       Новоутворення на поверх-         Новообразования на по-
       нi бетону і розчину у вигля-     верхности бетона и раство-
       ді плям, плівок, крихких         ра в виде пятен, пленок,
       кристалічних або аморф-          рыхлых кристаллических
       них наростів світлосірого        или аморфных наростов
       кольору, що з'являються в        светлосерого цвета, возни-
       процесі експлуатації конст-      кающие в процессе эксплу-
       рукцій внаслідок вилужу-         атации конструкций вслед-
       вання i міграції продуктів       ствие выщелачивания и миг-
       гідратації в'яжучих              рации продуктов гидрата-
                                        ции вяжущих

5.6 вогнестiйкість                   de Feuerbest[a1]ndigkeit     *
                                     en fire resistance
                                     fr r[e2]sistance au feu
                                     ru огнестойкость

       Здатність матеріалу збepi-       Способность материала со-
       гати фізико-механічнi влас-      хранять физико-механичес-

                            - 14 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95
       тивості під дією вогню; ха-      кие свойства при воздей-
       рактеризується довготри-         ствии огня; характеризуется
       валiстю опору дії вогню до       продолжительностью сопро-
       втрати міцності. Див.            тивления воздействию огня
       ДСТУ Матеріали будівель-         до потери прочности. См.
       ні. Загальні фізико-техніч-      ДСТУ Матеріали будівель-
       ні характеристики та екс-        ні. Загальні фізико-технічні
       плуатаційні властивості.         характеристики та експлу-
       Терміни та визначення            атацйні властивості. Tepмi-
                                        ни та визначення

5.7 водонепроникність                de Wassereundurchl[a1]ssig-  *
    бетону                              keit des Betons
                                     en water impermeability of
                                        concrete
                                     fr imperm[e2]abilit[e2] du   *
                                        b[e2]ton а l'eau          *
                                     ru водонепроницаемость бетона

       Властивість бетону, що ха-       Свойство бетона, характери-
       рактеризується максималь-        зуемое максимальной вели-
       ною величиною гідроста-          чиной гидростатического
       тичного тиску, при якому         давления, при котором не
       не спостерігається просо-        наблюдается просачивание
       чення води крізь зразок          воды через образец при
       при стандартних випробу-         стандартных испытаниях
       ваннях

5.8 гідротехнічний бетон             de Wasserbaubeton
                                     en hydrotechnical concrete
                                     fr b[e2]ton hydraulique      *
                                     ru гидротехнический бетон

       Бетон, що має здатність          Бетон, обладающий способ-
       піддаватись тривалiй екс-        ностью подвергаться дли-
       плуатації в умовах постій-       тельной эксплуатации в
       ного або періодичного            условиях постоянного или
       омивання водою iз збере-         периодического омывания
       женням довговічності в да-       водой с сохранением долго-
       них кліматичних умовах           вечности в данных климати-
                                        ческих условиях

5.9 декоративний бетон               de Sichtbeton
                                     en decorative concrete
                                     fr Ь[e2]ton d[e2]coratif
                                     ru декоративный бетон

       Бетон, виготовлений з ви-        Бетон, приготовленный с ис-
       користанням білого та ко-        пользованием белого и цвет-
       льорових цементів, що ви-        ных цементов, выполняю-
       конує функції оздоблюваль-       щий функции отделочного
       ного матеріалу                   материала

5.10 дорожній бетон                  de Stra[S]enbaubeton         *
                                     en pavement concrete
                                     fr b[e2]ton routier          *
                                     ru дорожный бетон

       Бетон, який крім вимог до        Бетон, который кроме тре-

                            - 15 -
                                           ДСТУ Б А.1.1-59-95

       міцності при стисканні, по-      бований к прочности при
       винен задовольняти підви-        сжатии, должен удовлетво-
       щені вимоги до міцності          рять повышенные требова-
       при розтяганні та вигині,        ния к прочности при растя-
       стиранні, заморожуванні          жении и изгибе, истирании,
       та відставанні                   замораживании и оттаивании

5.11 дрібнозернистий бетон           de feink[o1]rniger Beton     *
                                     en fine-grained concrete
                                     fr b[e2]ton fin
                                     ru мелкозернистый бетон

       Бетон щільної структури з        Бетон плотной структуры с
       обмеженням найбільшого           ограничением наибольшего
       розміру заповнювачів 10 мм       размера заполнителей 10 мм

5.12 жаростійкий бетон               de hitzebest[a1]ndiger Beton
                                     en heat resistant concrete
                                     fr b[e2]ton r[e2]fractaire   *
                                     ru жаростойкий бетон

       Бетон, який утримує дію          Бетон, удерживающий воз-
       температур понад 200 оС          действие температур выше
       протягом заданого часу та        200 оС в течение заданного
       зберігає при цьому свої фізи-    времени и сохраняющий
       ко-механічні властивості в       при этом свои физико-меха-
       межах, що передбачені нор-       нические свойства в преде-
       мативними документами            лах, предусмотренных нор-
                                        мативными документами

5.13 кислотостійкий бетон            de s[a1]urebest[a1]ndiger    *
                                        Beton
                                     еn acid-resisting concrete
                                     fr b[e2]ton antiacide
                                     ru кислотостойкий бетон

       Бетон, виготовлений з ви-        Бетон, приготовленный с
       користанням кислотостій-         применением кислотостой-
       ких в'яжучих та заповню-         ких вяжущих и заполните-
       вачів, призначений для ви-       лей, предназначенный для
       користання у кислих агре-        использования в кислых аг-
       сивних середовищах               рессивных средах

5.14 клас бетону                     de Betonklasse
                                     en class of concrete
                                     fr classe de b[e2]ton        *
                                     ru класс бетона

       Показник міцності бетону         Показатель прочности бето-
       на стискання <ээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ